Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 11521 total results for your Air search. I have created 116 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

白舵木

see styles
 shirokajiki; shirokajiki
    しろかじき; シロカジキ
(kana only) black marlin (Makaira indica)

白鉢巻

see styles
 shirohachimaki
    しろはちまき
white hairband

白頭翁


白头翁

see styles
bái tóu wēng
    bai2 tou2 weng1
pai t`ou weng
    pai tou weng
 hakutouou / hakutoo
    はくとうおう
root of Chinese pulsatilla; Chinese bulbul
(1) windflower; anemone; (2) white-haired old man; (3) (See 椋鳥・むくどり・1) grey starling (gray)

白髪頭

see styles
 shiragaatama / shiragatama
    しらがあたま
gray or silver haired (grey)

百合平

see styles
 yuridaira
    ゆりだいら
(place-name) Yuridaira

百日鬘

see styles
 hyakunichikazura; hyakunichikatsura
    ひゃくにちかずら; ひゃくにちかつら
long-haired wig used in kabuki (used metaphorically to refer to a thick growth)

百間平

see styles
 hyakukendaira
    ひゃくけんだいら
(place-name) Hyakukendaira

皆良田

see styles
 kairada
    かいらだ
(surname) Kairada

盆の窪

see styles
 bonnokubo
    ぼんのくぼ
(exp,n) (1) (kana only) hollow at nape of the neck; (exp,n) (2) (archaism) (kana only) toddler's shaved hairstyle leaving a small portion at the nape (esp. Edo period)

盆花平

see styles
 bonhanadaira
    ぼんはなだいら
(personal name) Bonhanadaira

盧脂那


卢脂那

see styles
lú zhin à
    lu2 zhin1 a4
lu zhin a
 rushina
Rocana, illuminating, bright; name of a flower; perhaps also spots before the eyes; identified with 盧遮那 v. 毘 Vairocana.

盧舍那


卢舍那

see styles
lú shèn à
    lu2 shen4 a4
lu shen a
 Roshana
Rocana, illuminating, also v. 毘 Vairocana.

目んめ

see styles
 menme
    めんめ
(1) (child. language) (archaism) eye; eyes; (2) (child. language) (archaism) hair (on the head)

目帝羅


目帝罗

see styles
mù dì luó
    mu4 di4 luo2
mu ti lo
 mokutaira
木得羅 Intp. as mukti, release, emancipation 解脫, or as the knowledge or experience of liberation.

直髮器


直发器

see styles
zhí fà qì
    zhi2 fa4 qi4
chih fa ch`i
    chih fa chi
hair straightener

相対論

see styles
 soutairon / sotairon
    そうたいろん
(1) (abbreviation) {physics} (See 相対性理論) theory of relativity; (2) relativism

相当数

see styles
 soutousuu / sotosu
    そうとうすう
a considerable number; a fair number

相無生


相无生

see styles
xiàng wú shēng
    xiang4 wu2 sheng1
hsiang wu sheng
 sō mushō
Unreal in phenomena, e. g. turtle-hair or rabbit's horns; the unreality of phenomena, one of the 三無生.

相良川

see styles
 airagawa
    あいらがわ
(personal name) Airagawa

眞言宗

see styles
zhēn yán zōng
    zhen1 yan2 zong1
chen yen tsung
 Shingon Shū
The True-word or Shingon sect, founded on the mystical teaching 'of all Buddhas,' the 'very words ' of the Buddhas; the especial authority being Vairocana; cf. the 大日 sutra, 金剛頂經; 蘇悉地經, etc. The founding of the esoteric sect is attributed to Vairocana, through the imaginary Bodhisattva Vajrasattva, then through Nāgārjuna to Vajramati and to Amoghavajra, circa A.D. 733; the latter became the effective propagator of the Yogācāra school in China; he is counted as the sixth patriarch of the school and the second in China. The three esoteric duties of body, mouth, and mind are to hold the symbol in the hand, recite the dhāraṇīs, and ponder over the word 'a' 阿 as the principle of the ungenerated, i.e. the eternal.

眞諦理


眞谛理

see styles
zhēn dì lǐ
    zhen1 di4 li3
chen ti li
 shintairi
reality

真地平

see styles
 shinchidaira
    しんちだいら
(place-name) Shinchidaira

真海豚

see styles
 mairuka; mairuka
    まいるか; マイルカ
(kana only) short-beaked common dolphin (Delphinus delphis)

真空帯

see styles
 shinkuutai / shinkutai
    しんくうたい
air pocket

真荻平

see styles
 moogitaira
    もおぎたいら
(place-name) Moogitaira

眠り姫

see styles
 nemurihime
    ねむりひめ
Sleeping Beauty (fairy tale)

眩れる

see styles
 kureru
    くれる
(v1,vi) (1) to get dark; (2) to end; to come to an end; to close; to run out; (3) to be sunk (e.g. in despair); to be lost

着地点

see styles
 chakuchiten
    ちゃくちてん
(1) landing place (for aircraft); (2) common ground; compromise; agreement; conclusion

矢櫃平

see styles
 yabitsudaira
    やびつだいら
(place-name) Yabitsudaira

矢立平

see styles
 yatatedaira
    やたてだいら
(place-name) Yatatedaira

短毛種

see styles
 tanmoushu / tanmoshu
    たんもうしゅ
short-haired

石亀平

see styles
 ishigamedaira
    いしがめだいら
(place-name) Ishigamedaira

石蕨平

see styles
 ishiwarabidaira
    いしわらびだいら
(personal name) Ishiwarabidaira

破壊力

see styles
 hakairyoku
    はかいりょく
destructive power; destructive energy; destructive force

破壊率

see styles
 hakairitsu
    はかいりつ
rate of destruction; destruction ratio

礙胃口


碍胃口

see styles
ài wèi kǒu
    ai4 wei4 kou3
ai wei k`ou
    ai wei kou
to impair the appetite

礦務局


矿务局

see styles
kuàng wù jú
    kuang4 wu4 ju2
k`uang wu chü
    kuang wu chü
mining affairs bureau

礼参り

see styles
 reimairi / remairi
    れいまいり
thanksgiving visit to a shrine

祖父入

see styles
 jigairi
    じがいり
(place-name) Jigairi

神参り

see styles
 kamimairi
    かみまいり
(noun/participle) visiting shrines

神山平

see styles
 kouyamadaira / koyamadaira
    こうやまだいら
(place-name) Kōyamadaira

神木平

see styles
 kamikidaira
    かみきだいら
(place-name) Kamikidaira

神社局

see styles
 jinjakyoku
    じんじゃきょく
(obsolete) Bureau of Shrine Affairs (1900-1940)

祭礼沢

see styles
 saireizawa / sairezawa
    さいれいざわ
(place-name) Saireizawa

祭礼田

see styles
 saireida / saireda
    さいれいだ
(surname) Saireida

禿げる

see styles
 hageru(p); hageru
    はげる(P); ハゲる
(v1,vi) (1) (kana only) to lose hair; to become bald; (v1,vi) (2) to become bare (e.g. a mountain becomes bare of trees)

禿頭病

see styles
 tokutoubyou / tokutobyo
    とくとうびょう
alopecia; loss of hair

私ごと

see styles
 watakushigoto
    わたくしごと
(1) personal affairs; matter relating to oneself; (2) secret; privacy

私掠船

see styles
 shiryakusen
    しりゃくせん
(hist) privateer; corsair

秋刀魚


秋刀鱼

see styles
qiū dāo yú
    qiu1 dao1 yu2
ch`iu tao yü
    chiu tao yü
 sanma(gikun); sanma
    さんま(gikun); サンマ
Pacific saury (Cololabis saira)
(kana only) Pacific saury (Cololabis saira); mackerel pike

秩父平

see styles
 chichibudaira
    ちちぶだいら
(place-name) Chichibudaira

稲の平

see styles
 inanodaira
    いなのだいら
(place-name) Inanodaira

稲荷入

see styles
 toukairi / tokairi
    とうかいり
(place-name) Toukairi

稲荷平

see styles
 inaridaira
    いなりだいら
(place-name) Inaridaira

穂高平

see styles
 hotakadaira
    ほたかだいら
(place-name) Hotakadaira

積載量

see styles
 sekisairyou / sekisairyo
    せきさいりょう
(maximum) load; load capacity; loading capacity; carrying capacity

空の旅

see styles
 soranotabi
    そらのたび
air travel; air trip

空中戦

see styles
 kuuchuusen / kuchusen
    くうちゅうせん
(1) air battle; dog fight; (2) {sports} aerial battle

空中権

see styles
 kuuchuuken / kuchuken
    くうちゅうけん
air rights

空冷式

see styles
 kuureishiki / kureshiki
    くうれいしき
(noun - becomes adjective with の) air-cooled

空嘯く

see styles
 sorausobuku
    そらうそぶく
(v5k,vi) (1) (kana only) to feign ignorance; to pretend not to know; to feign indifference; to assume a nonchalant air; (v5k,vi) (2) (kana only) to assume a contemptuous attitude

空士長

see styles
 kuushichou / kushicho
    くうしちょう
{mil} airman first class (JASDF)

空対地

see styles
 kuutaichi / kutaichi
    くうたいち
(can be adjective with の) air-to-surface

空対空

see styles
 kuutaikuu / kutaiku
    くうたいくう
(can be adjective with の) air-to-air

空對地


空对地

see styles
kōng duì dì
    kong1 dui4 di4
k`ung tui ti
    kung tui ti
air-to-surface (missile)

空挺堡

see styles
 kuuteiho / kuteho
    くうていほ
{mil} airhead

空気圧

see styles
 kuukiatsu / kukiatsu
    くうきあつ
air pressure (of tires)

空気孔

see styles
 kuukikou / kukiko
    くうきこう
air pocket; air hole; (place-name) Kuukikou

空気枕

see styles
 kuukimakura / kukimakura
    くうきまくら
air cushion

空気流

see styles
 kuukiryuu / kukiryu
    くうきりゅう
air flow

空気浴

see styles
 kuukiyoku / kukiyoku
    くうきよく
air bath

空気砲

see styles
 kuukihou / kukiho
    くうきほう
air cannon (toy)

空気穴

see styles
 kuukiana / kukiana
    くうきあな
air vent (hole)

空気袋

see styles
 kuukibukuro; kuukifukuro / kukibukuro; kukifukuro
    くうきぶくろ; くうきふくろ
air sac; bladder; air bag; windbag

空気銃

see styles
 kuukijuu / kukiju
    くうきじゅう
air gun; air rifle

空氣流


空气流

see styles
kōng qì liú
    kong1 qi4 liu2
k`ung ch`i liu
    kung chi liu
flow of air; draft

空港税

see styles
 kuukouzei / kukoze
    くうこうぜい
airport-imposed taxes; airport tax

空港線

see styles
 kuukousen / kukosen
    くうこうせん
(serv) Airport Line; Kūkō Line; (serv) Airport Line; Kūkō Line

空港駅

see styles
 kuukoueki / kukoeki
    くうこうえき
airport (rail) station

空燃比

see styles
 kuunenhi; kuunenpi / kunenhi; kunenpi
    くうねんひ; くうねんぴ
air-fuel ratio; AFR

空調機

see styles
 kuuchouki / kuchoki
    くうちょうき
(abbreviation) (See 空気調和機) air conditioning unit; AC unit; air conditioner

空調車


空调车

see styles
kōng tiáo chē
    kong1 tiao2 che1
k`ung t`iao ch`e
    kung tiao che
air conditioned vehicle

空論家

see styles
 kuuronka / kuronka
    くうろんか
a doctrinaire

空軍力

see styles
 kuugunryoku / kugunryoku
    くうぐんりょく
air power

空軍機

see styles
 kuugunki / kugunki
    くうぐんき
air force aircraft

空運費


空运费

see styles
kōng yùn fèi
    kong1 yun4 fei4
k`ung yün fei
    kung yün fei
air freight (cost of air transport)

立て髪

see styles
 tategami
    たてがみ
long hair style popular in the Genroku era

立毛筋

see styles
 ritsumoukin / ritsumokin
    りつもうきん
erector pili (muscle fiber attached to a hair follicle); erectores pilorum

童花頭


童花头

see styles
tóng huā tóu
    tong2 hua1 tou2
t`ung hua t`ou
    tung hua tou
short bobbed hairstyle

端架子

see styles
duān jià zi
    duan1 jia4 zi5
tuan chia tzu
to put on airs

竹ノ平

see styles
 takenotaira
    たけのたいら
(place-name) Takenotaira

笄ぐる

see styles
 kougaiguru / kogaiguru
    こうがいぐる
(See 笄髷) type of Japanese woman's hairstyle using a hairpin (Edo period)

第六地

see styles
dì liù dì
    di4 liu4 di4
ti liu ti
 dairoku jhi
sixth ground

第六天

see styles
dì liù tiān
    di4 liu4 tian1
ti liu t`ien
    ti liu tien
 dairokuten
    だいろくてん
{Buddh} (See 他化自在天) sixth heaven (of the desire realm)
sixth heaven

第六識


第六识

see styles
dì liù shì
    di4 liu4 shi4
ti liu shih
 dairoku shiki
sixth consciousness

第六陰


第六阴

see styles
dì liù yīn
    di4 liu4 yin1
ti liu yin
 dairoku on
A sixth skandha: as there are only five skandhas it means the non-existent.

笹の平

see styles
 sasanodaira
    ささのだいら
(place-name) Sasanodaira

笹子平

see styles
 sasagodaira
    ささごだいら
(place-name) Sasagodaira

笹見平

see styles
 sasamitaira
    ささみたいら
(place-name) Sasamitaira

筒水平

see styles
 toppomizudaira
    とっぽみずだいら
(place-name) Toppomizudaira

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "Air" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary