Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 20653 total results for your ten search. I have created 207 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

球道

see styles
qiú dào
    qiu2 dao4
ch`iu tao
    chiu tao
fairway (golf); lane (ten-pin bowling)

理事

see styles
lǐ shì
    li3 shi4
li shih
 riji
    りじ
member of council; (literary) to take care of matters
director; trustee
Noumena and phenomena, principle and practice, absolute and relative, real and empirical, cause and effect, fundamental essence and external activity, potential and actual; e.g. store and distribution, ocean and wave, static and kinetic.

理智

see styles
lǐ zhì
    li3 zhi4
li chih
 richi
    りち
reason; intellect; rationality; rational
intellect; intelligence; (female given name) Richi
Principle and gnosis (or reason); the noumenal in essence and in knowledge; the truth in itself and in knowledge; li is also the fundamental principle of the phenomenon under observation, chih the observing wisdom; one is reality, the other the knower or knowing; one is the known object, the other the knower, the knowing, or what is known; each is dependent on the other, chih depends on lili is revealed by chih. Also knowledge or enlightenment in its essence or purity, free from incarnational influences.

理會


理会

see styles
lǐ huì
    li3 hui4
li hui
to understand; to pay attention to; to take notice of
See: 理会

理睬

see styles
lǐ cǎi
    li3 cai3
li ts`ai
    li tsai
to heed; to pay attention to

理順


理顺

see styles
lǐ shùn
    li3 shun4
li shun
 risun
    りすん
to straighten out; to sort out; to organize
(female given name) Risun

瑶顔

see styles
 yougan / yogan
    ようがん
beautiful face; exquisite countenance

瓢虫

see styles
 tentoumushi / tentomushi
    てんとうむし
(kana only) ladybug (Harmonia axyridis); ladybird

瓦全

see styles
 gazen
    がぜん
meaningless existence; (given name) Gazen

甕棺


瓮棺

see styles
wèng guān
    weng4 guan1
weng kuan
 kamekan
    かめかん
funerary urn
burial urn (often two-storey); funerary urn

甘於


甘于

see styles
gān yú
    gan1 yu2
kan yü
to be willing to; to be ready to; to be content with; accepting (of restriction, sacrifice, risk etc)

甘辛

see styles
 amakara
    あまから
(noun - becomes adjective with の) sweetness and saltiness; salted and sweetened taste

甚寒

see styles
 jinkan
    じんかん
(rare) intense cold

甚或

see styles
shèn huò
    shen4 huo4
shen huo
so much so that; to the extent that; even

甜天

see styles
 tenten
    てんてん
(female given name) Tenten

甜歌

see styles
 tenka
    てんか
(female given name) Tenka

甜瓜

see styles
tián guā
    tian2 gua1
t`ien kua
    tien kua
 tenka; makuwauri(gikun); tenka
    てんか; まくわうり(gikun); テンカ
muskmelon
(See マクワウリ) Oriental melon (Cucumis melo var. Makuwa)

甜花

see styles
 tenka
    てんか
(female given name) Tenka

甜茶

see styles
 tencha; tencha
    てんちゃ; テンチャ
(1) {food} tian cha; sweet tea; blackberry leaf tea; (2) (kana only) {bot} Chinese blackberry (Rubus suavissimus)

甜菜

see styles
tián cài
    tian2 cai4
t`ien ts`ai
    tien tsai
 tensai
    てんさい
(sugar) beet; (US) beet; (UK) beetroot
(kana only) sugar beet (Beta vulgaris)

甜香

see styles
 tenka
    てんか
(female given name) Tenka

生剥

see styles
 namahage
    なまはげ
(kana only) namahage; folklore demons of the Oga Peninsula (villagers dress up as them on New Year's Eve and frighten children)

生天

see styles
shēng tiān
    sheng1 tian1
sheng t`ien
    sheng tien
 shōten
The heavens where those living in this world can be reborn, i. e. from that of the 四天王 to the 非想天; v. 福生天.

生有

see styles
shēng yǒu
    sheng1 you3
sheng yu
 shouu / shou
    しょうう
{Buddh} (See 四有) the instant of birth (rebirth)
One of the four forms of existence, cf. 有.

生疼

see styles
shēng téng
    sheng1 teng2
sheng t`eng
    sheng teng
extremely painful

生輝


生辉

see styles
shēng huī
    sheng1 hui1
sheng hui
to dazzle; to brighten up (a room etc)

產前


产前

see styles
chǎn qián
    chan3 qian2
ch`an ch`ien
    chan chien
prenatal; antenatal

用具

see styles
yòng jù
    yong4 ju4
yung chü
 yougu / yogu
    ようぐ
appliance; utensil; gear; equipment
tool; implement; instrument; equipment

用品

see styles
yòng pǐn
    yong4 pin3
yung p`in
    yung pin
 youshina / yoshina
    ようしな
articles for use; products; goods
articles; supplies (e.g. office supplies); things (for); utensils; goods; equipment; (surname) Yōshina

用心

see styles
yòng xīn
    yong4 xin1
yung hsin
 yōjin
    ようじん
motive; intention; to be diligent or attentive; careful
(noun/participle) care; precaution; guarding; caution
use one's mind

用意

see styles
yòng yì
    yong4 yi4
yung i
 youi / yoi
    ようい
intention; purpose
(noun, transitive verb) preparation; arrangements; provision; getting ready; laying out (e.g. a meal)

甫天

see styles
 hoten
    ほてん
(surname) Hoten

田地

see styles
tián dì
    tian2 di4
t`ien ti
    tien ti
 taji
    たぢ
field; farmland; cropland; plight; extent
farmland; rice field or paddy; (surname) Taji

甲乙

see styles
jiǎ yǐ
    jia3 yi3
chia i
 kouotsu / kootsu
    こうおつ
first two of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]
(1) first and second; A and B; (2) superiority and (or) inferiority; distinction (in quality); discernment; discrimination

申飭


申饬

see styles
shēn chì
    shen1 chi4
shen ch`ih
    shen chih
to warn; to blame; to rebuke; also written 申斥

男單


男单

see styles
nán dān
    nan2 dan1
nan tan
men's singles (in tennis, badminton etc)

男手

see styles
 onokode
    おのこで
(See 万葉仮名) man'yōgana written in kaisho or gyōsho style

男木

see styles
 ogi
    おぎ
(1) male plant (esp. a woody plant); androecious plant; (2) tenoned part of a wooden joint (in construction); (place-name, surname) Ogi

男衆

see styles
 otokoshuu; otokoshu; otokoshi / otokoshu; otokoshu; otokoshi
    おとこしゅう; おとこしゅ; おとこし
(1) (See 女衆・1) men; (2) (See 女衆・2) manservant; (3) male attendants to an actor

男達

see styles
 otokodate
    おとこだて
(1) chivalrous man who helps the weak and fights the strong; knight in shining armor; (2) ruffians who act under the pretence of being chivalrous

男雙


男双

see styles
nán shuāng
    nan2 shuang1
nan shuang
men's doubles (in tennis, badminton etc)

画展

see styles
 gaten
    がてん
(See 絵画展) exhibition of pictures; painting exhibition; art exhibition

留主

see styles
 rusu
    るす
(noun/participle) (1) absence; being away from home; (2) house-sitting; house-sitter; (3) being left unattended to (of one's studies, etc.); neglecting; (surname) Rusu

留具

see styles
 tomegu
    とめぐ
latch; clasp; catch; check; fastener

留堂

see styles
liú táng
    liu2 tang2
liu t`ang
    liu tang
to stay behind (after class); to be given detention; detention

留守

see styles
liú shǒu
    liu2 shou3
liu shou
 rusu
    るす
to stay behind to take care of things
(noun/participle) (1) absence; being away from home; (2) house-sitting; house-sitter; (3) being left unattended to (of one's studies, etc.); neglecting; (surname, female given name) Rusu

留心

see styles
liú xīn
    liu2 xin1
liu hsin
 ryuushin / ryushin
    りゅうしん
to be careful; to pay attention to
(noun/participle) heeding; paying attention; bearing in mind

留意

see styles
liú yì
    liu2 yi4
liu i
 rui
    るい
to be mindful; to pay attention to; to take note of
(n,vs,vi) heeding; paying attention; bearing in mind; (female given name) Rui

留有

see styles
liú yǒu
    liu2 you3
liu yu
to remain in existence; to retain

留樣


留样

see styles
liú yàng
    liu2 yang4
liu yang
retention sample; (of a manufacturer, esp. of food or drugs) to retain a sample of a batch of a product (abbr. for 保留樣品|保留样品[bao3 liu2 yang4 pin3])

留置

see styles
liú zhì
    liu2 zhi4
liu chih
 tomeoki
    とめおき
to leave in place; to set aside (for further use); to retain; to detain (a suspect or offender); (medicine) indwelling
(noun, transitive verb) detention (usu. during investigation); imprisonment; poundage; custody; (surname) Tomeoki

留金

see styles
 tomegane
    とめがね
clasp; snap fastener

略す

see styles
 ryakusu
    りゃくす
(transitive verb) (1) to abbreviate; to abridge; to shorten; (transitive verb) (2) to omit; to leave out; (transitive verb) (3) to take; to capture; to steal

略文

see styles
 ryakubun
    りゃくぶん
abridged sentence

番台

see styles
 bandai
    ばんだい
attendant's booth (in a bathhouse changing room); door-keeper's stand; watcher's seat; (place-name) Bandai

番天

see styles
 banten
    ばんてん
(place-name) Banten

異図

see styles
 ito
    いと
treasonable intent

異執


异执

see styles
yì zhí
    yi4 zhi2
i chih
 ishū
A different tenet; to hold to heterodoxy.

異字

see styles
 iji
    いじ
(1) different character; other character; (2) variant character; different written form of a character

異志

see styles
 kotoshi
    ことし
(1) (obsolete) rebellious mind; treacherous intentions; treachery; (2) (obsolete) exceptional goodwill; (personal name) Kotoshi

異文


异文

see styles
yì wén
    yi4 wen2
i wen
 ibun
    いぶん
variant character; loan word; variant written form (for the same word); different edition
variant (in a manuscript or book); part of a text that differs from other versions

異生


异生

see styles
yì shēng
    yi4 sheng1
i sheng
 ishō
pṛthagjana; bālapṛthagjana, v. 婆; an ordinary person unenlightened by Buddhism; an unbeliever, sinner; childish, ignorant, foolish; the lower orders.

異緣


异缘

see styles
yì yuán
    yi4 yuan2
i yüan
 ien
ālambana-pratyaya, things distracting the attention, distracting thoughts; the action of external objects conditioning consciousness.

異臭

see styles
 ishuu / ishu
    いしゅう
offensive smell; bad smell; foul smell; stench

異龍


异龙

see styles
yì lóng
    yi4 long2
i lung
allosaurus; also written 異特龍|异特龙

當天


当天

see styles
dàng tiān
    dang4 tian1
tang t`ien
    tang tien
 touten / toten
    とうてん
the same day
(surname) Touten

疏導


疏导

see styles
shū dǎo
    shu1 dao3
shu tao
to dredge; to open up a path for; to remove obstructions; to clear the way; to enlighten; persuasion

疏放

see styles
shū fàng
    shu1 fang4
shu fang
eccentric; self-indulgent; free and unconventional (written style); unbuttoned

疏於


疏于

see styles
shū yú
    shu1 yu2
shu yü
to fail to pay sufficient attention to; to be negligent in regard to; to be lacking in

疏略

see styles
shū lüè
    shu1 lu:e4
shu lu:e
negligence; to neglect inadvertently

疏頭


疏头

see styles
shū tóu
    shu1 tou2
shu t`ou
    shu tou
 shozu
Written incantations, spells, or prayers burnt before the spirits.

疑点

see styles
 giten
    ぎてん
doubtful point

疲憊


疲惫

see styles
pí bèi
    pi2 bei4
p`i pei
    pi pei
 hihai
    ひはい
beaten; exhausted; tired
exhaustion
tired

疼惜

see styles
téng xī
    teng2 xi1
t`eng hsi
    teng hsi
to cherish; to dote on

疼愛


疼爱

see styles
téng ài
    teng2 ai4
t`eng ai
    teng ai
to love dearly

疼死

see styles
téng sǐ
    teng2 si3
t`eng ssu
    teng ssu
to really hurt

疼痛

see styles
téng tòng
    teng2 tong4
t`eng t`ung
    teng tung
 toutsuu / totsu
    とうつう
pain; (of a body part) to be painful; to be sore; to hurt; (of a person) to be in pain
{med} throbbing pain

疾し

see styles
 toshi
    とし
(adj-ku) (1) (archaism) sharp; (2) (archaism) intense; strong; powerful; (3) (archaism) quick; rapid; fast; (4) (archaism) keen; sharp; clever

病句

see styles
bìng jù
    bing4 ju4
ping chü
defective sentence; error (of grammar or logic)

痘痘

see styles
dòu dòu
    dou4 dou4
tou tou
pimple; zit; (by extension) acne

痛快

see styles
tòng kuài
    tong4 kuai4
t`ung k`uai
    tung kuai
 tsuukai / tsukai
    つうかい
delighted; to one's heart's content; straightforward; also pr. [tong4 kuai5]
(noun or adjectival noun) exhilarating; thrilling; intensely pleasurable

痛棒

see styles
 tsuubou / tsubo
    つうぼう
(1) severe attack; bitter (harsh) criticism; (2) stick used to strike inattentive Zen meditators

痛点

see styles
 tsuuten / tsuten
    つうてん
pain point

痴使

see styles
chī shǐ
    chi1 shi3
ch`ih shih
    chih shih
The messenger, lictor, or affliction of unenlightenment.

痴凡

see styles
chī fán
    chi1 fan2
ch`ih fan
    chih fan
痴子 The common, unenlightened people.

痴取

see styles
chī qǔ
    chi1 qu3
ch`ih ch`ü
    chih chü
The kleśa of moha, held in unenlightenment.

痴心

see styles
chī xīn
    chi1 xin1
ch`ih hsin
    chih hsin
infatuation
An unenlightened mind, ignorance deluded, ignorant of the right way of seeing life and phenomena.

痴愛

see styles
chī ài
    chi1 ai4
ch`ih ai
    chih ai
Ignorance and desire, or unenlightened desire, ignorance being father, desire mother, which produce all affliction and evil karma.

痴燈

see styles
chī dēng
    chi1 deng1
ch`ih teng
    chih teng
The lamp of delusion, attracting the unenlightened as a lamp does the moth.

痴猴

see styles
chī hóu
    chi1 hou2
ch`ih hou
    chih hou
The deluded monkey seizing the reflection of the moon in the water, e.g. unenlightened men who take the seeming for the real.

痴縛

see styles
chī fù
    chi1 fu4
ch`ih fu
    chih fu
The bond of unenlightenment.

痴迷

see styles
chī mí
    chi1 mi2
ch`ih mi
    chih mi
infatuated; obsessed
Unenlightened and led astray.

痴闇

see styles
chī àn
    chi1 an4
ch`ih an
    chih an
The darkness of the unenlightened condition.

瘋癲


疯癫

see styles
fēng diān
    feng1 dian1
feng tien
 fuuten; fuuten / futen; futen
    ふうてん; フーテン
insane; crazy
(1) (ふうてん only) (sensitive word) insanity; insane person; (2) vagabond; wanderer

瘦身

see styles
shòu shēn
    shou4 shen1
shou shen
to lose weight (intentionally); to slim down; (Tw) to downsize (a business)

瘧疾


疟疾

see styles
nüè jí
    nu:e4 ji2
nu:e chi
 gyakushitsu
    ぎゃくしつ
malaria
(archaism) {med} (See わらわやみ) ague; intermittent fever; the shakes; malarial fever

癃閉


癃闭

see styles
lóng bì
    long2 bi4
lung pi
illness having to do with obstruction of urine flow; (Chinese medicine); retention of urine

癒合


愈合

see styles
yù hé
    yu4 he2
yü ho
 yugou / yugo
    ゆごう
(of a wound) to heal
(n,vs,vi) {med} agglutination; conglutination; (healing by) intention; coaptation; fusion; symphysis

癲狂


癫狂

see styles
diān kuáng
    dian1 kuang2
tien k`uang
    tien kuang
 tenkyou / tenkyo
    てんきょう
deranged; mad; cracked; zany
madness; insanity; lunacy

癲癇


癫痫

see styles
diān xián
    dian1 xian2
tien hsien
 tenkan
    てんかん
epilepsy
(kana only) {med} epilepsy; epileptic fit
insane

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "ten" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary