I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 68825 total results for your ん search in the dictionary. I have created 689 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<420421422423424425426427428429430...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
フリントストーン see styles |
furintosutoon フリントストーン |
(work) The Flintstones (film); (wk) The Flintstones (film) |
プリントスプーラ see styles |
purintosupuura / purintosupura プリントスプーラ |
(computer terminology) print spooler |
プリントスプール see styles |
purintosupuuru / purintosupuru プリントスプール |
(computer terminology) print spooling |
フル・スクリーン |
furu sukuriin / furu sukurin フル・スクリーン |
(1) (computer terminology) full screen (display on computer); (2) full screen (video release of widescreen movie resized for 4:3 image display) |
フル・バージョン |
furu baajon / furu bajon フル・バージョン |
(computer terminology) full version |
フル・モーション |
furu mooshon フル・モーション |
(computer terminology) full motion |
ブルー・エンゼル |
buruu enzeru / buru enzeru ブルー・エンゼル |
blue angelfish (Holacanthus isabelita) |
ブルー・ジーンズ |
buruu jiinzu / buru jinzu ブルー・ジーンズ |
blue jeans |
ブルー・トレーン |
buruu toreen / buru toreen ブルー・トレーン |
night express with sleeper cars (from the original color of the trains) (colour) |
ブルー・トレイン |
buruu torein / buru toren ブルー・トレイン |
night express with sleeper cars (from the original color of the trains) (colour) |
ブルー・マンデー |
buruu mandee / buru mandee ブルー・マンデー |
blue Monday |
ブルーアイランド see styles |
buruuairando / buruairando ブルーアイランド |
(place-name) Blue Island |
ブルーインパルス see styles |
buruuinparusu / buruinparusu ブルーインパルス |
(org) Blue Impulse (JASDF aerobatic team); (o) Blue Impulse (JASDF aerobatic team) |
ブルーオーシャン see styles |
buruuooshan / buruooshan ブルーオーシャン |
(bus) blue ocean (strategy) |
プルークボーゲン see styles |
puruukuboogen / purukuboogen プルークボーゲン |
snowplow turn (ger: Pflugbogen); snowplough turn; double-stem turn |
ブルースバートン see styles |
buruusubaaton / burusubaton ブルースバートン |
(person) Bruce Barton |
フルーツ・ポンチ |
furuutsu ponchi / furutsu ponchi フルーツ・ポンチ |
fruit punch |
フルーツ・ワイン |
furuutsu wain / furutsu wain フルーツ・ワイン |
fruit wine |
フルーツドリンク see styles |
furuutsudorinku / furutsudorinku フルーツドリンク |
mixed juice drink (may contain non-fruit ingredients such as milk or yogurt) (from fruit drink) |
フルーネベーヘン see styles |
furuunebeehen / furunebeehen フルーネベーヘン |
(personal name) Groenewegen |
プルーフ・コイン |
puruufu koin / purufu koin プルーフ・コイン |
proof coin |
ブルーマウンテン see styles |
buruumaunten / burumaunten ブルーマウンテン |
Blue Mountain (coffee); (place-name) Blue Mountain |
ブルームバーゲン see styles |
buruumubaagen / burumubagen ブルームバーゲン |
(personal name) Bloembergen |
ブルーメンソール see styles |
buruumensooru / burumensooru ブルーメンソール |
(personal name) Blumenthal |
フルインストール see styles |
furuinsutooru フルインストール |
full install(ation) |
フルオロカーボン see styles |
furuorokaabon / furuorokabon フルオロカーボン |
(See フロン) fluorocarbon |
フルオロキノロン see styles |
furuorokinoron フルオロキノロン |
fluoroquinolone |
フルゲンティウス see styles |
furugentiusu フルゲンティウス |
(personal name) Fulgentius |
プルシアンブルー see styles |
purushianburuu / purushianburu プルシアンブルー |
Prussian blue |
プルシャンブルー see styles |
purushanburuu / purushanburu プルシャンブルー |
Prussian blue |
フルステンベルク see styles |
furusutenberuku フルステンベルク |
(personal name) Furstenberg |
プルデンティウス see styles |
purudentiusu プルデンティウス |
(personal name) Prudentius |
フルトベングラー see styles |
furutobenguraa / furutobengura フルトベングラー |
(personal name) Furtwangler |
ブルノンヴィーユ see styles |
burunonriiyu / burunonriyu ブルノンヴィーユ |
(personal name) Brunonville |
フルファッション see styles |
furufasshon フルファッション |
(can be adjective with の) full-fashioned |
フルフィルメント see styles |
furufirumento フルフィルメント |
{bus} fulfilment (of an order); fulfillment |
ブレークポイント see styles |
bureekupointo ブレークポイント |
{comp} breakpoint |
ブレードランナー see styles |
bureedorannaa / bureedoranna ブレードランナー |
(wk) Blade Runner (film) |
フレーミングハム see styles |
fureeminguhamu フレーミングハム |
(place-name) Framingham |
プレームチャンド see styles |
pureemuchando プレームチャンド |
(personal name) Premchand |
フレールオルバン see styles |
fureeruoruban フレールオルバン |
(personal name) Frere-Orban |
プレーン・ソーダ |
pureen sooda プレーン・ソーダ |
plain soda |
プレーン・ノット |
pureen notto プレーン・ノット |
plain knot |
プレーンオムレツ see styles |
pureenomuretsu プレーンオムレツ |
plain omelet |
ブレーンストーム see styles |
bureensutoomu ブレーンストーム |
brainstorm |
プレーンテキスト see styles |
pureentekisuto プレーンテキスト |
(computer terminology) plain text |
ブレーントラスト see styles |
bureentorasuto ブレーントラスト |
brain trust |
フレイデンベルグ see styles |
fureidenberugu / furedenberugu フレイデンベルグ |
(personal name) Freidenberg |
フレイモンタルバ see styles |
fureimontaruba / furemontaruba フレイモンタルバ |
(personal name) Frei Montalva |
ブレインストーム see styles |
bureinsutoomu / burensutoomu ブレインストーム |
brainstorm |
プレインストール see styles |
pureinsutooru / purensutooru プレインストール |
{comp} preinstall |
フレヴォラント州 see styles |
fureorantoshuu / fureorantoshu フレヴォラントしゅう |
(place-name) Flevoland (Dutch province) |
プレオリンピック see styles |
pureorinpikku プレオリンピック |
pre-Olympic (trials); pre-Olympics |
プレオリンプック see styles |
pureorinpukku プレオリンプック |
pre-Olympic (trials); pre-Olympics |
プレザントリッジ see styles |
purezantorijji プレザントリッジ |
(place-name) Pleasant Ridge |
ブレントフォード see styles |
burentofoodo ブレントフォード |
(org) Brentford (English football club); (o) Brentford (English football club) |
プレス・センター |
puresu sentaa / puresu senta プレス・センター |
press center; press centre |
プレストンバーグ see styles |
puresutonbaagu / puresutonbagu プレストンバーグ |
(place-name) Prestonburg |
プレスプンタル川 see styles |
puresupuntarugawa プレスプンタルがわ |
(place-name) Prespuntal (river) |
プレゼンテーター see styles |
purezenteetaa / purezenteeta プレゼンテーター |
presenter (wasei: presentator) |
フレッシュ・マン |
furesshu man フレッシュ・マン |
(1) freshman; (2) newly hired career-track company employee |
フレッシュタウン see styles |
furesshutaun フレッシュタウン |
(place-name) Furesshutaun |
フレッチホルン山 see styles |
furecchihorunsan フレッチホルンさん |
(place-name) Fletschhorn (mountain) |
プレッテンベルク see styles |
purettenberugu プレッテンベルグ |
(personal name) Plettenberg |
フレデリックトン see styles |
furederikkuton フレデリックトン |
(place-name) Frederickton; Fredericton (Canada) |
ブレトン・ウッズ |
bureton uzu ブレトン・ウッズ |
(place-name) Bretton Woods |
プレビテオートン see styles |
purebiteooton プレビテオートン |
(personal name) Previte-Orton |
プレマスタリング see styles |
puremasutaringu プレマスタリング |
{comp} premastering |
フレミングの法則 see styles |
furemingunohousoku / furemingunohosoku フレミングのほうそく |
(exp,n) Fleming's rules (Fleming's left-hand rule and Fleming's right-hand rule) |
プレンダギャスト see styles |
purendagyasuto プレンダギャスト |
(personal name) Prendergast |
フレンチ・ソース |
furenchi soosu フレンチ・ソース |
French dressing (wasei: French sauce) |
フレンチ・ナイフ |
furenchi naifu フレンチ・ナイフ |
chef's knife; French knife; cooking knife |
フレンチ・フライ |
furenchi furai フレンチ・フライ |
fried potato; French fries; chips |
フレンチ・ポテト |
furenchi poteto フレンチ・ポテト |
French fries (wasei: French potato) |
フレンチ・ホルン |
furenchi horun フレンチ・ホルン |
French horn |
フレンチ・レター |
furenchi retaa / furenchi reta フレンチ・レター |
French letter; condom |
フレンチカンカン see styles |
furenchikankan フレンチカンカン |
can-can (eng: French can-can) |
フレンチスリーブ see styles |
furenchisuriibu / furenchisuribu フレンチスリーブ |
French sleeve |
フレンチタートル see styles |
furenchitaatoru / furenchitatoru フレンチタートル |
knit top with a loose turtleneck or cowl neck (wasei: French turtle) |
フレンチトースト see styles |
furenchitoosuto フレンチトースト |
French toast |
ブレントダイヤー see styles |
burentodaiyaa / burentodaiya ブレントダイヤー |
(personal name) Brent-Dyer |
フレンドリー諸島 see styles |
furendoriishotou / furendorishoto フレンドリーしょとう |
(place-name) Friendly (islands) |
プロ・ポーション |
puro pooshon プロ・ポーション |
proportion; proportionate width |
プロ・ボクシング |
puro bokushingu プロ・ボクシング |
pro boxing; professional boxing |
プロ・レスリング |
puro resuringu プロ・レスリング |
professional wrestling |
ブロークンハート see styles |
burookunhaato / burookunhato ブロークンハート |
broken heart |
フローズンフード see styles |
furoozunfuudo / furoozunfudo フローズンフード |
frozen food |
フローニンゲン州 see styles |
furooningenshuu / furooningenshu フローニンゲンしゅう |
(place-name) Groningen (Dutch province) |
ブロービチェン湾 see styles |
buroobichenwan ブロービチェンわん |
(place-name) Braviken (bay) |
フローレンス西村 see styles |
furoorensunishimura フローレンスにしむら |
(person) Florence Nishimura |
フロア・スタンド |
furoa sutando フロア・スタンド |
floor lamp (wasei: floor stand) |
フロイデンタール see styles |
furoidentaaru / furoidentaru フロイデンタール |
(personal name) Freudenthal |
フロイデンベルク see styles |
furoidenberuku フロイデンベルク |
(place-name) Freudenberg |
フロインドリーブ see styles |
furoindoriibu / furoindoribu フロインドリーブ |
(personal name) Freundlieb |
ブログ・コメント |
burogu komento ブログ・コメント |
blog comment |
プロコンドル諸島 see styles |
purokondorushotou / purokondorushoto プロコンドルしょとう |
(place-name) Poulo Condore (islands) |
プロシーディング see styles |
puroshiidingu / puroshidingu プロシーディング |
proceedings (of an academic conference) |
プロジェクション see styles |
purojekushon プロジェクション |
projection |
プロジェステロン see styles |
purojesuteron プロジェステロン |
progesterone |
プロシャンスキー see styles |
puroshansukii / puroshansuki プロシャンスキー |
(personal name) Proshansky |
<420421422423424425426427428429430...>
This page contains 100 results for "ん" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.