I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 9270 total results for your Ume search. I have created 93 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

詰田沢

see styles
 tsumetazawa
    つめたざわ
(place-name) Tsumetazawa

詰込む

see styles
 tsumekomu
    つめこむ
(transitive verb) to cram; to stuff; to jam; to squeeze; to compress; to pack; to crowd

詰開き

see styles
 tsumebiraki
    つめびらき
    tsumehiraki
    つめひらき
(noun - becomes adjective with の) (1) bargaining; negotiation; (2) turning one's body to the left or right and standing (when leaving the presence of nobility, etc.); (3) sailing close-hauled; sailing on a close reach

説明会

see styles
 setsumeikai / setsumekai
    せつめいかい
information session; briefing; explanatory meeting

説明文

see styles
 setsumeibun / setsumebun
    せつめいぶん
explanatory note; explanatory text; explanation; caption

説明書

see styles
 setsumeisho / setsumesho
    せつめいしょ
(printed) instructions; manual; explanatory leaflet (pamphlet, note); description

説明的

see styles
 setsumeiteki / setsumeteki
    せつめいてき
(adjectival noun) explanatory; expository; elucidatory

説明者

see styles
 setsumeisha / setsumesha
    せつめいしゃ
briefer; elucidator; exponent; expositor; explainer

調香師

see styles
 choukoushi / chokoshi
    ちょうこうし
perfumer

論弁的

see styles
 ronbenteki
    ろんべんてき
(adjectival noun) discursive (i.e. proceeding by argument or reasoning rather than intuition)

識別名

see styles
 shikibetsumei / shikibetsume
    しきべつめい
(1) {comp} identifier; (2) {comp} distinguished name; DN

譜捲り

see styles
 fumekuri
    ふめくり
(music) page-turner

譜面台

see styles
 fumendai
    ふめんだい
music stand

豆滿江


豆满江

see styles
dòu mǎn jiāng
    dou4 man3 jiang1
tou man chiang
Dumangang, Korean name of Tumen river 圖們江|图们江[Tu2 men2 jiang1] in Jilin province, forming the eastern border between China and North Korea

豆製品


豆制品

see styles
dòu zhì pǐn
    dou4 zhi4 pin3
tou chih p`in
    tou chih pin
legume-based product; soybean product

豊後梅

see styles
 bungoume; bungoume / bungome; bungome
    ぶんごうめ; ブンゴウメ
Bungo Japanese apricot; Prunus mume var. bungo

豊詰町

see styles
 toyozumemachi
    とよづめまち
(place-name) Toyozumemachi

象目田

see styles
 zoumeda / zomeda
    ぞうめだ
(place-name) Zoumeda

象限儀

see styles
 shougengi / shogengi
    しょうげんぎ
quadrant (instrument)

責め具

see styles
 semegu
    せめぐ
instrument of torture

責道具

see styles
 semedougu / semedogu
    せめどうぐ
instruments of torture

貮百免

see styles
 nihyakumen
    にひゃくめん
(surname) Nihyakumen

貯水量

see styles
 chosuiryou / chosuiryo
    ちょすいりょう
volume of water kept in store

費やす

see styles
 tsuiyasu
    ついやす
(transitive verb) (1) to spend; to expend; to consume; (transitive verb) (2) to waste; to squander; to throw away; (transitive verb) (3) to devote

貿易量

see styles
 bouekiryou / boekiryo
    ぼうえきりょう
amount of trade; trade volume

貿易額


贸易额

see styles
mào yì é
    mao4 yi4 e2
mao i o
volume of trade (between countries)

資する

see styles
 shisuru
    しする
(vs-s,vi) (1) to contribute; to play a part in; to have a hand in; to be conducive to; to be instrumental in; (vs-s,vi) (2) to finance

資料片


资料片

see styles
zī liào piàn
    zi1 liao4 pian4
tzu liao p`ien
    tzu liao pien
a documentary film; (video gaming) expansion; add-on

資料集

see styles
 shiryoushuu / shiryoshu
    しりょうしゅう
document collection

賛成論

see styles
 sanseiron / sanseron
    さんせいろん
supporting argument

赤口日

see styles
chì kǒu rì
    chi4 kou3 ri4
ch`ih k`ou jih
    chih kou jih
third day of the lunar year (inauspicious for visits because arguments happen easily on that day)

赤梅酢

see styles
 akaumezu
    あかうめず
{food} (See 赤酢・2) plum vinegar with perilla leaves added

超曲面

see styles
 choukyokumen / chokyokumen
    ちょうきょくめん
{math} hypersurface

軌道面

see styles
 kidoumen / kidomen
    きどうめん
orbital plane

転めく

see styles
 kurumeku
    くるめく
(v5k,vi) (1) (archaism) to spin; to revolve; to twirl; (2) to be dizzy; to feel faint; (3) to bustle about

軽目焼

see styles
 karumeyaki
    カルメやき
(ateji / phonetic) honeycomb toffee; sponge toffee; foam candy from heated brown sugar mixed with baking soda

輸入量

see styles
 yunyuuryou / yunyuryo
    ゆにゅうりょう
import volume

輸送量

see styles
 yusouryou / yusoryo
    ゆそうりょう
traffic; volume or quantity of goods transported

辰目沢

see styles
 tatsumezawa
    たつめざわ
(place-name) Tatsumezawa

辻陽明

see styles
 tsujiyoumei / tsujiyome
    つじようめい
(person) Tsuji Yōmei

近藤恵

see styles
 kondoumegumi / kondomegumi
    こんどうめぐみ
(person) Kondou Megumi

追悼塔

see styles
 tsuitoutou / tsuitoto
    ついとうとう
(See 慰霊塔,追悼碑) (memorial) monument

追送検

see styles
 tsuisouken / tsuisoken
    ついそうけん
(noun/participle) forwarding documents regarding an additional charge to the public prosecutor

逆命題

see styles
 gyakumeidai / gyakumedai
    ぎゃくめいだい
converse proposition

透明体

see styles
 toumeitai / tometai
    とうめいたい
a transparent body

透明帯

see styles
 toumeitai / tometai
    とうめいたい
zona pellucida

透明度

see styles
tòu míng dù
    tou4 ming2 du4
t`ou ming tu
    tou ming tu
 toumeido / tomedo
    とうめいど
transparency; (policy of) openness
transparency; degree of clearness

透明性

see styles
 toumeisei / tomese
    とうめいせい
transparency

透明感

see styles
 toumeikan / tomekan
    とうめいかん
feeling of transparency; sense of translucence

透明質

see styles
 toumeishitsu / tomeshitsu
    とうめいしつ
hyaloplasm

通信量

see styles
tōng xìn liàng
    tong1 xin4 liang4
t`ung hsin liang
    tung hsin liang
 tsuushinryou / tsushinryo
    つうしんりょう
communications volume
{comp} traffic

通目木

see styles
 tsumeki
    つめき
(place-name) Tsumeki

通称名

see styles
 tsuushoumei / tsushome
    つうしょうめい
alias; nickname

連ねる

see styles
 tsuraneru
    つらねる
(transitive verb) (1) to line up; to put in a row; (2) to add (to a group); to accept (as a member of an organization, etc.); to join (e.g. a list); (3) to link; to put together; to string together (e.g. compliments); to enumerate; (4) to take along with; to bring with

進める

see styles
 susumeru
    すすめる
(transitive verb) (1) to advance; to move forward; to put (a clock, watch) forward; (transitive verb) (2) to carry forward (plans, work, etc.); to proceed with; to make progress in; to further; to advance; to hasten; to speed up; (transitive verb) (3) to raise; to elevate; to promote; to develop; to stimulate (e.g. one's appetite)

進め方

see styles
 susumekata
    すすめかた
format; procedure; way of proceeding

遊芽芭

see styles
 yumeha
    ゆめは
(female given name) Yumeha

運弓法

see styles
 unkyuuhou / unkyuho
    うんきゅうほう
{music} bowing (of a string instrument)

運輸量


运输量

see styles
yùn shū liàng
    yun4 shu1 liang4
yün shu liang
 unyuryou / unyuryo
    うんゆりょう
volume of freight
(amount of) traffic

過剰虹

see styles
 kajouniji / kajoniji
    かじょうにじ
supernumerary rainbow

道メキ

see styles
 doumeki / domeki
    どうメキ
(place-name) Dōmeki

道具服

see styles
dào jù fú
    dao4 ju4 fu2
tao chü fu
costume

道具的

see styles
 douguteki / doguteki
    どうぐてき
(adjectival noun) {psych} instrumental (learning, conditioning, behaviour, etc.)

道具論

see styles
 douguron / doguron
    どうぐろん
instrumentalism

道楽娘

see styles
 dourakumusume / dorakumusume
    どうらくむすめ
(derogatory term) prodigal daughter; daughter of loose morals

道目木

see styles
 doumeki / domeki
    どうめき
(place-name, surname) Dōmeki

遠目塚

see styles
 toumetsuka / tometsuka
    とうめつか
(surname) Toumetsuka

遣い手

see styles
 tsukaite
    つかいて
(1) user; consumer; employer; (2) master (e.g. of swordsmanship); (3) prodigal; spendthrift

那月女

see styles
 natsume
    なつめ
(female given name) Natsume

那津芽

see styles
 natsume
    なつめ
(female given name) Natsume

那由他

see styles
nà yóu tā
    na4 you2 ta1
na yu t`a
    na yu ta
 nayuta
    なゆた
(1) (Buddhist term) an extremely great number (often said to be 100 million) (san: nayuta); (numeric) (2) 10^60 (or 10^72); (female given name) Nayuta
nayuta, 那庾多 (or 那由多); 那術 (or 那述) a numeral, 100,000, or one million, or ten million.

郷免町

see styles
 goumenchou / gomencho
    ごうめんちょう
(place-name) Goumenchō

配列名

see styles
 hairetsumei / hairetsume
    はいれつめい
{comp} array name

酒梅組

see styles
 sakaumegumi
    さかうめぐみ
(org) Sakaume-gumi (yakuza syndicate); (o) Sakaume-gumi (yakuza syndicate)

酒詰上

see styles
 sakazumeue
    さかづめうえ
(place-name) Sakazumeue

酒詰下

see styles
 sakazumeshita
    さかづめした
(place-name) Sakazumeshita

重詰め

see styles
 juuzume / juzume
    じゅうづめ
food packed in nest of lacquered boxes

量等身

see styles
liáng děng shēn
    liang2 deng3 shen1
liang teng shen
 ryōtō shin
The immanence of the Tathāgata in all things, phenomenal and noumenal, he being the all in all.

量販店


量贩店

see styles
liàng fàn diàn
    liang4 fan4 dian4
liang fan tien
 ryouhanten / ryohanten
    りょうはんてん
wholesale store; hypermarket
volume retailer; mass marketer; emporium

金剛山


金刚山

see styles
jīn gāng shān
    jin1 gang1 shan1
chin kang shan
 kongouyama / kongoyama
    こんごうやま
Kumgangsan Tourist Region in east North Korea
(personal name) Kongouyama
(or 金剛圍山 or金剛輪山) The concentric iron mountains about the world; also Sumeru; also the name of a fabulous mountain. Cf. 金山.

金博明

see styles
 kinhakumei / kinhakume
    きんはくめい
(personal name) Kinhakumei

金字塔

see styles
jīn zì tǎ
    jin1 zi4 ta3
chin tzu t`a
    chin tzu ta
 kinjitou / kinjito
    きんじとう
pyramid (building or structure)
(1) (See ピラミッド) pyramid; (2) monumental work; landmark achievement

金山王

see styles
jīn shān wáng
    jin1 shan1 wang2
chin shan wang
 konsan ō
Buddha, especially Amitābha. The 七金山 are the seven concentric ranges around Sumeru, v. 須; viz. Yugaṃdhara, Īśādhara, Khadiraka, Sudarśana, Aśvakarṇa, Vinataka, Nemiṃdhara, v. respectively 踰, 伊, 竭, 蘇, 頞, 毘, and 尼.

金明国

see styles
 kimumeikoku / kimumekoku
    きむめいこく
(personal name) Kimumeikoku

金石文

see styles
 kinsekibun
    きんせきぶん
epigraph on a stone monument; ancient inscriptions on monuments

鉄面皮

see styles
 tetsumenpi
    てつめんぴ
(n,adj-na,adj-no) impudence; shamelessness; brazenness; arrogance; audacity; effrontery; nerve

鉛直面

see styles
 enchokumen
    えんちょくめん
vertical plane

銅目木

see styles
 doumeki / domeki
    どうめき
(place-name) Doumeki

銭太鼓

see styles
 zenidaiko
    ぜにだいこ
zenidaiko; hollow bamboo baton with coins strung on the inside, used as a folk percussion instrument

鎮める

see styles
 shizumeru
    しずめる
(transitive verb) to appease; to suppress; to calm

鎮め物

see styles
 shizumemono
    しずめもの
{sumo} sacred items buried in the ring during its ritual purification

鎮守面

see styles
 chinjumen
    ちんじゅめん
(place-name) Chinjumen

鎮神社

see styles
 shizumejinja
    しずめじんじゃ
(place-name) Shizume Shrine

長命寺

see styles
 choumeiji / chomeji
    ちょうめいじ
(personal name) Chōmeiji

長寿麺

see styles
 choujumen / chojumen
    ちょうじゅめん
{food} longevity noodles (eaten in China on one's birthday)

開作免

see styles
 kaisakumen
    かいさくめん
(place-name) Kaisakumen

開口数

see styles
 kaikousuu / kaikosu
    かいこうすう
numerical aperture (in photography)

関数名

see styles
 kansuumei / kansume
    かんすうめい
{comp} function name

関節面

see styles
 kansetsumen
    かんせつめん
articular facet; facies articularis

閲する

see styles
 essuru; kemisuru
    えっする; けみする
(suru verb) (1) (えっする esp. refers to documents) to inspect; to examine; to check; (suru verb) (2) to elapse; to pass (time)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "Ume" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary