Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 45902 total results for your search in the dictionary. I have created 460 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...420421422423424425426427428429430...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
クワシオルコル
クワシオルコール
クワシオコア

 kuwashiorukoru; kuwashiorukooru; kuwashiokoa
    クワシオルコル; クワシオルコール; クワシオコア
{med} kwashiorkor

Variations:
ケースマネージメント
ケース・マネージメント

 keesumaneejimento; keesu maneejimento
    ケースマネージメント; ケース・マネージメント
case management

Variations:
ケーブルテレビジョン
ケーブル・テレビジョン

 keeburuterebijon; keeburu terebijon
    ケーブルテレビジョン; ケーブル・テレビジョン
cable television

Variations:
ケーブルマネージャ
ケーブル・マネージャ

 keeburumaneeja; keeburu maneeja
    ケーブルマネージャ; ケーブル・マネージャ
{comp} cable manager

Variations:
ケアマネージメント
ケア・マネージメント

 keamaneejimento; kea maneejimento
    ケアマネージメント; ケア・マネージメント
care management

Variations:
ケアマネージャー
ケアマネジャー
ケア・マネージャー
ケア・マネジャー

 keamaneejaa; keamanejaa; kea maneejaa; kea manejaa / keamaneeja; keamaneja; kea maneeja; kea maneja
    ケアマネージャー; ケアマネジャー; ケア・マネージャー; ケア・マネジャー
care manager

Variations:
ケサディーヤ
ケサディージャ
ケサディラ

 kesadiiya; kesadiija; kesadira / kesadiya; kesadija; kesadira
    ケサディーヤ; ケサディージャ; ケサディラ
{food} quesadilla (spa:)

Variations:
けじめを付ける
ケジメを付ける(sK)

 kejimeotsukeru; kejimeotsukeru
    けじめをつける; ケジメをつける
(exp,v1) (1) (kana only) to draw a line (between); to make a clear distinction (between); to distinguish; to discriminate; to make it clear where one stands; (exp,v1) (2) (kana only) to settle (a matter) once and for all; to bring to an end; (exp,v1) (3) (kana only) to take responsibility (for)

Variations:
ケツの穴
尻の穴
けつの穴(sK)
しりの穴(sK)

 ketsunoana; shirinoana(sk)
    けつのあな; しりのあな(sk)
(exp,n) (vulgar) anus; asshole; arsehole

Variations:
ケトジェニックダイエット
ケトジェニック・ダイエット

 ketojenikkudaietto; ketojenikku daietto
    ケトジェニックダイエット; ケトジェニック・ダイエット
ketogenic diet; keto diet

Variations:
ゲノムプロジェクト
ゲノム・プロジェクト

 genomupurojekuto; genomu purojekuto
    ゲノムプロジェクト; ゲノム・プロジェクト
genome project

Variations:
コージーミステリー
コージー・ミステリー

 koojiimisuterii; koojii misuterii / koojimisuteri; kooji misuteri
    コージーミステリー; コージー・ミステリー
cozy mystery (subgenre of crime fiction)

Variations:
コージェネレーション
コジェネレーション

 koojenereeshon; kojenereeshon
    コージェネレーション; コジェネレーション
cogeneration; co-generation

Variations:
コージェネレーションシステム
コジェネレーションシステム
コージェネレーション・システム
コジェネレーション・システム

 koojenereeshonshisutemu; kojenereeshonshisutemu; koojenereeshon shisutemu; kojenereeshon shisutemu
    コージェネレーションシステム; コジェネレーションシステム; コージェネレーション・システム; コジェネレーション・システム
co-generation system; cogeneration system

Variations:
ゴーストフィッシング
ゴースト・フィッシング

 goosutofisshingu; goosuto fisshingu
    ゴーストフィッシング; ゴースト・フィッシング
ghost fishing (entangling of marine life by lost or abandoned fishing gear)

Variations:
コーディネーション
コーディネイション

 koodineeshon; koodineishon / koodineeshon; koodineshon
    コーディネーション; コーディネイション
coordination

Variations:
コーディネーション
コーディネイション

 koodineeshon; koodineishon(sk) / koodineeshon; koodineshon(sk)
    コーディネーション; コーディネイション(sk)
coordination

Variations:
ジャイアントピグミーゴビー
ジャイアント・ピグミー・ゴビー

 jaiantopigumiigobii; jaianto pigumii gobii / jaiantopigumigobi; jaianto pigumi gobi
    ジャイアントピグミーゴビー; ジャイアント・ピグミー・ゴビー
giant pygmy goby (Trimma gigantum)

Variations:
コーディングシステム
コーディング・システム

 koodingushisutemu; koodingu shisutemu
    コーディングシステム; コーディング・システム
coding system

Variations:
コードシェアリング
コード・シェアリング

 koodoshearingu; koodo shearingu
    コードシェアリング; コード・シェアリング
{aviat} (See コードシェア) code-sharing; codesharing

Variations:
コートジボワール
コートジボアール
コート・ジボワール
コート・ジボアール

 kootojibowaaru; kootojiboaaru; kooto jibowaaru; kooto jiboaaru / kootojibowaru; kootojiboaru; kooto jibowaru; kooto jiboaru
    コートジボワール; コートジボアール; コート・ジボワール; コート・ジボアール
Côte d'Ivoire; Ivory Coast

Variations:
コーヒーショップ
コーヒー・ショップ

 koohiishoppu(p); koohii shoppu / koohishoppu(p); koohi shoppu
    コーヒーショップ(P); コーヒー・ショップ
coffee shop

Variations:
コーヒーフレッシュ
コーヒー・フレッシュ

 koohiifuresshu; koohii furesshu / koohifuresshu; koohi furesshu
    コーヒーフレッシュ; コーヒー・フレッシュ
(liquid) non-dairy creamer (wasei: coffee fresh); coffee whitener

Variations:
コーポレーション
コーポレイション

 kooporeeshon(p); kooporeishon / kooporeeshon(p); kooporeshon
    コーポレーション(P); コーポレイション
corporation

Variations:
コーポレーション
コーポレイション

 kooporeeshon(p); kooporeishon(sk) / kooporeeshon(p); kooporeshon(sk)
    コーポレーション(P); コーポレイション(sk)
corporation

ゴールデンストライプトバタフライフィッシュ

see styles
 goorudensutoraiputobatafuraifisshu
    ゴールデンストライプトバタフライフィッシュ
golden butterflyfish (Chaetodon aureofasciatus)

Variations:
ゴールデンストライプトバタフライフィッシュ
サンバーストバタフライフィッシュ

 goorudensutoraiputobatafuraifisshu; sanbaasutobatafuraifisshu / goorudensutoraiputobatafuraifisshu; sanbasutobatafuraifisshu
    ゴールデンストライプトバタフライフィッシュ; サンバーストバタフライフィッシュ
golden butterflyfish (Chaetodon aureofasciatus)

ゴールデンスポッティドエンジェルフィッシュ

see styles
 goorudensupottidoenjerufisshu
    ゴールデンスポッティドエンジェルフィッシュ
goldspotted angelfish (Apolemichthys xanthopunctatus)

Variations:
ゴールデンスポッティドエンジェルフィッシュ
ゴールドフレークエンジェルフィッシュ

 goorudensupottidoenjerufisshu; goorudofureekuenjerufisshu
    ゴールデンスポッティドエンジェルフィッシュ; ゴールドフレークエンジェルフィッシュ
goldspotted angelfish (Apolemichthys xanthopunctatus)

Variations:
ゴールデンバタフライフィッシュ
ブラックチークバタフライフィッシュ

 goorudenbatafuraifisshu; burakkuchiikubatafuraifisshu / goorudenbatafuraifisshu; burakkuchikubatafuraifisshu
    ゴールデンバタフライフィッシュ; ブラックチークバタフライフィッシュ
bluecheek butterflyfish (Chaetodon semilarvatus); addis butterflyfish; golden butterflyfish; redlined butterflyfish

Variations:
ゴールデンラインドスパインフット
ゴールデンラインド・スパインフット
ゴールデンラインドラビットフィッシュ
ゴールデンラインド・ラビットフィッシュ

 goorudenraindosupainfutto; goorudenraindo supainfutto; goorudenraindorabittofisshu(sk); goorudenraindo rabittofisshu(sk)
    ゴールデンラインドスパインフット; ゴールデンラインド・スパインフット; ゴールデンラインドラビットフィッシュ(sk); ゴールデンラインド・ラビットフィッシュ(sk)
golden-lined spinefoot (Siganus lineatus); goldlined rabbitfish

Variations:
ゴールデンラインドスパインフット
ゴールデンラインドラビットフィッシュ
ゴールデンラインド・スパインフット
ゴールデンラインド・ラビットフィッシュ

 goorudenraindosupainfutto; goorudenraindorabittofisshu; goorudenraindo supainfutto; goorudenraindo rabittofisshu
    ゴールデンラインドスパインフット; ゴールデンラインドラビットフィッシュ; ゴールデンラインド・スパインフット; ゴールデンラインド・ラビットフィッシュ
golden-lined spinefoot (Siganus lineatus, species of Indo-West Pacific rabbitfish); goldlined rabbitfish

Variations:
ゴールドテールエンジェルフィッシュ
イアースポットエンジェルフィッシュ
クリスルス

 goorudoteeruenjerufisshu; iaasupottoenjerufisshu; kurisurusu / goorudoteeruenjerufisshu; iasupottoenjerufisshu; kurisurusu
    ゴールドテールエンジェルフィッシュ; イアースポットエンジェルフィッシュ; クリスルス
goldtail angelfish (Pomacanthus chrysurus); earspot angelfish

Variations:
コアキシャルケーブル
コアキシャル・ケーブル

 koakisharukeeburu; koakisharu keeburu
    コアキシャルケーブル; コアキシャル・ケーブル
(See 同軸ケーブル) coaxial cable

Variations:
コアキシャルスピーカー
コアキシャル・スピーカー

 koakisharusupiikaa; koakisharu supiikaa / koakisharusupika; koakisharu supika
    コアキシャルスピーカー; コアキシャル・スピーカー
coaxial loudspeaker

Variations:
こけら落とし
杮落とし
こけら落し
杮落し
柿落とし(iK)
柿落し(iK)

 kokeraotoshi
    こけらおとし
opening of a new theater (theatre)

Variations:
ココアダムゼルフィッシュ
ココア・ダムゼルフィッシュ

 kokoadamuzerufisshu; kokoa damuzerufisshu
    ココアダムゼルフィッシュ; ココア・ダムゼルフィッシュ
cocoa damselfish (Stegastes variabilis)

Variations:
ココナッツジュース
ココナツジュース
ココナッツ・ジュース
ココナツ・ジュース

 kokonattsujuusu; kokonatsujuusu; kokonattsu juusu; kokonatsu juusu / kokonattsujusu; kokonatsujusu; kokonattsu jusu; kokonatsu jusu
    ココナッツジュース; ココナツジュース; ココナッツ・ジュース; ココナツ・ジュース
coconut water; coconut juice

Variations:
コサージュ
コサージ
コーサージュ
コーサージ
コルサージュ

 kosaaju; kosaaji; koosaaju; koosaaji; korusaaju / kosaju; kosaji; koosaju; koosaji; korusaju
    コサージュ; コサージ; コーサージュ; コーサージ; コルサージュ
(1) corsage (bouquet of flowers worn on a dress) (fre:); (2) (archaism) bodice (of a woman's dress)

Variations:
コシェル
コーシャー
コーシェル
コーシャ
コーシェ
コシャ

 kosheru; kooshaa; koosheru; koosha; kooshe; kosha / kosheru; koosha; koosheru; koosha; kooshe; kosha
    コシェル; コーシャー; コーシェル; コーシャ; コーシェ; コシャ
(noun - becomes adjective with の) (See カシェル) kosher (heb:)

Variations:
こじ付ける(sK)
故事つける(sK)
故事付ける(sK)
古事つける(sK)

 kojitsukeru
    こじつける
(transitive verb) to distort; to strain (an interpretation); to stretch (the meaning of a word)

Variations:
コスチュームジュエリー
コスチューム・ジュエリー

 kosuchuumujuerii; kosuchuumu juerii / kosuchumujueri; kosuchumu jueri
    コスチュームジュエリー; コスチューム・ジュエリー
costume jewelry

Variations:
コストインフレーション
コスト・インフレーション

 kosutoinfureeshon; kosuto infureeshon
    コストインフレーション; コスト・インフレーション
cost inflation

Variations:
コストプッシュインフレーション
コスト・プッシュ・インフレーション

 kosutopusshuinfureeshon; kosuto pusshu infureeshon
    コストプッシュインフレーション; コスト・プッシュ・インフレーション
cost-push inflation

Variations:
コストマネジメント
コスト・マネジメント

 kosutomanejimento; kosuto manejimento
    コストマネジメント; コスト・マネジメント
cost management

Variations:
コスプレショー
コスプレ・ショー
コスプレショウ

 kosupureshoo; kosupure shoo; kosupureshou(sk) / kosupureshoo; kosupure shoo; kosupuresho(sk)
    コスプレショー; コスプレ・ショー; コスプレショウ(sk)
(See コスプレ) cosplay show

Variations:
コネクションオリエンテッド
コネクション・オリエンテッド

 konekushonorienteddo; konekushon orienteddo
    コネクションオリエンテッド; コネクション・オリエンテッド
{comp} connection oriented

Variations:
コネクションプロビジョニング
コネクション・プロビジョニング

 konekushonpurobijoningu; konekushon purobijoningu
    コネクションプロビジョニング; コネクション・プロビジョニング
{comp} connection provisioning

Variations:
この親にしてこの子あり
此の親にして此の子あり(rK)
此の親にして此の子有り(rK)
此の親にしてこの子あり(rK)

 konooyanishitekonokoari
    このおやにしてこのこあり
(expression) (proverb) the apple doesn't fall far from the tree; like father, like son

Variations:
この親にしてこの子あり
此の親にして此の子あり(sK)
此の親にして此の子有り(sK)
此の親にしてこの子あり(sK)

 konooyanishitekonokoari
    このおやにしてこのこあり
(expression) (proverb) the apple doesn't fall far from the tree; like father, like son

Variations:
コピープロテクション
コピー・プロテクション

 kopiipurotekushon; kopii purotekushon / kopipurotekushon; kopi purotekushon
    コピープロテクション; コピー・プロテクション
{comp} copy protection

Variations:
コマーシャルアート
コマーシャル・アート

 komaasharuaato; komaasharu aato / komasharuato; komasharu ato
    コマーシャルアート; コマーシャル・アート
commercial art

Variations:
コマーシャルアット
コマーシャル・アット

 komaasharuato; komaasharu ato / komasharuato; komasharu ato
    コマーシャルアット; コマーシャル・アット
(rare) (See アットマーク) @ sign (eng: commercial at); at sign

Variations:
コマーシャルソング
コマーシャル・ソング

 komaasharusongu; komaasharu songu / komasharusongu; komasharu songu
    コマーシャルソング; コマーシャル・ソング
advertising jingle (wasei: commercial song)

Variations:
コマーシャルデザイン
コマーシャル・デザイン

 komaasharudezain; komaasharu dezain / komasharudezain; komasharu dezain
    コマーシャルデザイン; コマーシャル・デザイン
commercial design

Variations:
コマーシャルパッケージ
コマーシャル・パッケージ

 komaasharupakkeeji; komaasharu pakkeeji / komasharupakkeeji; komasharu pakkeeji
    コマーシャルパッケージ; コマーシャル・パッケージ
commercial package

Variations:
コマーシャルフィルム
コマーシャル・フィルム

 komaasharufirumu; komaasharu firumu / komasharufirumu; komasharu firumu
    コマーシャルフィルム; コマーシャル・フィルム
(TV) commercial (wasei: commercial film)

Variations:
コマーシャルベース
コマーシャル・ベース

 komaasharubeesu; komaasharu beesu / komasharubeesu; komasharu beesu
    コマーシャルベース; コマーシャル・ベース
commercial base

Variations:
コマーシャルペーパー
コマーシャル・ペーパー

 komaasharupeepaa; komaasharu peepaa / komasharupeepa; komasharu peepa
    コマーシャルペーパー; コマーシャル・ペーパー
commercial paper

Variations:
コマーシャルメッセージ
コマーシャル・メッセージ

 komaasharumesseeji; komaasharu messeeji / komasharumesseeji; komasharu messeeji
    コマーシャルメッセージ; コマーシャル・メッセージ
commercial message

Variations:
シンメトリー
シンメトリ
シメトリー
シメトリ

 shinmetorii; shinmetori(sk); shimetorii(sk); shimetori(sk) / shinmetori; shinmetori(sk); shimetori(sk); shimetori(sk)
    シンメトリー; シンメトリ(sk); シメトリー(sk); シメトリ(sk)
symmetry

Variations:
こましゃくれる
こまっしゃくれる
こまちゃくれる
こまっちゃくれる

 komashakureru; komasshakureru; komachakureru; komacchakureru
    こましゃくれる; こまっしゃくれる; こまちゃくれる; こまっちゃくれる
(Ichidan verb) to be saucy (of children); to be impudent; to be cheeky; to be sassy; to be precocious

Variations:
こましゃくれる
こまっしゃくれる
こまっちゃくれる
こまちゃくれる

 komashakureru; komasshakureru; komacchakureru; komachakureru(sk)
    こましゃくれる; こまっしゃくれる; こまっちゃくれる; こまちゃくれる(sk)
(v1,vi) to be saucy (of children); to be impudent; to be cheeky; to be sassy; to be precocious

Variations:
コマンドシーケンス
コマンド・シーケンス

 komandoshiikensu; komando shiikensu / komandoshikensu; komando shikensu
    コマンドシーケンス; コマンド・シーケンス
{comp} command sequence

Variations:
コマンドシンタックス
コマンド・シンタックス

 komandoshintakkusu; komando shintakkusu
    コマンドシンタックス; コマンド・シンタックス
{comp} command syntax

Variations:
コマンドモジュール
コマンド・モジュール

 komandomojuuru; komando mojuuru / komandomojuru; komando mojuru
    コマンドモジュール; コマンド・モジュール
command module

Variations:
ごま塩頭
胡麻塩頭
ゴマ塩頭
ごましお頭

 gomashioatama(goma塩頭, 胡麻塩頭, gomashio頭); gomashioatama(goma塩頭)
    ごましおあたま(ごま塩頭, 胡麻塩頭, ごましお頭); ゴマしおあたま(ゴマ塩頭)
salt and pepper hair; dark hair streaked with gray

Variations:
コマ落とし
齣落とし(rK)
コマ落し(sK)
齣落(sK)
齣落し(sK)

 komaotoshi
    こまおとし
{film} undercranking; fast motion

Variations:
ゴミステーション
ごみステーション
ゴミ・ステーション

 gomisuteeshon; gomisuteeshon; gomi suteeshon
    ゴミステーション; ごみステーション; ゴミ・ステーション
garbage collection point

Variations:
コミッション
コンミッション

 komisshon(p); konmisshon(sk)
    コミッション(P); コンミッション(sk)
commission

Variations:
コミューターマリッジ
コミューター・マリッジ

 komyuutaamarijji; komyuutaa marijji / komyutamarijji; komyuta marijji
    コミューターマリッジ; コミューター・マリッジ
commuter marriage

Variations:
コミュニケーション
コミュニケイション
コミニュケーション
コミニケーション

 komyunikeeshon(p); komyunikeishon; kominyukeeshon(ik); kominikeeshon(ik) / komyunikeeshon(p); komyunikeshon; kominyukeeshon(ik); kominikeeshon(ik)
    コミュニケーション(P); コミュニケイション; コミニュケーション(ik); コミニケーション(ik)
communication

Variations:
コミュニケーション
コミュニケイション
コミニュケーション
コミニケーション
コミュニーケーション

 komyunikeeshon(p); komyunikeishon(sk); kominyukeeshon(sk); kominikeeshon(sk); komyuniikeeshon(sk) / komyunikeeshon(p); komyunikeshon(sk); kominyukeeshon(sk); kominikeeshon(sk); komyunikeeshon(sk)
    コミュニケーション(P); コミュニケイション(sk); コミニュケーション(sk); コミニケーション(sk); コミュニーケーション(sk)
communication

Variations:
コミュニケーションギャップ
コミュニケーション・ギャップ

 komyunikeeshongyappu; komyunikeeshon gyappu
    コミュニケーションギャップ; コミュニケーション・ギャップ
communications gap

Variations:
コミュニケーショングッズ
コミュニケーション・グッズ

 komyunikeeshonguzzu; komyunikeeshon guzzu
    コミュニケーショングッズ; コミュニケーション・グッズ
well-chosen gifts (with a positive message) (wasei: communications goods)

Variations:
コミュニケーションコスト
コミュニケーション・コスト

 komyunikeeshonkosuto; komyunikeeshon kosuto
    コミュニケーションコスト; コミュニケーション・コスト
{bus} time and effort taken by communicating (wasei: communication cost)

Variations:
コミュニケーションサーバー
コミュニケーション・サーバー

 komyunikeeshonsaabaa; komyunikeeshon saabaa / komyunikeeshonsaba; komyunikeeshon saba
    コミュニケーションサーバー; コミュニケーション・サーバー
{comp} communication server

Variations:
コミュニケーションシステム
コミュニケーション・システム

 komyunikeeshonshisutemu; komyunikeeshon shisutemu
    コミュニケーションシステム; コミュニケーション・システム
{comp} communication system

Variations:
コミュニティーオーガニゼーション
コミュニティー・オーガニゼーション

 komyunitiiooganizeeshon; komyunitii ooganizeeshon / komyunitiooganizeeshon; komyuniti ooganizeeshon
    コミュニティーオーガニゼーション; コミュニティー・オーガニゼーション
community organization

Variations:
コミュニティーカレッジ
コミュニティー・カレッジ

 komyunitiikarejji; komyunitii karejji / komyunitikarejji; komyuniti karejji
    コミュニティーカレッジ; コミュニティー・カレッジ
junior college; community college

Variations:
コルテスダムゼルフィッシュ
コルテス・ダムゼルフィッシュ

 korutesudamuzerufisshu; korutesu damuzerufisshu
    コルテスダムゼルフィッシュ; コルテス・ダムゼルフィッシュ
Cortez damselfish (Stegastes rectifraenum); Cortez gregory

Variations:
コルテツエンジェルフィッシュ
コルテツエンゼル

 korutetsuenjerufisshu; korutetsuenzeru
    コルテツエンジェルフィッシュ; コルテツエンゼル
Cortez angelfish (Pomacanthus zonipectus)

Variations:
コレクティブアンコンシャス
コレクティブ・アンコンシャス

 korekutibuankonshasu; korekutibu ankonshasu
    コレクティブアンコンシャス; コレクティブ・アンコンシャス
collective unconscious

Variations:
これ式(rK)
此れしき(rK)
此れ式(rK)
是式(rK)

 koreshiki
    これしき
(adj-no,n) (kana only) (something) so small; so little; trifling

Variations:
これ見よがし
此れ見よがし(rK)
此見よがし(rK)
是見よがし(rK)

 koremiyogashi
    これみよがし
(adj-no,adj-na) (usu. as これ見よがしに) showy; ostentatious

Variations:
コロケーションサービス
コロケーション・サービス

 korokeeshonsaabisu; korokeeshon saabisu / korokeeshonsabisu; korokeeshon sabisu
    コロケーションサービス; コロケーション・サービス
{comp} (See ハウジングサービス) colocation service

Variations:
コンヴィクトサージャンフィッシュ
コンヴィクト・サージャンフィッシュ

 konrikutosaajanfisshu; konrikuto saajanfisshu / konrikutosajanfisshu; konrikuto sajanfisshu
    コンヴィクトサージャンフィッシュ; コンヴィクト・サージャンフィッシュ
convict surgeonfish (Acanthurus triostegus, species of the Indo-Pacific); convict tang; manini

Variations:
コンカレントエンジニアリング
コンカレント・エンジニアリング

 konkarentoenjiniaringu; konkarento enjiniaringu
    コンカレントエンジニアリング; コンカレント・エンジニアリング
concurrent engineering

Variations:
コンクリートジャングル
コンクリート・ジャングル

 konkuriitojanguru; konkuriito janguru / konkuritojanguru; konkurito janguru
    コンクリートジャングル; コンクリート・ジャングル
concrete jungle

Variations:
コンサルタントエンジニア
コンサルタント・エンジニア

 konsarutantoenjinia; konsarutanto enjinia
    コンサルタントエンジニア; コンサルタント・エンジニア
consultant engineer

Variations:
コンサルテーション
コンサルテイション

 konsaruteeshon; konsaruteishon / konsaruteeshon; konsaruteshon
    コンサルテーション; コンサルテイション
consultation

Variations:
コンジェスチョンチャージ
コンジェスチョン・チャージ

 konjesuchonchaaji; konjesuchon chaaji / konjesuchonchaji; konjesuchon chaji
    コンジェスチョンチャージ; コンジェスチョン・チャージ
congestion charge

Variations:
コンシューマーインターポール
コンシューマー・インターポール

 konshuumaaintaapooru; konshuumaa intaapooru / konshumaintapooru; konshuma intapooru
    コンシューマーインターポール; コンシューマー・インターポール
Consumer Interpole

Variations:
コンシューマーゲーム
コンシューマー・ゲーム

 konshuumaageemu; konshuumaa geemu / konshumageemu; konshuma geemu
    コンシューマーゲーム; コンシューマー・ゲーム
{vidg} console game (wasei: consumer game)

Variations:
コンシューマーズリレーション
コンシューマーズ・リレーション

 konshuumaazurireeshon; konshuumaazu rireeshon / konshumazurireeshon; konshumazu rireeshon
    コンシューマーズリレーション; コンシューマーズ・リレーション
consumers' relation

Variations:
コンシューマーリサーチ
コンシューマー・リサーチ

 konshuumaarisaachi; konshuumaa risaachi / konshumarisachi; konshuma risachi
    コンシューマーリサーチ; コンシューマー・リサーチ
consumer research

Variations:
コンシューマリング
コンシューマーリング

 konshuumaringu; konshuumaaringu / konshumaringu; konshumaringu
    コンシューマリング; コンシューマーリング
{bus} consumer-first (marketing, manufacturing, etc.) (wasei: consumering)

Variations:
コンスタントシェーディング
コンスタント・シェーディング

 konsutantosheedingu; konsutanto sheedingu
    コンスタントシェーディング; コンスタント・シェーディング
{comp} constant shading

Variations:
コンステレーションシステム
コンステレーション・システム

 konsutereeshonshisutemu; konsutereeshon shisutemu
    コンステレーションシステム; コンステレーション・システム
constellation system

Variations:
コンストラクションマネージメント
コンストラクション・マネージメント

 konsutorakushonmaneejimento; konsutorakushon maneejimento
    コンストラクションマネージメント; コンストラクション・マネージメント
construction management

<...420421422423424425426427428429430...>

This page contains 100 results for "し" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary