I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 25366 total results for your When Three People Gather - One Becomes a Teacher search in the dictionary. I have created 254 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
捧場 捧场 see styles |
pěng chǎng peng3 chang3 p`eng ch`ang peng chang |
to show one's support for a performer or theatrical troupe etc by attending their show; to attend an event to cheer on the participants; to patronize a restaurant or store; to sing the praises of |
捧腹 see styles |
pěng fù peng3 fu4 p`eng fu peng fu houfuku / hofuku ほうふく |
to split one's sides laughing; to roar with laughter; (lit.) to hold one's belly with both hands (noun or adjectival noun) convulsed with laughter |
捨命 舍命 see styles |
shě mìng she3 ming4 she ming shamyō |
to risk one's life casting off life |
捨身 舍身 see styles |
shě shēn she3 shen1 she shen shashin しゃしん |
to give one's life (n,vs,vi) (1) {Buddh} renouncing the flesh or the world; becoming a priest; (n,vs,vi) (2) {Buddh} sacrificing one's life for the sake of mankind or Buddhist teachings Bodily sacrifice, e.g. by burning, or cutting off a limb, etc. |
据膳 see styles |
suezen すえぜん |
(1) meal set before one; (2) women's advances |
据銃 see styles |
kyojuu / kyoju きょじゅう |
mounting a gun (i.e. holding the stock against one's shoulder); gun mount |
捲く see styles |
maku まく |
(transitive verb) (1) to wind; to coil; to roll; to wear (e.g. turban, scarf); (2) to envelope; to shroud; (3) to outflank; to skirt; (4) to link (verse); (v5k,vi) (5) to move ahead (three hours, etc.); to move up |
捶背 see styles |
chuí bèi chui2 bei4 ch`ui pei chui pei |
to massage sb's back by pounding it lightly with one's fists |
捶胸 see styles |
chuí xiōng chui2 xiong1 ch`ui hsiung chui hsiung |
to beat one's chest |
捺印 see styles |
natsuin なついん |
(n,vs,vi) (See 押印) affixing a seal (to); putting one's seal (on); stamping |
掃く see styles |
haku はく |
(transitive verb) (1) to sweep; to brush; to clean; (transitive verb) (2) to gather silkworms |
掃地 扫地 see styles |
sǎo dì sao3 di4 sao ti sōchi |
to sweep the floor; (fig.) (of one's reputation etc) to reach rock bottom; to be at an all-time low To sweep the floor, or ground, an act to which the Buddha is said to have attributed five kinds of merit; v. 毘奈耶雜事. |
掃墓 扫墓 see styles |
sǎo mù sao3 mu4 sao mu |
to sweep a grave (and pay one's respects to the dead person) |
掃視 扫视 see styles |
sǎo shì sao3 shi4 sao shih |
to run one's eyes over; to sweep one's eyes over |
授事 see styles |
shòu shì shou4 shi4 shou shih juji |
karmadāna, the director of duties, the one who gives out the work. |
掉價 掉价 see styles |
diào jià diao4 jia4 tiao chia |
drop in price; devalued; to have one's status lowered |
掉向 see styles |
diào xiàng diao4 xiang4 tiao hsiang |
to turn; to adjust one's direction; to lose one's bearings |
掉頭 掉头 see styles |
diào tóu diao4 tou2 tiao t`ou tiao tou |
to turn one's head; to turn round; to turn about |
掐架 see styles |
qiā jià qia1 jia4 ch`ia chia chia chia |
(of dogs, roosters etc) to fight; to tussle; (of people) to have an altercation with sb (physical or verbal) |
掐算 see styles |
qiā suàn qia1 suan4 ch`ia suan chia suan |
to count with one's fingers; on the spot calculation |
排華 排华 see styles |
pái huá pai2 hua2 p`ai hua pai hua |
to discriminate against Chinese people; anti-Chinese (policy, sentiment etc); Sinophobia |
排量 see styles |
pái liàng pai2 liang4 p`ai liang pai liang |
discharge volume; engine capacity; engine displacement (volume of air fuel mixture drawn in during one cycle) |
排雷 see styles |
pái léi pai2 lei2 p`ai lei pai lei |
(military) to clear landmines; (fig.) (slang) to give people a heads-up; to warn others about bad experiences |
掛り see styles |
gakari がかり kakari かかり |
(suffix) (1) taking a quantity (of time, people, etc.); (2) similar to ...; (3) dependent on ...; reliant on ...; (4) while ...; when ...; in the midst of ...; (1) starting; engaging; (2) expenses; costs; (3) attack (esp. a corner approach in the game of go); (4) barb; (5) charge; duty; person in charge; official; clerk |
掛單 挂单 see styles |
guà dān gua4 dan1 kua tan katan |
see 掛褡|挂褡[gua4 da1] hang up one's things |
掛声 see styles |
kakegoe かけごえ |
(noun/participle) yell used to time or encourage activity (e.g. "Heave ho!", "On three ... One, two, three!" in English); enthusiastic shout from the audience (e.g. in kabuki); shouting (in concerts) |
掛心 挂心 see styles |
guà xīn gua4 xin1 kua hsin |
to worry; to be on one's mind |
掛念 挂念 see styles |
guà niàn gua4 nian4 kua nien |
to feel anxious about; to have (something) weighing on one's mind |
掛懷 挂怀 see styles |
guà huái gua4 huai2 kua huai |
concerned; troubled; having something on one's mind |
掛搭 挂搭 see styles |
guà dā gua4 da1 kua ta katō |
variant of 掛褡|挂褡[gua4 da1] 掛褡; 掛單 One who hangs up all his possessions, i.e. a wandering monk who stays for the night in a monastery. |
掛機 挂机 see styles |
guà jī gua4 ji1 kua chi |
to hang up (a phone); to leave a computer etc running (idling, downloading, or playing a game in one's stead etc) |
掛褡 挂褡 see styles |
guà dā gua4 da1 kua ta kata |
(of a monk) to take residence at a temple hang up one's things |
掛錫 挂锡 see styles |
guà xí gua4 xi2 kua hsi ke shaku |
To hang up one's staff, similar to掛搭; to dwell in a place. |
掛靴 挂靴 see styles |
guà xuē gua4 xue1 kua hsüeh |
(sports) to hang up one's boots; to retire |
掠う see styles |
sarau さらう |
(transitive verb) (1) (kana only) to carry off; to run away with; to kidnap; to abduct; (2) (kana only) to monopolize; to make one's own |
採る see styles |
toru とる |
(transitive verb) (1) to adopt (a method, proposal, etc.); to take (a measure, course of action, etc.); to decide on; (transitive verb) (2) to pick (e.g. flowers); to gather (e.g. mushrooms); to catch (e.g. insects); (transitive verb) (3) to extract (e.g. juice); to take (e.g. a sample); (transitive verb) (4) to assume (an attitude); (transitive verb) (5) to take on (workers, students); to employ; to hire; (transitive verb) (6) to draw in (e.g. water); to let in (e.g. light from a window) |
採致 采致 see styles |
cǎi zhì cai3 zhi4 ts`ai chih tsai chih saichi |
to gather |
採製 采制 see styles |
cǎi zhì cai3 zhi4 ts`ai chih tsai chih |
to gather and process (herbs etc); (of a reporter) to gather material and put together (a recorded news item) |
採訪 采访 see styles |
cǎi fǎng cai3 fang3 ts`ai fang tsai fang saihou; saibou / saiho; saibo さいほう; さいぼう |
to interview; to gather news; to hunt for and collect; to cover (noun, transitive verb) research visit; visit to collect data (esp. historical, folklore, etc.) |
採買 采买 see styles |
cǎi mǎi cai3 mai3 ts`ai mai tsai mai |
to purchase; to buy; to do one's shopping; purchasing agent; buyer |
採集 采集 see styles |
cǎi jí cai3 ji2 ts`ai chi tsai chi saishuu / saishu さいしゅう |
to gather; to collect; to harvest (noun, transitive verb) collecting; gathering |
採食 采食 see styles |
cǎi shí cai3 shi2 ts`ai shih tsai shih saishoku さいしょく |
to forage; to gather for eating; to pick and eat (noun/participle) foraging; feeding |
探班 see styles |
tàn bān tan4 ban1 t`an pan tan pan |
to check on sb at his workplace; to come to a movie set to visit one of the actors |
探親 探亲 see styles |
tàn qīn tan4 qin1 t`an ch`in tan chin |
to go home to visit one's family |
探頭 探头 see styles |
tàn tóu tan4 tou2 t`an t`ou tan tou |
to stick one's head out (from behind something); to pop one's head in (through a window etc); probe; sensor |
接著 接着 see styles |
jiē zhe jie1 zhe5 chieh che |
to catch and hold on; to continue; to go on to do something; to follow; to carry on; then; after that; subsequently; to proceed; to ensue; in turn; in one's turn See: 接着 |
接見 接见 see styles |
jiē jiàn jie1 jian4 chieh chien sekken せっけん |
to receive sb; to grant an interview (n,vs,vi) (1) (official) audience; interview; reception; (n,vs,vi) (2) meeting with one's lawyer (while detained or imprisoned) |
接龍 接龙 see styles |
jiē lóng jie1 long2 chieh lung |
to build up a sequence; a succession of things, each linked to the previous one |
控え see styles |
hikae ひかえ |
(1) reserve; spare; backup; (2) note; memorandum; (n,n-suf) (3) duplicate; copy; stub (of a ticket, etc.); (4) waiting one's turn |
推し see styles |
oshi おし |
(n,adj-no,n-suf) (1) (colloquialism) (See 推す・1) being a fan of; being a supporter of; pushing for; (2) (slang) one's favourite (member of an idol group, character in an anime, player in a team, etc.) |
推す see styles |
osu おす |
(transitive verb) (1) to recommend; to endorse (e.g. a candidate); to nominate; to support; to back; (transitive verb) (2) to infer (from); to deduce; to gather; to conjecture; to surmise; (transitive verb) (3) to think (something) through; to ponder deeply |
推甄 see styles |
tuī zhēn tui1 zhen1 t`ui chen tui chen |
to recommend a student for admission to a higher-level school; to put a student on the recommendation track (one of several ways of gaining admission to a higher-level school in Taiwan); abbr. for 推薦甄選|推荐甄选 |
掴む see styles |
tsukamu つかむ |
(transitive verb) (1) (kana only) to seize; to catch; to grasp; to grip; to grab; to hold; to catch hold of; to lay one's hands on; to clutch; (2) (kana only) to understand; to grasp; to comprehend |
揀師 拣师 see styles |
jiǎn shī jian3 shi1 chien shih kanshi |
One chosen to be a teacher, but not yet fit for a full appointment. |
揃い see styles |
soroi そろい |
(noun - becomes adjective with の) (1) set; suit; uniform collection; matching items; (suffix noun) (2) (Often as ぞろい) entirely; all; every one; nothing but |
揃う see styles |
sorou / soro そろう |
(v5u,vi) (1) to be complete; to be all present; to make a full set; to be satisfied (of conditions); (v5u,vi) (2) to be equal; to be uniform; to be even; to match; to agree; (v5u,vi) (3) to gather; to assemble; to be collected |
揄袂 see styles |
yú mèi yu2 mei4 yü mei |
to walk with the hands in one's sleeves |
揉事 see styles |
momegoto もめごと |
quarrel; trouble; dispute; friction (between people) |
描く see styles |
kaku かく egaku えがく |
(transitive verb) (1) to draw; to paint; to sketch; (2) to picture in one's mind; to imagine; (3) to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.); (transitive verb) (1) to draw; to paint; to sketch; (2) to depict; to describe; (3) to picture in one's mind; to imagine; (4) to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.) |
提法 see styles |
tí fǎ ti2 fa3 t`i fa ti fa |
wording (of a proposal); formulation; viewpoint (on an issue); (one of eight methods of bonesetting in TCM) restoring the part displaced by a fracture to its correct position by lifting |
提筆 提笔 see styles |
tí bǐ ti2 bi3 t`i pi ti pi |
to take up one's pen; to start to write |
提羅 提罗 see styles |
tí luó ti2 luo2 t`i lo ti lo daira |
One with abnormal sexual organs; abbreviation of ṣaṇḍhilā, cf. 般, 半. |
提舍 see styles |
tí shè ti2 she4 t`i she ti she daisha |
Intp. as preaching to and ferrying people over the stream of transmigration; also 底沙. |
提踵 see styles |
tí zhǒng ti2 zhong3 t`i chung ti chung |
to lift one's heels; to stand on tiptoe; (sports) to do a calf raise |
插單 插单 see styles |
chā dān cha1 dan1 ch`a tan cha tan sōtan |
To insert one's slip, or credentials. |
插腳 插脚 see styles |
chā jiǎo cha1 jiao3 ch`a chiao cha chiao |
to shove in; to edge in; fig. to poke one's nose into people's business; prong |
揖譲 see styles |
yuujou / yujo ゆうじょう |
(noun/participle) (1) (rare) bowing respectfully with one's hands clasped in front of one's chest; (noun/participle) (2) (archaism) abdication of an emperor to a successor (in China) |
揚起 扬起 see styles |
yáng qǐ yang2 qi3 yang ch`i yang chi |
to raise one's head; to perk up |
揚長 扬长 see styles |
yáng cháng yang2 chang2 yang ch`ang yang chang |
with swagger; ostentatiously; to make the best use of one's strengths |
換代 换代 see styles |
huàn dài huan4 dai4 huan tai |
to transition to a new dynasty or regime; to replace an older product with an upgraded, new-generation one |
換帖 换帖 see styles |
huàn tiě huan4 tie3 huan t`ieh huan tieh |
to exchange cards containing personal details (when taking an oath of fraternity) |
握り see styles |
nigiri(p); nigiri(sk) にぎり(P); ニギリ(sk) |
(1) grasping; gripping; grasp; grip; clutch; (2) handful; fistful; (3) handle; grip; knob; (4) (abbreviation) {food} (See 握り飯) onigiri; rice ball; (5) (abbreviation) {food} (See 握り寿司) nigirizushi; hand-formed sushi with a topping of seafood, etc.; (6) (kana only) {go} (usu. ニギリ) nigiri; determining who plays black by taking a handful of white stones and using one or two black stones to guess whether it is odd or even |
握る see styles |
nigiru にぎる |
(transitive verb) (1) to clasp; to grasp; to grip; to clutch; (transitive verb) (2) to hold (the answer); to have (e.g. the solution); to be the key; to be the reason; (transitive verb) (3) to seize (power); to hold (the reins); to dominate; to control; (transitive verb) (4) to make (nigirizushi, rice ball, etc.); to form (with one's hands); to press into shape; to mold; to mould |
握力 see styles |
wò lì wo4 li4 wo li akuryoku あくりょく |
(strength of one's) grip grip (of hand); grip strength |
握持 see styles |
wò chí wo4 chi2 wo ch`ih wo chih |
to hold in one's hand; to grip |
揮手 挥手 see styles |
huī shǒu hui1 shou3 hui shou |
to wave (one's hand) |
援用 see styles |
yuán yòng yuan2 yong4 yüan yung enyou / enyo えんよう |
to quote; to cite (noun, transitive verb) quotation (to support one's argument); citation (e.g. of a precedent); invocation; claim |
損人 损人 see styles |
sǔn rén sun3 ren2 sun jen |
to harm others; to mock people; to taunt; humiliating |
搏命 see styles |
bó mìng bo2 ming4 po ming |
to fight with all one has |
搏髀 see styles |
bó bì bo2 bi4 po pi |
to beat time by slapping one's thighs |
搖人 摇人 see styles |
yáo rén yao2 ren2 yao jen |
to call people over; to rally people together |
搖身 摇身 see styles |
yáo shēn yao2 shen1 yao shen |
lit. to shake one's body; refers to abrupt transformation; same as 搖身一變|摇身一变 |
搖頭 摇头 see styles |
yáo tóu yao2 tou2 yao t`ou yao tou |
to shake one's head |
搖首 摇首 see styles |
yáo shǒu yao2 shou3 yao shou yōshu |
shake one's head |
搜刮 see styles |
sōu guā sou1 gua1 sou kua |
to rake in (money); to plunder; to milk people dry |
搜羅 搜罗 see styles |
sōu luó sou1 luo2 sou lo |
to gather; to collect; to bring together |
搜集 see styles |
sōu jí sou1 ji2 sou chi |
to gather; to collect |
搞笑 see styles |
gǎo xiào gao3 xiao4 kao hsiao |
to get people to laugh; funny; hilarious |
搦手 see styles |
karamete からめて |
(irregular okurigana usage) (1) rear gate (esp. of castle); back entrance; (2) one who arrests; (3) force attacking the rear of a castle; (4) (opponent's) weak point; (surname) Karamete |
搬弄 see styles |
bān nòng ban1 nong4 pan nung |
to fiddle with; to play and move something about; to show off (what one can do); to parade (one's capabilities); to cause trouble |
搭便 see styles |
dā biàn da1 bian4 ta pien |
at one's convenience; in passing |
搭肩 see styles |
dā jiān da1 jian1 ta chien |
to help lift up onto one's shoulders; to stand on sb's shoulder |
搵食 揾食 see styles |
wèn shí wen4 shi2 wen shih |
to earn one's living (Cantonese); Mandarin equivalent: 謀生|谋生[mou2 sheng1] |
携帯 see styles |
keitai(p); keetai; keitai / ketai(p); keetai; ketai けいたい(P); ケータイ; ケイタイ |
(noun, transitive verb) (1) (けいたい only) carrying (on one's person or in the hand); (2) (abbreviation) (kana only) (See 携帯電話) mobile phone; cell phone |
携行 see styles |
keikou / keko けいこう |
(noun, transitive verb) carrying (on one's person); taking with one |
搾る see styles |
shiboru しぼる |
(transitive verb) (1) to wring (towel, rag); to squeeze; (2) to squeeze (fruit to extract juice); to press; to extract; to milk; to express milk; (3) to rack (one's brains); to strain (one's voice); (4) to extort; to exploit; (5) to chew out; to reprimand severely; to rake over the coals; to give a sound scolding; to tell someone off; to scold; to rebuke; (6) to drill into; to train; (7) to narrow down (one's focus); to whittle down; (8) to gather up (curtain, etc.); to tighten (drawstring); (9) to stop down (lens); (10) to turn down (e.g. radio); (11) to bend (bow); to draw; (12) (sumo) to hold down; to constrict; to immobilize |
摔死 see styles |
shuāi sǐ shuai1 si3 shuai ssu |
to fall to one's death; to kill by throwing to the ground |
摘下 see styles |
zhāi xià zhai1 xia4 chai hsia |
to take off; to remove (one's hat, a door from its hinges etc); to pick (a piece of fruit from a tree etc); (sports) to pick off (a rebound etc) |
摟住 搂住 see styles |
lǒu zhù lou3 zhu4 lou chu |
to hold in one's arms; to embrace |
摩る see styles |
sasuru さする |
(transitive verb) (1) to rub; to chafe; to strike (match); to file; to frost (glass); (2) to lose (e.g. a match); to forfeit; to squander one's money (e.g. through gambling, Pachinko, etc.); (transitive verb) (1) (kana only) to pat; to stroke; (2) (kana only) to rub off; to polish; to grind; to graze; to scrape; (3) (kana only) to be equal to; (4) (kana only) to be about to reach |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "When Three People Gather - One Becomes a Teacher" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.