I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 10069 total results for your S search in the dictionary. I have created 101 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
umamawari うままわり |
(hist) daimyo's mounted guard |
Variations: |
bakabakashii; bakabakashii / bakabakashi; bakabakashi ばかばかしい; バカバカしい |
(adjective) (kana only) absurd; ridiculous; silly; ludicrous; nonsensical; asinine; foolish |
Variations: |
honetsukidori ほねつきどり |
{food} bone-in chicken; chicken-on-the-bone |
Variations: |
usseki うっせき |
(n,vs,vi) accumulation (of discontent, frustration, etc.); buildup; suppression (e.g. of anger) |
Variations: |
torikago とりかご |
birdcage |
Variations: |
unominisuru うのみにする |
(exp,vs-i) (1) (idiom) to swallow (e.g. a story); to accept without questioning; (exp,vs-i) (2) to swallow (food term) whole; to gobble up; to gulp down |
Variations: |
akuseku; akusaku(rk) あくせく; あくさく(rk) |
(adv,adv-to,vs) (kana only) busily; sedulously; laboriously; feverishly; fussily; worrying (about little things) |
Variations: |
kabusemono かぶせもの |
(1) {dent} (dental) crown; cap; (2) something covered; something plated |
Variations: |
sorekiri; soregiri それきり; それぎり |
(n,adv) (kana only) (See それっきり・1) with that; on that note; altogether; ending at that point; cut off there |
Variations: |
chauchau; chauchau(sk) ちゃうちゃう; チャウチャウ(sk) |
(expression) (osb:) (See ちゃう・1) that's not true!; no, no |
Variations: |
doukorondemo / dokorondemo どうころんでも |
(exp,adv) (See 転ぶ・2) in any case; at all events; no matter how things turn out; whichever way it goes |
Variations: |
adapushon; adopushon(sk) アダプション; アドプション(sk) |
adoption |
Variations: |
arumagedon; aamagedon(sk) / arumagedon; amagedon(sk) アルマゲドン; アーマゲドン(sk) |
(See ハルマゲドン) Armageddon |
Variations: |
isuteria; isutaria(sk) ウィステリア; ウィスタリア(sk) |
(See 藤) wisteria |
Variations: |
kanikan かにかん |
{food} canned crab |
Variations: |
sakuramento; sakaramento(sk) サクラメント; サカラメント(sk) |
{Christn} sacrament |
Variations: |
sayonaraanda / sayonaranda さよならあんだ |
{baseb} base hit made in the 9th inning that decides the game; walk-off hit |
Variations: |
sutajio(p); sutadio(sk) スタジオ(P); スタディオ(sk) |
studio |
Variations: |
sutaddoresu; sutattoresu(sk) スタッドレス; スタットレス(sk) |
(abbreviation) (See スタッドレスタイヤ) studless winter tire (tyre) |
Variations: |
supeingo / supengo スペインご |
Spanish (language) |
Variations: |
sumookaa(p); sumokaa(sk) / sumooka(p); sumoka(sk) スモーカー(P); スモカー(sk) |
smoker |
Variations: |
surippa(p); surippaa(sk) / surippa(p); surippa(sk) スリッパ(P); スリッパー(sk) |
slipper; slippers |
Variations: |
sureeki; sureki; suriiki(sk) / sureeki; sureki; suriki(sk) スレーキ; スレキ; スリーキ(sk) |
{cloth} sleek (fabric) |
Variations: |
toraberu(p); torareru(sk) トラベル(P); トラヴェル(sk) |
travel |
Variations: |
nettofurikomi ネットふりこみ |
online bank payment |
Variations: |
paatonaa(p); paatona(sk) / patona(p); patona(sk) パートナー(P); パートナ(sk) |
(1) (dance) partner; (2) (work) partner; (3) partner; spouse |
Variations: |
biggufutto; bikkufutto(sk) ビッグフット; ビックフット(sk) |
(1) Bigfoot; Sasquatch; (2) Bigfoot (monster truck) |
Variations: |
fasutosukajii / fasutosukaji ファストスカジー |
{comp} FastSCSI; Fast Small Computer System Interface |
Variations: |
purehabu(p); purefabu(sk) プレハブ(P); プレファブ(sk) |
(noun - becomes adjective with の) prefab; prefabrication; prefabricated building |
Variations: |
beranda(p); berandaa(sk) / beranda(p); beranda(sk) ベランダ(P); ベランダー(sk) |
(1) balcony; (2) veranda; verandah; porch |
Variations: |
yuumoa(p); hyuumoa(sk) / yumoa(p); hyumoa(sk) ユーモア(P); ヒューモア(sk) |
humor; humour; joke |
Variations: |
rekuiemu(p); rekuemu(sk) レクイエム(P); レクエム(sk) |
requiem (lat:) |
Variations: |
ippangomi いっぱんごみ |
(See 一般廃棄物) domestic waste; general waste; non-industrial waste |
Variations: |
kudamononoousama / kudamononoosama くだもののおうさま |
(exp,n) (See ドリアン・1) the king of fruits (i.e. durian) |
Variations: |
minasama みなさま |
(honorific or respectful language) everyone |
Variations: |
kabureru かぶれる |
(v1,vi) (1) (kana only) to develop a rash or inflammation (e.g. in response to a skin irritant); to react to (something); (v1,vi) (2) (kana only) to be strongly influenced (usu. negative or critical nuance) |
Variations: |
sujimichinotootta すじみちのとおった |
(exp,adj-f) self-consistent (e.g. with one's morals); logical; reasonable |
Variations: |
keiken / keken けいけん |
(noun or adjectival noun) pious; devout |
Variations: |
geninuirusu げんいんウイルス |
{med} causal virus; causative virus |
Variations: |
tataki(gikun); tataki たたき(gikun); タタキ |
(kana only) (occ. 叩き) hard-packed dirt (clay, gravel, etc.) floor; concrete floor |
Variations: |
sanzen さんぜん |
(adj-t,adv-to) brilliant; radiant; bright; sparkling |
Variations: |
niekiranai にえきらない |
(exp,adj-i) half-cooked; vague; halfhearted; indecisive |
Variations: |
shuuzentsumitatekin / shuzentsumitatekin しゅうぜんつみたてきん |
maintenance fee (in an apartment building); maintenance charge; reserve fund for building repairs |
Variations: |
shoubaigataki / shobaigataki しょうばいがたき |
business rival; professional jealousy |
Variations: |
mizukaki みずかき |
(1) web (between fingers or toes); (2) paddle; paddle blade |
Variations: |
ooyorokobi おおよろこび |
(n,vs,vi) great joy; delight; jubilation |
Variations: |
chuugokumokuzugani; chuugokumokuzugani / chugokumokuzugani; chugokumokuzugani チュウゴクモクズガニ; ちゅうごくもくずがに |
(kana only) (See 上海蟹) Chinese mitten crab (Eriocheir sinensis) |
Variations: |
tourokuzumi / torokuzumi とうろくずみ |
(can be adjective with の) registered |
Variations: |
nadonado などなど |
(expression) (kana only) (See など・1) et cetera; etc.; and the like; and so forth |
Variations: |
yomikikaseru よみきかせる |
(transitive verb) to read aloud; to read to someone |
Variations: |
namuamidabutsu なむあみだぶつ |
(expression) {Buddh} (prayer for rebirth in the Pure Land of Amitabha) (See 浄土) Namu Amida Butsu; Hail Amitabha Buddha; Homage to Amida Buddha |
Variations: |
futatsuzutsu(二tsuzutsu); futatsuzutsu(二tsuzutsu) ふたつずつ(二つずつ); ふたつづつ(二つづつ) |
(adv,adj-no,n) two at a time; two by two; in twos |
Variations: |
futarizutsu(二人zutsu); futarizutsu(二人zutsu) ふたりずつ(二人ずつ); ふたりづつ(二人づつ) |
(adv,adj-no) two by two; by twos; as a couple; in pairs |
Variations: |
hakurou / hakuro はくろう |
white wax |
Variations: |
fuurou / furo ふうろう |
sealing wax |
Variations: |
konakarashi こなからし |
{food} mustard powder |
Variations: |
benpatsu べんぱつ |
pigtail; queue; cue |
Variations: |
hokentsuki; hokenzuki(rk) ほけんつき; ほけんづき(rk) |
(can be adjective with の) guaranteed; under warranty; insured |
Variations: |
makuai; makuma まくあい; まくま |
intermission (between acts); interlude |
Variations: |
tonari となり |
(adj-no,n) (1) next (to); adjoining; adjacent; (noun - becomes adjective with の) (2) house next door; neighbouring house; next-door neighbour; next-door neighbor |
Variations: |
enzai えんざい |
false charge; false accusation; misrepresentation |
Variations: |
yuzamashi ゆざまし |
(1) boiled water which has cooled; (2) vessel used to cool hot water |
Variations: |
kokoosendoto ここをせんどと |
(exp,adv) fervently; desperately; fiercely; with full resolve |
Variations: |
chuuzudee; chuuzudei(sk) / chuzudee; chuzude(sk) チューズデー; チューズデイ(sk) |
Tuesday |
Variations: |
indoa(p); indoaa(sk) / indoa(p); indoa(sk) インドア(P); インドアー(sk) |
(See アウトドア) indoor |
Variations: |
muubii(p); muurii(sk) / mubi(p); muri(sk) ムービー(P); ムーヴィー(sk) |
(1) movie; film; (2) video; video clip |
Variations: |
yuniiku(p); yuuniiku(sk) / yuniku(p); yuniku(sk) ユニーク(P); ユーニーク(sk) |
(adjectival noun) unique; original; individual; unusual |
Variations: |
hikisageru ひきさげる |
(transitive verb) (1) to lower (a price, tax, standard, etc.); to bring down; to reduce; to cut; (transitive verb) (2) to demote; (transitive verb) (3) to withdraw (a proposal, request, etc.); to abandon; (transitive verb) (4) to withdraw (troops, etc.); to pull back; to move back |
Variations: |
hetanoyokozuki へたのよこずき |
(exp,n) (idiom) loving something but being very bad at it |
Variations: |
chinokegahiku ちのけがひく |
(exp,v5k) to go pale; to grow pale; to lose color; to turn white |
Variations: |
shinioiyaru しにおいやる |
(exp,v5r,vt) (See 追いやる・2) to drive to death (e.g. by suicide); to cause to die |
Variations: |
hakidamenitsuru はきだめにつる |
(exp,n) (idiom) a jewel in a dunghill |
Variations: |
hatarakiari はたらきあり |
(1) worker ant; (2) (colloquialism) hard worker |
Variations: |
hyakunenme ひゃくねんめ |
(1) the hundredth year; (2) out of luck; (at the) end of one's rope; (3) rare chance; unusually good fortune |
Variations: |
hirashain ひらしゃいん |
rank-and-file member of staff; ordinary employee; low-grade employee |
Variations: |
houhouseki / hohoseki ほうほうせき |
(rare) boracite |
Variations: |
akaruminideru あかるみにでる |
(exp,v1) to come to light |
Variations: |
keana けあな |
pore (of the skin) |
Variations: |
modasu もだす |
(v5s,vi) (1) (form) to be silent; to hold one's tongue; to contain oneself; (v5s,vi) (2) (form) (See 黙し難い) to disregard; to ignore; to let pass; to overlook |
Variations: |
midorinoobasan みどりのおばさん |
(exp,n) (female) crossing guard |
Variations: |
keidoumyakuekoo / kedomyakuekoo けいどうみゃくエコー |
{med} carotid ultrasound; carotid duplex |
Variations: |
kinsennifureru きんせんにふれる |
(exp,v1) (idiom) to strike a chord; to tug at one's heartstrings; to resonate |
Variations: |
ketsuekigan けつえきがん |
{med} blood cancer |
Variations: |
kokeigan / kokegan こけいがん |
{med} solid cancer; solid tumor; solid tumour |
Variations: |
kataijioharu かたいじをはる |
(exp,v5r) to be obstinate; to be stubborn |
Variations: |
suriiwei / suriwe スリーウェイ |
(can act as adjective) three-way |
Variations: |
indouzu ekkusu pii / indozu ekkusu pi ウィンドウズ・エックス・ピー |
(product) Windows XP |
Variations: |
autosaidaa; autosaida(sk) / autosaida; autosaida(sk) アウトサイダー; アウトサイダ(sk) |
(ant: インサイダー) outsider |
Variations: |
autodoazu; autodoaazu(sk) / autodoazu; autodoazu(sk) アウトドアズ; アウトドアーズ(sk) |
outdoors |
Variations: |
akuarangu; akua rangu(sk) アクアラング; アクア・ラング(sk) |
{tradem} (See スキューバ) aqualung; scuba gear |
Variations: |
apotooshisu; apoputooshisu(sk) アポトーシス; アポプトーシス(sk) |
{physiol} apoptosis |
Variations: |
ariuru ありうる |
(expression) (See ありえる) possible; conceivable; likely; probable |
Variations: |
arieru ありえる |
(v1,vi) (See ありうる) to be possible; to be conceivable; to be likely; to be probable |
Variations: |
arukooru(p); arukohoru(sk) アルコール(P); アルコホル(sk) |
(1) {chem} alcohol (dut:); (2) alcoholic drink; alcohol; (3) (abbreviation) (See アルコール消毒液) (alcohol-based) hand sanitizer |
Variations: |
ankaringu; ankaaringu(sk) / ankaringu; ankaringu(sk) アンカリング; アンカーリング(sk) |
(1) anchoring (of a vessel); (2) {golf} anchoring (the club); (3) {psych} anchoring (effect); (4) anchoring (neuro-linguistic programming technique) |
Variations: |
ikareru; ikareru; ikareru(sk) いかれる; イカれる; イカレる(sk) |
(v1,vi) (1) to break; to break down; to go wrong; to stop working; to be ruined; to be shot; to get messed up; to get worn-out; (v1,vi) (2) (usu. as いかれている or いかれた) to be crazy; to be nuts; to be off one's head; to be out of one's mind; (v1,vi) (3) to be infatuated (with); to be crazy (about); to be head over heels (with); (v1,vi) (4) to be outdone (by someone); to be beaten; to be left behind |
Variations: |
itsumodoori(p); itsumotoori(sk); itsumodouri(sk) / itsumodoori(p); itsumotoori(sk); itsumodori(sk) いつもどおり(P); いつもとおり(sk); いつもどうり(sk) |
(adv,adj-no) as always; as usual |
Variations: |
intaapooru; intaaporu(sk) / intapooru; intaporu(sk) インターポール; インターポル(sk) |
Interpol; International Criminal Police Organization |
Variations: |
intaareesu; intareesu(sk) / intareesu; intareesu(sk) インターレース; インタレース(sk) |
{comp} interlace (e.g. on CRT screens); interlaced scanning |
Variations: |
eirian(p); eerian(sk) / erian(p); eerian(sk) エイリアン(P); エーリアン(sk) |
alien |
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "S" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.