I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 13044 total results for your War search. I have created 131 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

有償版

see styles
 yuushouban / yushoban
    ゆうしょうばん
(See 有料版) (ant: 無償版) paid version (of software, etc.)

有料版

see styles
 yuuryouban / yuryoban
    ゆうりょうばん
(ant: 無料版) paid version (of software, etc.)

有田焼

see styles
 aritayaki
    ありたやき
Arita ware (porcelain)

朝河蘭

see styles
 asakawaran
    あさかわらん
(f,h) Asakawa Ran

期する

see styles
 kisuru; gosuru
    きする; ごする
(vs-s,vt) (1) (きする only) (See 期す・1) to fix (a time, date, etc.); to set; (vs-s,vt) (2) (See 期す・2) to expect; to hope for; to look forward to; to foresee; to anticipate; (vs-s,vt) (3) (See 期す・3) to resolve (to do); to decide upon; to prepare for; to promise; to pledge

木割谷

see styles
 kiwaridani
    きわりだに
(place-name) Kiwaridani

木原沢

see styles
 kiwarazawa
    きわらざわ
(place-name) Kiwarazawa

木戸割

see styles
 kidowari
    きどわり
(place-name) Kidowari

木挽原

see styles
 kobikiwara
    こびきわら
(place-name) Kobikiwara

未開地

see styles
 mikaichi
    みかいち
savage (barbaric) land; backward region; undeveloped area

未開発

see styles
 mikaihatsu
    みかいはつ
undeveloped (countries); backward; unentered

本割り

see styles
 honwari
    ほんわり
{sumo} regular matches in an official tournament

本瓦町

see styles
 honkawarachou / honkawaracho
    ほんかわらちょう
(place-name) Honkawarachō

本田原

see styles
 hondawara
    ほんだわら
(place-name) Hondawara

朱祁鎮


朱祁镇

see styles
zhū qí zhèn
    zhu1 qi2 zhen4
chu ch`i chen
    chu chi chen
Zhu Qizhen, personal name of sixth and eighth Ming emperor Zhengtong 正統|正统[Zheng4 tong3], afterwards Tianshun Emperor 天順|天顺[Tian1 shun4] (1427-1464), reigned 1435-1449 and 1457-1464

李宗仁

see styles
lǐ zōng rén
    li3 zong1 ren2
li tsung jen
Li Zongren (1891-1969), a leader of Guangxi warlord faction

李英儒

see styles
lǐ yīng rú
    li3 ying1 ru2
li ying ju
Li Yingru (1913-1989), calligrapher and writer, author of many novels about the war as seen by the communists

東俵橋

see styles
 higashitawarabashi
    ひがしたわらばし
(place-name) Higashitawarabashi

東川原

see styles
 higashigawara
    ひがしがわら
(place-name) Higashigawara

東柳原

see styles
 higashiyanagiwara
    ひがしやなぎわら
(place-name) Higashiyanagiwara

東椹木

see styles
 higashisawaragi
    ひがしさわらぎ
(place-name) Higashisawaragi

東瓦町

see styles
 higashikawarachou / higashikawaracho
    ひがしかわらちょう
(place-name) Higashikawarachō

東田原

see styles
 higashitawara
    ひがしたわら
(place-name) Higashitawara

東畦原

see styles
 higashiunewara
    ひがしうねわら
(place-name) Higashiunewara

東萩原

see styles
 higashihagiwara
    ひがしはぎわら
(surname) Higashihagiwara

東蕨谷

see styles
 higashiwarabidani
    ひがしわらびだに
(place-name) Higashiwarabidani

東藤原

see styles
 higashifujiwara
    ひがしふじわら
(place-name) Higashifujiwara

松原新

see styles
 matsuwarashin
    まつわらしん
(place-name) Matsuwarashin

松原町

see styles
 matsuwaramachi
    まつわらまち
(place-name) Matsuwaramachi

松川原

see styles
 matsukawara
    まつかわら
(surname) Matsukawara

松沢蓮

see styles
 matsuzawaren
    まつざわれん
(person) Matsuzawa Ren (1981.8.27-)

松沢連

see styles
 matsuzawaren
    まつざわれん
(person) Matsuzawa Ren

松河原

see styles
 matsugawara
    まつがわら
(place-name) Matsugawara

板割り

see styles
 itawari
    いたわり
(martial arts term) board breaking; board splitting

板割山

see styles
 itawariyama
    いたわりやま
(personal name) Itawariyama

板割沢

see styles
 itawarizawa
    いたわりざわ
(place-name) Itawarizawa

林則徐


林则徐

see styles
lín zé xú
    lin2 ze2 xu2
lin tse hsü
 rinsokujo
    りんそくじょ
Lin Zexu or Lin Tse-hsu "Commissioner Lin" (1785-1850), Qing official whose anti-opium activities led to first Opium war with Britain 1840-1842
(person) Lin Zexu (Chinese scholar and official of the Qing dynasty, 1785-1850); Lin Tse-hsü; Rin Sokujo

林川原

see styles
 hayashikawara
    はやしかわら
(place-name) Hayashikawara

林柳鶯


林柳莺

see styles
lín liǔ yīng
    lin2 liu3 ying1
lin liu ying
(bird species of China) wood warbler (Phylloscopus sibilatrix)

林黛玉

see styles
lín dài yù
    lin2 dai4 yu4
lin tai yü
Lin Daiyu, female character in The Dream of Red Mansions, cousin and thwarted lover of Jia Baoyu 賈寶玉|贾宝玉

果報土


果报土

see styles
guǒ bào tǔ
    guo3 bao4 tu3
kuo pao t`u
    kuo pao tu
 kahō do
The realm of reward, where bodhisattvas attain the full reward of their deeds, also called 實報無障礙土, one of the 四土 of Tiantai.

枢軸国

see styles
 suujikukoku / sujikukoku
    すうじくこく
(hist) (See 連合国・2) Axis powers (World War II)

柆原川

see styles
 kuiwaragawa
    くいわらがわ
(place-name) Kuiwaragawa

柏原山

see styles
 kashiwarayama
    かしわらやま
(personal name) Kashiwarayama

柏原市

see styles
 kashiwarashi
    かしわらし
(place-name) Kashiwara (city)

染川亮

see styles
 somekawaryou / somekawaryo
    そめかわりょう
(person) Somekawa Ryō

柔かい

see styles
 yawarakai
    やわらかい
(irregular okurigana usage) (adjective) (1) soft; tender; limp; limber; (2) gentle; mild; (3) informal; lighter

柔らか

see styles
 yawaraka
    やわらか
(noun or adjectival noun) soft; tender; limp; subdued (colour or light) (color); gentle; meek

柯棣華


柯棣华

see styles
kē dì huá
    ke1 di4 hua2
k`o ti hua
    ko ti hua
Dwarkanath Kotnis (1910-1942), one of five Indian doctors sent to China to provide medical assistance during the Second Sino-Japanese War

柳原町

see styles
 yanagiwaramachi
    やなぎわらまち
(place-name) Yanagiwaramachi

柳川原

see styles
 yanagigawara
    やなぎがわら
(place-name) Yanagigawara

柿原川

see styles
 kakiwaragawa
    かきわらがわ
(place-name) Kakiwaragawa

栃原峠

see styles
 tochiwaratouge / tochiwaratoge
    とちわらとうげ
(personal name) Tochiwaratōge

栄誉賞

see styles
 eiyoshou / eyosho
    えいよしょう
honour award (honor)

核弾頭

see styles
 kakudantou / kakudanto
    かくだんとう
nuclear warhead

核彈頭


核弹头

see styles
hé dàn tóu
    he2 dan4 tou2
ho tan t`ou
    ho tan tou
nuclear reentry vehicle; nuclear warhead

核戦争

see styles
 kakusensou / kakusenso
    かくせんそう
nuclear warfare

根回り

see styles
 nemawari
    ねまわり
root circumference

根性悪

see styles
 konjouwaru / konjowaru
    こんじょうわる
(noun or adjectival noun) (1) ill-natured; twisted; (2) ill-natured person; twisted person

桃割れ

see styles
 momoware
    ももわれ
hairstyle of Meiji and Taisho era, featuring a bun resembling a halved peach

梨割山

see styles
 nashiwariyama
    なしわりやま
(place-name) Nashiwariyama

梶原拓

see styles
 kajiwarataku
    かじわらたく
(person) Kajiwara Taku (1933.11-)

梶原洋

see styles
 kajiwarahiroshi
    かじわらひろし
(person) Kajiwara Hiroshi

梶原駅

see styles
 kajiwaraeki
    かじわらえき
(st) Kajiwara Station

棒引き

see styles
 boubiki / bobiki
    ぼうびき
(noun, transitive verb) (1) drawing a line (esp. through an entry in a ledger, record book, etc.); striking out; crossing out; (noun, transitive verb) (2) cancellation (of a debt); writing off; (3) (e.g. writing ああ as あー) indicating a long vowel with a long-vowel mark; long-vowel mark; (4) tug of war played with a pole

棒手振

see styles
 botefuri
    ぼてふり
(obscure) Edo-era street merchant who carried wares hanging from a pole, hawking them in the street

棕朱雀

see styles
zōng zhū què
    zong1 zhu1 que4
tsung chu ch`üeh
    tsung chu chüeh
(bird species of China) dark-rumped rosefinch (Carpodacus edwardsii)

棕矮星

see styles
zōng ǎi xīng
    zong1 ai3 xing1
tsung ai hsing
brown dwarf star

棚割り

see styles
 tanawari
    たなわり
shelving allocation; planogram

森川原

see styles
 morikawara
    もりかわら
(place-name) Morikawara

森川涼

see styles
 morikawaryou / morikawaryo
    もりかわりょう
(person) Morikawa Ryō

森河原

see styles
 morigawara
    もりがわら
(place-name) Morigawara

植わる

see styles
 uwaru
    うわる
(v5r,vi) to be planted

椹尾谷

see styles
 sawaraodani
    さわらおだに
(place-name) Sawaraodani

椹谷山

see styles
 sawaradaniyama
    さわらだにやま
(place-name) Sawaradaniyama

椿原町

see styles
 tsubawaramachi
    つばわらまち
(place-name) Tsubawaramachi

楊家將


杨家将

see styles
yáng jiā jiàng
    yang2 jia1 jiang4
yang chia chiang
Yang Saga, a popular fiction from the Northern Song, depicting the heroic Yang family 楊業|杨业 of warriors

楊虎城


杨虎城

see styles
yáng hǔ chéng
    yang2 hu3 cheng2
yang hu ch`eng
    yang hu cheng
Yang Hucheng (1893-1949), Chinese warlord and Nationalist general

楯岡俵

see styles
 tateokatawara
    たておかたわら
(place-name) Tateokatawara

楯川原

see styles
 tatekawara
    たてかわら
(place-name) Tatekawara

楽しみ

see styles
 tanoshimi
    たのしみ
(noun or adjectival noun) (1) enjoyment; pleasure; diversion; amusement; hobby; (2) anticipation; looking forward to

楽焼き

see styles
 rakuyaki
    らくやき
raku ware; hand-moulded, lead glazed earthenware pottery fired at low temperatures, esp. used in tea ceremony (molded)

楽茶碗

see styles
 rakujawan; rakuchawan
    らくぢゃわん; らくちゃわん
(See 茶碗) hand-moulded earthenware teacup

榎原丙

see styles
 yowarahei / yowarahe
    よわらへい
(place-name) Yowarahei

榎原乙

see styles
 yowaraotsu
    よわらおつ
(place-name) Yowaraotsu

榎原川

see styles
 yowaragawa
    よわらがわ
(place-name) Yowaragawa

榎原甲

see styles
 yowarakou / yowarako
    よわらこう
(place-name) Yowarakou

榎原駅

see styles
 yowaraeki
    よわらえき
(st) Yowara Station

Variations:

 zama; zama
    ざま; ザマ
(1) (derogatory term) (kana only) mess; sorry state; plight; sad sight; (suffix) (2) (indicates direction) -ways; -wards; (suffix) (3) (after the -masu stem of a verb) in the act of ...; just as one is ...; (suffix) (4) (after the -masu stem of a verb) (See 様・さま・3) manner of ...; way of ...

槻川原

see styles
 tsukigawara
    つきがわら
(surname) Tsukigawara

模擬戦

see styles
 mogisen
    もぎせん
sham battle; mock battle; dry run; military exercise; war game

横割本

see styles
 yokowarihon
    よこわりほん
(place-name) Yokowarihon

横坐り

see styles
 yokozuwari
    よこずわり
(noun/participle) sitting with one's legs out to one side

横座り

see styles
 yokozuwari
    よこずわり
(noun/participle) sitting with one's legs out to one side

横河原

see styles
 yokogawara
    よこがわら
(place-name) Yokogawara

樫原町

see styles
 kashiwarachou / kashiwaracho
    かしわらちょう
(place-name) Kashiwarachō

櫛原駅

see styles
 kushiwaraeki
    くしわらえき
(st) Kushiwara Station

欠ける

see styles
 kakeru
    かける
(v1,vi) (1) to be chipped; to be damaged; to be broken; (2) to be lacking; to be missing; (3) to be insufficient; to be short; to be deficient; to be negligent toward; (4) (of the moon) to wane; to go into eclipse

歐柳鶯


欧柳莺

see styles
ōu liǔ yīng
    ou1 liu3 ying1
ou liu ying
(bird species of China) willow warbler (Phylloscopus trochilus)

止める

see styles
 yameru
    やめる
    tomeru
    とめる
    todomeru
    とどめる
(transitive verb) (1) (kana only) to stop (an activity); to cease; to discontinue; to end; to quit; (2) (kana only) to cancel; to abandon; to give up; to abolish; to abstain; to refrain; (transitive verb) (1) to stop; to turn off; (2) to park; (3) to prevent; to suppress (a cough); to hold back (tears); to hold (one's breath); to relieve (pain); (4) to stop (someone from doing something); to dissuade; to forbid; to prohibit; (5) to notice; to be aware of; to concentrate on; to pay attention to; to remember; to bear in mind; (6) to fix (in place); to fasten; to tack; to pin; to nail; to button; to staple; (7) to detain; to keep in custody; (transitive verb) (1) to stop; to stay (e.g. the night); to cease; to put an end to; (2) to contain; to keep (in position, in place); to limit; (3) to record (e.g. a fact); to retain

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "War" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary