Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 35670 total results for your Ami search. I have created 357 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
浮網 see styles |
fuami ふあみ |
(personal name) Fuami |
海ヱ see styles |
namie なみえ |
(female given name) Namie; Namiwe |
海上 see styles |
hǎi shàng hai3 shang4 hai shang mikami みかみ |
maritime (noun - becomes adjective with の) (on the) sea; surface of the sea; (surname) Mikami |
海方 see styles |
minami みなみ |
(female given name) Minami |
海波 see styles |
hǎi bō hai3 bo1 hai po minami みなみ |
hypo (loanword); sodium thiosulfate Na2S2O3 used in fixing photos (formerly hyposulfite); wave (sea) (female given name) Minami |
海浪 see styles |
hǎi làng hai3 lang4 hai lang enami えなみ |
sea wave (surname) Enami |
海燕 see styles |
kaien かいえん |
(kana only) storm petrel (any bird of family Hydrobatidae); (personal name) Kaien |
海鰓 see styles |
umiera; umiera うみえら; ウミエラ |
(kana only) sea pen (any coelenterate of the family Pennatulidae or related families); sea feather |
浸染 see styles |
jìn rǎn jin4 ran3 chin jan shinzen; shinsen しんぜん; しんせん |
to be contaminated; to be gradually influenced (noun, transitive verb) (1) dip-dyeing; (n,vs,vi) (2) being gradually influenced (by) |
消災 消灾 see styles |
xiāo zāi xiao1 zai1 hsiao tsai shōsai |
to avoid calamities To disperse, or put an end to calamity. |
涌波 see styles |
wakunami わくなみ |
(place-name, surname) Wakunami |
涙型 see styles |
namidagata なみだがた |
(adj-no,n) teardrop-shaped |
涙声 see styles |
namidagoe なみだごえ |
tearful voice |
涙岬 see styles |
namidamisaki なみだみさき |
(place-name) Namidamisaki |
涙川 see styles |
namidagawa なみだがわ |
(archaism) endless flood of tears |
涙形 see styles |
namidagata なみだがた |
(adj-no,n) teardrop-shaped |
涙橋 see styles |
namidabashi なみだばし |
(place-name) Namidabashi |
涙目 see styles |
namidame なみだめ |
(noun - becomes adjective with の) teary eyes |
涙箸 see styles |
namidabashi なみだばし |
dripping liquid (soup, sauce, etc.) from the tips of one's chopsticks (a breach of etiquette) |
涙茸 see styles |
namidatake; namidatake なみだたけ; ナミダタケ |
(kana only) Serpula lacrymans (species of dry rot fungus) |
涙袋 see styles |
namidabukuro なみだぶくろ |
(colloquialism) (See 涙堂) eye bags; periorbital puffiness |
涙金 see styles |
namidakin; namidakane(ok) なみだきん; なみだかね(ok) |
(token amount of) consolation money |
涙雨 see styles |
namidaame / namidame なみだあめ |
(1) light rain; (2) rain falling at a time of sadness; condoling rain |
涙顔 see styles |
namidagao なみだがお |
tearful face; tear-stained face |
涛岡 see styles |
namioka なみおか |
(surname) Namioka |
涛川 see styles |
namikawa なみかわ |
(surname) Namikawa |
涛雄 see styles |
namio なみお |
(given name) Namio |
淑民 see styles |
yoshitami よしたみ |
(personal name) Yoshitami |
淡実 see styles |
awami あわみ |
(female given name) Awami |
淡浪 see styles |
awanami あわなみ |
(surname) Awanami |
淡碧 see styles |
awami あわみ |
(female given name) Awami |
淡美 see styles |
awami あわみ |
(female given name) Awami |
淨方 净方 see styles |
jìng fāng jing4 fang1 ching fang jōhō |
The Pure Land of Amitābha, v. 淨土. |
深み see styles |
fukami ふかみ |
depth; deep place |
深南 see styles |
minami みなみ |
(female given name) Minami |
深味 see styles |
fukami ふかみ |
depth; deep place; (place-name, surname) Fukami |
深実 see styles |
fukami ふかみ |
(female given name) Fukami |
深宮 see styles |
fukamiya ふかみや |
(surname) Fukamiya |
深民 see styles |
fukatami ふかたみ |
(surname) Fukatami |
深泉 see styles |
fukami ふかみ |
(female given name) Fukami |
深波 see styles |
minami みなみ |
(female given name) Minami |
深港 see styles |
shēn gǎng shen1 gang3 shen kang fukaminato ふかみなと |
Shenzhen and Hong Kong (surname) Fukaminato |
深緑 see styles |
fukamidori ふかみどり |
dark (deep) green; (surname) Fukamidori |
深美 see styles |
fukami ふかみ |
(surname, female given name) Fukami |
深見 深见 see styles |
shēn jiàn shen1 jian4 shen chien fukami ふかみ |
(place-name, surname) Fukami to see deeply |
深道 see styles |
fukamichi ふかみち |
(surname) Fukamichi |
淳道 see styles |
tadamichi ただみち |
(given name) Tadamichi |
淵上 see styles |
fuchigami ふちがみ |
(place-name, surname) Fuchigami |
淵並 see styles |
fuchinami ふちなみ |
(surname) Fuchinami |
淵浪 see styles |
fuchinami ふちなみ |
(surname) Fuchinami |
混交 see styles |
hùn jiāo hun4 jiao1 hun chiao konkou / konko こんこう |
mixed (growth of wood) (noun/participle) (1) mixture; intermixture; mixing up; jumbling together; (2) (linguistics terminology) contamination; creation of unorthodox words or phrases by combining terms of similar form or meaning |
混淆 see styles |
hùn xiáo hun4 xiao2 hun hsiao konkou / konko こんこう |
to obscure; to confuse; to mix up; to blur; to mislead (noun/participle) (1) mixture; intermixture; mixing up; jumbling together; (2) (linguistics terminology) contamination; creation of unorthodox words or phrases by combining terms of similar form or meaning |
混熟 see styles |
hùn shóu hun4 shou2 hun shou |
to get familiar with |
淺実 see styles |
asami あさみ |
(female given name) Asami |
淺宮 see styles |
asamiya あさみや |
(surname) Asamiya |
淺水 浅水 see styles |
qiǎn shuǐ qian3 shui3 ch`ien shui chien shui asamizu あさみず |
shallow water (surname) Asamizu |
淺海 浅海 see styles |
qiǎn hǎi qian3 hai3 ch`ien hai chien hai asami あさみ |
shallow sea; sea less than 200 meters deep (surname) Asami |
淺美 see styles |
asami あさみ |
(female given name) Asami |
淺見 浅见 see styles |
qiǎn jiàn qian3 jian4 ch`ien chien chien chien asami あさみ |
shallow opinion; humble opinion shallow view; superficial idea; (surname) Asami |
添丁 see styles |
tiān dīng tian1 ding1 t`ien ting tien ting |
to add a son to the family |
添上 see styles |
soekami そえかみ |
(place-name) Soekami |
清暢 see styles |
sugamitsu すがみつ |
(personal name) Sugamitsu |
清民 see styles |
kiyotami きよたみ |
(given name) Kiyotami |
清真 see styles |
qīng zhēn qing1 zhen1 ch`ing chen ching chen seima / sema せいま |
Islamic; Muslim; halal (of food); clean; pure (personal name) Seima |
清神 see styles |
kiyokami きよかみ |
(surname) Kiyokami |
渉猟 see styles |
shouryou / shoryo しょうりょう |
(noun, transitive verb) (1) ranging through (mountains, fields, etc., looking for something); roaming over; searching far and wide; (noun, transitive verb) (2) reading extensively |
渊上 see styles |
fuchigami ふちがみ |
(surname) Fuchigami |
渋民 see styles |
shibutami しぶたみ |
(place-name, surname) Shibutami |
渋紙 see styles |
shibugami しぶがみ |
paper treated with astringent persimmon juice |
渓神 see styles |
tanigami たにがみ |
(surname) Tanigami |
渕浪 see styles |
fuchinami ふちなみ |
(surname) Fuchinami |
渚南 see styles |
nagisaminami なぎさみなみ |
(place-name) Nagisaminami |
渚海 see styles |
nami なみ |
(female given name) Nami |
渚葉 see styles |
namiha なみは |
(female given name) Namiha |
減益 减益 see styles |
jiǎn yì jian3 yi4 chien i geneki げんえき |
debuff (gaming) (noun/participle) decrease in profits |
渡並 see styles |
tonami となみ |
(surname) Tonami |
渡水 see styles |
watamizu わたみず |
(surname) Watamizu |
渡浪 see styles |
watanami わたなみ |
(surname) Watanami |
渡神 see styles |
watarigami わたりがみ |
(place-name) Watarigami |
渡見 see styles |
watami わたみ |
(surname) Watami |
渦波 see styles |
uzunami うずなみ |
(surname) Uzunami |
温良 see styles |
yasuyoshi やすよし |
(noun or adjectival noun) gentle; amiable; (male given name) Yasuyoshi |
港美 see styles |
namito なみと |
(female given name) Namito |
渾淆 see styles |
konkou / konko こんこう |
(noun/participle) (1) mixture; intermixture; mixing up; jumbling together; (2) (linguistics terminology) contamination; creation of unorthodox words or phrases by combining terms of similar form or meaning |
湊上 see styles |
minatokami みなとかみ |
(place-name) Minatokami |
湊南 see styles |
minatominami みなとみなみ |
(place-name) Minatominami |
湍水 see styles |
hayami はやみ |
(given name) Hayami |
湖波 see styles |
konami こなみ |
(female given name) Konami |
湧上 see styles |
wakugami わくがみ |
(place-name, surname) Wakugami |
湯上 see styles |
yunokami ゆのかみ |
(place-name) Yunokami |
湯坐 see styles |
yuza ゆざ |
(hist) royal family nursemaid (Yamato court); (surname) Yuza |
湯浪 see styles |
yuunami / yunami ゆうなみ |
(place-name) Yūnami |
湯神 see styles |
yugami ゆがみ |
(place-name) Yugami |
満上 see styles |
mitsugami みつがみ |
(surname) Mitsugami |
満光 see styles |
mami まみ |
(female given name) Mami |
満味 see styles |
mami まみ |
(female given name) Mami |
満未 see styles |
mami まみ |
(female given name) Mami |
満泉 see styles |
mami まみ |
(female given name) Mami |
満浪 see styles |
minami みなみ |
(female given name) Minami |
源氏 see styles |
genji げんじ |
(1) Genji (the character in the Genji Monogatari); (2) the Minamoto family; (place-name, surname) Genji |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "Ami" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.