Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 7695 total results for your Cia search. I have created 77 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

假公濟私


假公济私

see styles
jiǎ gōng jì sī
    jia3 gong1 ji4 si1
chia kung chi ssu
official authority used for private interests (idiom); to attain private ends by abusing public position

側社会性

see styles
 sokushakaisei / sokushakaise
    そくしゃかいせい
(rare) parasocial

儒家思想

see styles
rú jiā sī xiǎng
    ru2 jia1 si1 xiang3
ju chia ssu hsiang
Confucian thoughts; the thinking of the Confucian school

儒家神道

see styles
 jukashintou / jukashinto
    じゅかしんとう
Confucian Shinto

儒教主義

see styles
 jukyoushugi / jukyoshugi
    じゅきょうしゅぎ
Confucianism

先進個人


先进个人

see styles
xiān jìn gè rén
    xian1 jin4 ge4 ren2
hsien chin ko jen
(official accolade) advanced individual; exemplary individual

先進集體


先进集体

see styles
xiān jìn jí tǐ
    xian1 jin4 ji2 ti3
hsien chin chi t`i
    hsien chin chi ti
(official accolade) pace-setting team; exemplary group

克勞修斯


克劳修斯

see styles
kè láo xiū sī
    ke4 lao2 xiu1 si1
k`o lao hsiu ssu
    ko lao hsiu ssu
Rudolf Clausius (1822-1888), German physicist and mathematician

克里普斯

see styles
kè lǐ pǔ sī
    ke4 li3 pu3 si1
k`o li p`u ssu
    ko li pu ssu
Cripps (name); Sir Stafford Cripps (1889-1952), UK socialist politician

內在超越


内在超越

see styles
nèi zài chāo yuè
    nei4 zai4 chao1 yue4
nei tsai ch`ao yüeh
    nei tsai chao yüeh
inner transcendence (perfection through one's own inner moral cultivation, as in Confucianism, for example)

內科醫生


内科医生

see styles
nèi kē yī shēng
    nei4 ke1 yi1 sheng1
nei k`o i sheng
    nei ko i sheng
medical doctor; physician who works primarily by administering drugs, as opposed to surgeon 外科醫生|外科医生[wai4 ke1 yi1 sheng1]

全軽自協

see styles
 zenkeijikyou / zenkejikyo
    ぜんけいじきょう
(org) Japan Mini Vehicles Association; (o) Japan Mini Vehicles Association

八五三二

see styles
bā wǔ sān èr
    ba1 wu3 san1 er4
pa wu san erh
 hachi go san ni
The four special characteristics of the 法相 Dharmalakṣaṇa sect, i.e. 八識, 五法, 三性, and 二無我 q.v.

八大元老

see styles
bā dà yuán lǎo
    ba1 da4 yuan2 lao3
pa ta yüan lao
"the Eight Great Eminent Officials" of the CCP, namely 鄧小平|邓小平[Deng4 Xiao3 ping2], 陳雲|陈云[Chen2 Yun2], 李先念[Li3 Xian1 nian4], 彭真[Peng2 Zhen1], 楊尚昆|杨尚昆[Yang2 Shang4 kun1], 薄一波[Bo2 Yi1 bo1], 王震[Wang2 Zhen4], and 宋任窮|宋任穷[Song4 Ren4 qiong2]; abbr. to 八老[Ba1 lao3]

八旗制度

see styles
bā qí zhì dù
    ba1 qi2 zhi4 du4
pa ch`i chih tu
    pa chi chih tu
Eight Banners system, the military and social organization of the Manchus between c. 1500 and 1911

八榮八恥


八荣八耻

see styles
bā róng bā chǐ
    ba1 rong2 ba1 chi3
pa jung pa ch`ih
    pa jung pa chih
Eight Honors and Eight Shames, PRC official moral guidelines

八波羅夷


八波罗夷

see styles
bā bō luó yí
    ba1 bo1 luo2 yi2
pa po lo i
 hachi harai
or 八重罪 The eight pārājika, in relation to the sins of a nun; for the first four see 四波羅夷; (5) libidinous contact with a male; (6) any sort of improper association (leading to adultery); (7) concealing the misbehaviour (of an equal, or inferior); (8) improper dealings with a monk.

八面玲瓏


八面玲珑

see styles
bā miàn líng lóng
    ba1 mian4 ling2 long2
pa mien ling lung
 hachimenreirou / hachimenrero
    はちめんれいろう
be smooth and slick (in establishing social relations)
(n,adj-na,adj-no,adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) beautiful from all sides; perfect serenity; affability

公傷制度

see styles
 koushouseido / koshosedo
    こうしょうせいど
{sports} official injury exemption system; system for exempting players injured in an official match from pay reduction or demotion

公共道德

see styles
gōng gòng dào dé
    gong1 gong4 dao4 de2
kung kung tao te
public morality; social ethics

公安官員


公安官员

see styles
gōng ān guān yuán
    gong1 an1 guan1 yuan2
kung an kuan yüan
public safety officials

公定価格

see styles
 kouteikakaku / kotekakaku
    こうていかかく
official price; government-imposed price limit

公定歩合

see styles
 kouteibuai / kotebuai
    こうていぶあい
official discount (bank) rate

公定相場

see styles
 kouteisouba / kotesoba
    こうていそうば
ceiling price; official quotation

公序良俗

see styles
 koujoryouzoku / kojoryozoku
    こうじょりょうぞく
(yoji) public order and morals; social standards; public policy

公式参拝

see styles
 koushikisanpai / koshikisanpai
    こうしきさんぱい
official visit to a shrine (or temple)

公式発表

see styles
 koushikihappyou / koshikihappyo
    こうしきはっぴょう
official announcement

公式行事

see styles
 koushikigyouji / koshikigyoji
    こうしきぎょうじ
official function; state function

公式訪問

see styles
 koushikihoumon / koshikihomon
    こうしきほうもん
(noun - becomes adjective with の) official visit

公用収用

see styles
 kouyoushuuyou / koyoshuyo
    こうようしゅうよう
{law} eminent domain; official expropriation

公用言語

see styles
 kouyougengo / koyogengo
    こうようげんご
(See 公用語) official language

公的支援

see styles
 koutekishien / kotekishien
    こうてきしえん
public support; official support; public aid

公的機関

see styles
 koutekikikan / kotekikikan
    こうてききかん
public institution; public organization; official body

公益事業


公益事业

see styles
gōng yì shì yè
    gong1 yi4 shi4 ye4
kung i shih yeh
 kouekijigyou / koekijigyo
    こうえきじぎょう
service to the public; public welfare undertaking; charity; social facility
public utilities; public enterprise; public service

公示地価

see styles
 koujichika / kojichika
    こうじちか
official land price; assessed value of land

公職追放

see styles
 koushokutsuihou / koshokutsuiho
    こうしょくついほう
(hist) expulsion of a public official and subsequent ban on participating in politics (by the SCAP during the allied occupation); purge

公認候補

see styles
 kouninkouho / koninkoho
    こうにんこうほ
official candidate

公認記録

see styles
 kouninkiroku / koninkiroku
    こうにんきろく
official record

六字文殊

see styles
liù zì wén shū
    liu4 zi4 wen2 shu1
liu tzu wen shu
 rokuji monju
The six-word dhāraṇī of Mañjuśrī 闇婆髻駄那麽 (or 闇婆計陀那麽) or 唵縛鷄淡納莫. There are also the esoteric (Shingon) six words connected with the six forms of Guanyin and the 六字法, 六字供, 六字河臨法, and六字護摩 ceremonials, some connected with Mañjuśrī, and all with Guanyin. There are several 六字 dhāraṇīs, e. g. the Ṣaḍakṣara-vidyāmantra. The six words generally associated with Guanyin are 安荼詈般茶詈 (or 安荼隸般茶詈). There is also the six word Lamaistic charm oṃ maṇi padme hūṃ 唵?呢叭 M061971 吽.

六枝特區


六枝特区

see styles
lù zhī tè qū
    lu4 zhi1 te4 qu1
lu chih t`e ch`ü
    lu chih te chü
Luzhi special economic area in Liupanshui 六盤水|六盘水, west Guizhou

六離合釋


六离合释

see styles
liù lí hé shì
    liu4 li2 he2 shi4
liu li ho shih
 roku ri gasshaku
Ṣaṭ-samāsa; also 六種釋 (or 六合釋) the six interpretations of compound terms, considered in their component parts or together. (1) 持業釋 or 同依釋 karmadhāraya, referring to the equality of dependence of both terms, e. g. 大乘 Mahāyāna, 'great' and 'vehicle'), both equally essential to 'Mahāyāna' with its specific meaning; (2) 依主釋 (or 六士釋) tatpuruṣa, containing a principal term, e. g. 眼識 eye-perception, where the eye is the qualifying term; (3) 有財釋 (or 多財釋) bahuvrīhi, the sign of possession, e. g. 覺者 he who has enlightenment; (4) 相違釋 dvandva, a term indicating two separate ideas, e. g. 教觀 teaching and meditation; (5) 鄰近釋 avyayībhava, an adverbial compound, or a term resulting from 'neighboring' association, e. g. 念處 thought or remembering place, i. e. memory; (6) 帶數釋 dvigu, a numerative term, e. g. 五蘊 pañcaskandha, the five skandhas. M. W. gives the order as 4, 3, 1, 2, 6, and 5.

共済組合

see styles
 kyousaikumiai / kyosaikumiai
    きょうさいくみあい
cooperative society; mutual-benefit association

兵貴神速


兵贵神速

see styles
bīng guì shén sù
    bing1 gui4 shen2 su4
ping kuei shen su
lit. speed is a crucial asset in war (idiom); fig. swift and resolute (in doing something)

其れこそ

see styles
 sorekoso
    それこそ
(adverb) (1) (kana only) especially; particularly; (adverb) (2) (kana only) surely; clearly; unmistakably; (adverb) (3) (kana only) as if; as though; just like

其貌不揚


其貌不扬

see styles
qí mào bù yáng
    qi2 mao4 bu4 yang2
ch`i mao pu yang
    chi mao pu yang
(idiom) nothing special to look at; unprepossessing

具支灌頂


具支灌顶

see styles
jù zhī guàn dǐng
    ju4 zhi1 guan4 ding3
chü chih kuan ting
 gushi kanjō
One of the three abhiṣeka or baptisms of the 大日經. A ceremonial sprinkling of the head of a monarch at his investiture with water from the seas and rivers (in his domain). It is a mode also employed in the investiture of certain high officials of Buddhism.

内疎外親

see styles
 naisogaishin
    ないそがいしん
(expression) (yoji) superficially cordial but actually uninterested

内閣告示

see styles
 naikakukokuji
    ないかくこくじ
cabinet announcement; cabinet notification; official government promulgation of a decision, etc.

再読文字

see styles
 saidokumoji
    さいどくもじ
(e.g. 将 is read as「まさに...んとす」) single kanji that is read twice (with different pronunciations) in the Japanese reading of Chinese texts

出会い厨

see styles
 deaichuu / deaichu
    であいちゅう
(net-sl) (derogatory term) person who attends meetups or uses social media to proposition people for sex

出這入り

see styles
 dehairi
    ではいり
(noun/participle) in and out; coming and going; free association; income and expenditure; debits and credit

刀筆の吏

see styles
 touhitsunori / tohitsunori
    とうひつのり
minor official

切り立て

see styles
 kiritate
    きりたて
(can be adjective with の) (1) freshly cut; (2) freshly tailored; (3) tree cut to specified length, especially for corners of a kemari court

刑事法院

see styles
xíng shì fǎ yuàn
    xing2 shi4 fa3 yuan4
hsing shih fa yüan
 keijihouin / kejihoin
    けいじほういん
criminal court; judiciary court
criminal court; Crown Court (UK)

刑名之學


刑名之学

see styles
xíng míng zhī xué
    xing2 ming2 zhi1 xue2
hsing ming chih hsüeh
xing-ming, a school of thought of the Warring States period associated with Shen Buhai 申不害[Shen1 Bu4 hai4]

別仕立て

see styles
 betsujitate
    べつじたて
(can be adjective with の) specially tailored; tailor-made; specially arranged (train, plane, etc.)

別時念佛


别时念佛

see styles
bié shí niàn fó
    bie2 shi2 nian4 fo2
pieh shih nien fo
 betsuji nenbutsu
To call upon Buddha at special times. When the ordinary religious practices are ineffective the Pure Land sect call upon Buddha for a period of one to seven days, or ten to ninety days. Also 如法念佛.

別注料理

see styles
 becchuuryouri / becchuryori
    べっちゅうりょうり
(See 別注) custom food order (e.g. at a hotel); special food order

別表神社

see styles
 beppyoujinja / beppyojinja
    べっぴょうじんじゃ
{Shinto} special independent shrine

別途支出

see styles
 bettoshishutsu
    べっとししゅつ
special outlay

別途預金

see styles
 bettoyokin
    べっとよきん
special deposit

利権団体

see styles
 rikendantai
    りけんだんたい
special-interest group

利益輸送


利益输送

see styles
lì yì shū sòng
    li4 yi4 shu1 song4
li i shu sung
to make use of one's position to gain profit for oneself or one's associates

前官礼遇

see styles
 zenkanreiguu / zenkanregu
    ぜんかんれいぐう
(being granted) the privileges of one's former (official) post

副編集長

see styles
 fukuhenshuuchou / fukuhenshucho
    ふくへんしゅうちょう
(See 編集長) associate editor; deputy editor

割増償却

see styles
 warimashishoukyaku / warimashishokyaku
    わりまししょうきゃく
additional depreciation deduction

加利西亞


加利西亚

see styles
jiā lì xī yà
    jia1 li4 xi1 ya4
chia li hsi ya
Galicia, province and former kingdom of northwest Spain

加官晉爵


加官晋爵

see styles
jiā guān jìn jué
    jia1 guan1 jin4 jue2
chia kuan chin chüeh
to confer a title an official position

加官進位


加官进位

see styles
jiā guān jìn wèi
    jia1 guan1 jin4 wei4
chia kuan chin wei
promotion in official post and salary raise (idiom)

加官進祿


加官进禄

see styles
jiā guān jìn lù
    jia1 guan1 jin4 lu4
chia kuan chin lu
promotion in official post and salary raise (idiom)

加里波第

see styles
jiā lǐ bō dì
    jia1 li3 bo1 di4
chia li po ti
Guiseppe Garibaldi (1807-1882), Italian military commander and politician

労働金庫

see styles
 roudoukinko / rodokinko
    ろうどうきんこ
workers' credit union; labour credit association; (o) workers' credit union; labour credit association

効がある

see styles
 kougaaru / kogaru
    こうがある
(exp,v5r-i) to be beneficial to; to be efficacious

効が有る

see styles
 kougaaru / kogaru
    こうがある
(exp,v5r-i) to be beneficial to; to be efficacious

勘定奉行

see styles
 kanjoubugyou / kanjobugyo
    かんじょうぶぎょう
(1) (hist) chief financial official (Edo period); commissioner of finance; chief treasurer; paymaster; (2) (hist) chief accountant in a daimyo's service (Muromachi period)

勝ち組み

see styles
 kachigumi
    かちぐみ
winners (those who have succeeded socially, economically, etc.)

勝手向き

see styles
 kattemuki
    かってむき
(adj-no,n) (1) kitchen-related; cooking; (2) household finances; financial circumstances

勝負下着

see styles
 shoubushitagi / shobushitagi
    しょうぶしたぎ
(colloquialism) (See 勝負服・2) "lucky" underwear (esp. panties), set aside for special dates

勞動人民


劳动人民

see styles
láo dòng rén mín
    lao2 dong4 ren2 min2
lao tung jen min
working people; the workers of Socialist theory or of the glorious Chinese past

勞動新聞


劳动新闻

see styles
láo dòng xīn wén
    lao2 dong4 xin1 wen2
lao tung hsin wen
Rodong Sinmun (Workers' news), the official newspaper of the North Korean WPK's Central Committee

匂わせ女

see styles
 niowaseonna
    におわせおんな
(slang) (See 匂わせる・2) woman who hints at having a boyfriend (on social media)

包衣種子


包衣种子

see styles
bāo yī zhǒng zi
    bao1 yi1 zhong3 zi5
pao i chung tzu
seed enclosed in artificial capsule

北の政所

see styles
 kitanomandokoro
    きたのまんどころ
(exp,n) (honorific or respectful language) legal wife of a regent, of the imperial adviser, or of an official at the Grand Council of State; (person) Kitanomandokoro

医師免許

see styles
 ishimenkyo
    いしめんきょ
physician's license (licence); doctor's license; medical license; license to practice medicine

匿名組合

see styles
 tokumeikumiai / tokumekumiai
    とくめいくみあい
anonymous partnership; silent partnership; anonymous association

十二因緣


十二因缘

see styles
shí èr yīn yuán
    shi2 er4 yin1 yuan2
shih erh yin yüan
 jūni innen
Dvādaśaṅga pratītyasamutpāda; the twelve nidānas; v. 尼 and 因; also 十二緣起; 因緣有支; 因緣率連; 因緣棘園; 因緣輪; 因緣重城; 因緣觀; 支佛觀. They are the twelve links in the chain of existence: (1) 無明avidyā, ignorance, or unenlightenment; (2) 行 saṃskāra, action, activity, conception, "dispositions," Keith; (3) 識 vijñāna, consciousness; (4) 名色 nāmarūpa, name and form; (5) 六入 ṣaḍāyatana, the six sense organs, i.e. eye, ear, nose, tongue, body, and mind; (6) 觸 sparśa, contact, touch; (7) 受 vedanā, sensation, feeling; (8) 愛 tṛṣṇā, thirst, desire, craving; (9) 取 upādāna, laying hold of, grasping; (10) 有 bhava, being, existing; (11) 生 jāti, birth; (12) 老死 jarāmaraṇa, old age, death. The "classical formula" reads "By reason of ignorance dispositions; by reason of dispositions consciousness", etc. A further application of the twelve nidānas is made in regard to their causaton of rebirth: (1) ignorance, as inherited passion from the beginningless past ; (2) karma, good and evil, of past lives; (3) conception as a form of perception; (4) nāmarūpa, or body and mind evolving (in the womb); (5) the six organs on the verge of birth; (6) childhood whose intelligence is limited to sparśa, contact or touch; (7) receptivity or budding intelligence and discrimination from 6 or 7 years; (8) thirst, desire, or love, age of puberty; (9) the urge of sensuous existence; (10) forming the substance, bhava, of future karma; (11) the completed karma ready for rebirth; (12) old age and death. The two first are associated with the previous life, the other ten with the present. The theory is equally applicable to all realms of reincarnation. The twelve links are also represented in a chart, at the centre of which are the serpent (anger), boar (ignorance, or stupidity), and dove (lust) representing the fundamental sins. Each catches the other by the tail, typifying the train of sins producing the wheel of life. In another circle the twelve links are represented as follows: (1) ignorance, a blind woman; (2) action, a potter at work, or man gathering fruit; (3) consciousness, a restless monkey; (4) name and form, a boat; (5) sense organs, a house; (6) contact, a man and woman sitting together; (7) sensation, a man pierced by an arrow; (8) desire, a man drinking wine; (9) craving, a couple in union; (10) existence through childbirth; (11) birth, a man carrying a corpse; (12) disease, old age, death, an old woman leaning on a stick. v. 十二因緣論 Pratītya-samutpāda śāstra.

十羅刹女


十罗刹女

see styles
shí luó chà nǚ
    shi2 luo2 cha4 nv3
shih lo ch`a nü
    shih lo cha nü
 jū rasetsunyo
The ten rākṣasī, or demonesses mentioned in the Lotus Sūtra 陀羅尼品. They are now represented in the temples, each as an attendant on a Buddha or bodhisattva, and are chiefly connected with sorcery. They are said to be previous incarnations of the Buddhas and bodhisattvas with whom they are associated. In their evil state they were enemies of the living, converted they are enemies of evil. There are other definitions. Their names are: (1) 藍婆 Lambā, who is associated with Śākyamuni; (2) 毘藍婆 Vilambā, who is associated with Amitābha; (3) 曲齒 Kūṭadantī, who is associated with 藥師 Bhaiṣajya; (4) 華齒 Puṣpadanti, who is associated with 多賓 Prabhūtaratna; (5) 黑齒 Makuṭadantī, who is associated with 大日 Vairocana; (6) 多髮 Keśinī, who is associated with 普賢 Samantabhadra; (7) 無厭足 ? Acalā, who is associated with 文殊 Mañjuśrī; (8) 持瓔珞 Mālādharī, who is associated with 彌勒Maitreya; (9) 皐帝 Kuntī, who is associated with 觀音 Avalokiteśvara; (10) 奪一切衆生精氣 Sarvasattvaujohārī, who is associated with 地 藏 Kṣitigarbha.

十長養心


十长养心

see styles
shí cháng yǎng xīn
    shi2 chang2 yang3 xin1
shih ch`ang yang hsin
    shih chang yang hsin
 jūchōyōshin
The ten kinds of well-nourished heart, essential to entry into the cult of the higher patience and endurance: a heart of kindness; of pity; of joy (in progress toward salvation of others); renunciation; almsgiving; delight in telling the doctrine; benefiting or aiding others to salvation; unity, or amity; concentration in meditation; wisdom; v. 梵綱經,心地品.

半官半民

see styles
 hankanhanmin
    はんかんはんみん
(noun - becomes adjective with の) (yoji) semi-governmental; semi-official

半知半解

see styles
 hanchihankai
    はんちはんかい
(yoji) superficial knowledge; half knowledge

半路出家

see styles
bàn lù - chū jiā
    ban4 lu4 - chu1 jia1
pan lu - ch`u chia
    pan lu - chu chia
lit. to enter monastic life at a mature age (idiom); fig. to change one's career; to take up a new line of work or specialization; to enter a profession from a different background

半間不界


半间不界

see styles
bàn gān bù gà
    ban4 gan1 bu4 ga4
pan kan pu ka
shallow; not thorough; superficial

卓袱料理

see styles
 shippokuryouri / shippokuryori
    しっぽくりょうり
Japanese-Chinese cuisine, served family-style (large dishes, diners help themselves), specialty of Nagasaki; Chinese table cuisine

南京玉簾

see styles
 nankintamasudare
    ナンキンたますだれ
street performance in which the performer transforms a specially-made bamboo screen into various shapes while chanting an accompanying poem

単一民族

see styles
 tanitsuminzoku
    たんいつみんぞく
(can be adjective with の) racially homogeneous; monoracial

単体複体

see styles
 tantaifukutai
    たんたいふくたい
{math} simplicial complex

博斯沃思

see styles
bó sī wò sī
    bo2 si1 wo4 si1
po ssu wo ssu
Bosworth (name); Stephen Bosworth (1939-), US academic and diplomat, special representative for policy on North Korea from 2009

卡斯特里

see styles
kǎ sī tè lǐ
    ka3 si1 te4 li3
k`a ssu t`e li
    ka ssu te li
Castries, capital of Saint Lucia

卡爾紮伊


卡尔扎伊

see styles
kǎ ěr zā yī
    ka3 er3 za1 yi1
k`a erh tsa i
    ka erh tsa i
Hamid Karzai (1957-), Afghan politician, president 2004-2014

印鑑証明

see styles
 inkanshoumei / inkanshome
    いんかんしょうめい
certification of official registration of a seal

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "Cia" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary