There are 4255 total results for your ライ search. I have created 43 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...40414243>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
raisensuoonaa; raisensu oonaa / raisensuoona; raisensu oona ライセンスオーナー; ライセンス・オーナー |
{comp} license owner |
Variations: |
raidaasujaketto; raidaasu jaketto / raidasujaketto; raidasu jaketto ライダースジャケット; ライダース・ジャケット |
racing jacket (wasei: rider's jacket) |
Variations: |
raidinguaacherii; raidingu aacherii / raidinguacheri; raidingu acheri ライディングアーチェリー; ライディング・アーチェリー |
riding archery |
Variations: |
raitingudesuku; raitingu desuku ライティングデスク; ライティング・デスク |
writing desk |
Variations: |
raitingubyuuroo; raitingu byuuroo / raitingubyuroo; raitingu byuroo ライティングビューロー; ライティング・ビューロー |
writing bureau |
Variations: |
raidinguburiichizu; raidingu buriichizu / raidinguburichizu; raidingu burichizu ライディングブリーチズ; ライディング・ブリーチズ |
riding breeches |
Variations: |
raitoindasutorii; raito indasutorii / raitoindasutori; raito indasutori ライトインダストリー; ライト・インダストリー |
light industry |
ライトウェイト・ディレクトリ・アクセス・プロトコル |
raitoweito direkutori akusesu purotokoru / raitoweto direkutori akusesu purotokoru ライトウェイト・ディレクトリ・アクセス・プロトコル |
(computer terminology) lightweight directory access protocol; LDAP |
ライトウェイトディレクトリアクセスプロトコル see styles |
raitoweitodirekutoriakusesupurotokoru / raitowetodirekutoriakusesupurotokoru ライトウェイトディレクトリアクセスプロトコル |
(computer terminology) lightweight directory access protocol; LDAP |
Variations: |
raitoweitodirekutoriakusesupurotokoru; raitoweito direkutori akusesu purotokoru / raitowetodirekutoriakusesupurotokoru; raitoweto direkutori akusesu purotokoru ライトウェイトディレクトリアクセスプロトコル; ライトウェイト・ディレクトリ・アクセス・プロトコル |
{comp} lightweight directory access protocol; LDAP |
Variations: |
raitowerutaakyuu(raitowerutaa級); raitouerutaakyuu(raitouerutaa級) / raitowerutakyu(raitoweruta級); raitoerutakyu(raitoeruta級) ライトウェルターきゅう(ライトウェルター級); ライトウエルターきゅう(ライトウエルター級) |
{sports} light welterweight (boxing) |
Variations: |
raitoshoo; raito shoo; raitoshou(sk); raito shou(sk) / raitoshoo; raito shoo; raitosho(sk); raito sho(sk) ライトショー; ライト・ショー; ライトショウ(sk); ライト・ショウ(sk) |
light show |
Variations: |
raitosuruukyasshu; raitosuruu kyasshu / raitosurukyasshu; raitosuru kyasshu ライトスルーキャッシュ; ライトスルー・キャッシュ |
{comp} write-through cache |
Variations: |
raitodirekutaa; raito direkutaa / raitodirekuta; raito direkuta ライトディレクター; ライト・ディレクター |
light director |
Variations: |
raitoningutooku; raitoningu tooku ライトニングトーク; ライトニング・トーク |
short talk; lightning talk |
Variations: |
raitobakkukyasshu; raitobakku kyasshu ライトバックキャッシュ; ライトバック・キャッシュ |
{comp} write-back cache |
Variations: |
raitohebiiueeto; raito hebii ueeto / raitohebiueeto; raito hebi ueeto ライトヘビーウエート; ライト・ヘビー・ウエート |
light heavyweight |
Variations: |
raitohebiiweito; raito hebiiweito / raitohebiweto; raito hebiweto ライトヘビーウェイト; ライト・ヘビーウェイト |
{sports} light heavyweight (boxing) |
Variations: |
raitopenhitto; raitopen hitto; raito pen hitto ライトペンヒット; ライトペン・ヒット; ライト・ペン・ヒット |
{comp} light-pen detection; light-pen hit |
Variations: |
raifusaikuruanarishisu; raifusaikuru anarishisu ライフサイクルアナリシス; ライフサイクル・アナリシス |
life cycle analysis |
Variations: |
raifusaikuruenerugii; raifusaikuru enerugii / raifusaikuruenerugi; raifusaikuru enerugi ライフサイクルエネルギー; ライフサイクル・エネルギー |
life-cycle energy |
Variations: |
raibushoo; raiiishoo; raibu shoo; raiii shoo / raibushoo; raiishoo; raibu shoo; raii shoo ライブショー; ライヴショー; ライブ・ショー; ライヴ・ショー |
live show |
Variations: |
raibushoo; raibu shoo; raibushou(sk); raibu shou(sk); raiiishoo(sk); raiii shoo(sk) / raibushoo; raibu shoo; raibusho(sk); raibu sho(sk); raiishoo(sk); raii shoo(sk) ライブショー; ライブ・ショー; ライブショウ(sk); ライブ・ショウ(sk); ライヴショー(sk); ライヴ・ショー(sk) |
live show |
Variations: |
raibusutoriimingu; raibu sutoriimingu / raibusutorimingu; raibu sutorimingu ライブストリーミング; ライブ・ストリーミング |
{internet} live streaming |
Variations: |
raibuhausu(p); raiiihausu; raibu hausu; raiii hausu / raibuhausu(p); raiihausu; raibu hausu; raii hausu ライブハウス(P); ライヴハウス; ライブ・ハウス; ライヴ・ハウス |
shop, bar, etc. where live jazz, pop, rock, etc. is performed (wasei: live house); live music club |
Variations: |
raibubando; raiiibando; raibu bando; raiii bando / raibubando; raiibando; raibu bando; raii bando ライブバンド; ライヴバンド; ライブ・バンド; ライヴ・バンド |
live band |
Variations: |
raibubyuuingu; raibu byuuingu / raibubyuingu; raibu byuingu ライブビューイング; ライブ・ビューイング |
showing of live footage (from a concert, play, etc.) in a movie theater (wasei: live viewing) |
Variations: |
raiburaridirekutori; raiburari direkutori ライブラリディレクトリ; ライブラリ・ディレクトリ |
{comp} library directory |
Variations: |
raiburarifairu; raiburari fairu ライブラリファイル; ライブラリ・ファイル |
{comp} library file |
Variations: |
raiburariruuchin; raiburari ruuchin / raiburariruchin; raiburari ruchin ライブラリルーチン; ライブラリ・ルーチン |
{comp} library routine |
Variations: |
raiburekoodingu; raibu rekoodingu ライブレコーディング; ライブ・レコーディング |
live recording |
Variations: |
rainadaputaa; rainadaputa; rain adaputaa; rain adaputa / rainadaputa; rainadaputa; rain adaputa; rain adaputa ラインアダプター; ラインアダプタ; ライン・アダプター; ライン・アダプタ |
line adapter |
Variations: |
rainapu(p); rainnappu; rainappu ラインアップ(P); ラインナップ; ライナップ |
(noun/participle) line-up (baseball, product, etc.); lineup |
Variations: |
rainapu(p); rainnappu; rainappu(ik) ラインアップ(P); ラインナップ; ライナップ(ik) |
(noun, transitive verb) line-up (of players, products, etc.); lineup |
Variations: |
rainapu(p); rainnappu; rainappu(sk) ラインアップ(P); ラインナップ; ライナップ(sk) |
(noun, transitive verb) line-up (of players, products, etc.); lineup |
Variations: |
rainandosutaffu; rain ando sutaffu ラインアンドスタッフ; ライン・アンド・スタッフ |
(expression) line and staff |
Variations: |
rainedita; raineditaa; rain edita; rain editaa / rainedita; rainedita; rain edita; rain edita ラインエディタ; ラインエディター; ライン・エディタ; ライン・エディター |
{comp} line editor |
Variations: |
rainnettowaaku; rain nettowaaku / rainnettowaku; rain nettowaku ラインネットワーク; ライン・ネットワーク |
line network |
Variations: |
rainpurinta; rainpurintaa; rain purinta; rain purintaa / rainpurinta; rainpurinta; rain purinta; rain purinta ラインプリンタ; ラインプリンター; ライン・プリンタ; ライン・プリンター |
line printer |
Variations: |
raimugibatakedetsukamaete ライむぎばたけでつかまえて |
(work) The Catcher in the Rye (1951 novel by J. D. Salinger) |
Variations: |
raundonekkurain; raundo nekkurain ラウンドネックライン; ラウンド・ネックライン |
round neckline |
Variations: |
rantaimuraiburari; rantaimu raiburari ランタイムライブラリ; ランタイム・ライブラリ |
{comp} run-time library |
Variations: |
riifubatafuraifisshu; kuroobichouchouuo / rifubatafuraifisshu; kuroobichochouo リーフバタフライフィッシュ; クロオビチョウチョウウオ |
reef butterflyfish (Chaetodon sedentarius) |
Variations: |
rikiddoairainaa; rikiddo airainaa / rikiddoairaina; rikiddo airaina リキッドアイライナー; リキッド・アイライナー |
liquid eyeliner |
Variations: |
rikurainingushiito; rikurainingu shiito / rikurainingushito; rikurainingu shito リクライニングシート; リクライニング・シート |
reclining seat |
Variations: |
rikurainingusofa; rikurainingusofaa; rikurainingu sofa; rikurainingu sofaa / rikurainingusofa; rikurainingusofa; rikurainingu sofa; rikurainingu sofa リクライニングソファ; リクライニングソファー; リクライニング・ソファ; リクライニング・ソファー |
reclining sofa; sofa recliner |
Variations: |
rikuraininguchea; rikurainingucheaa; rikurainingu chea; rikurainingu cheaa / rikuraininguchea; rikuraininguchea; rikurainingu chea; rikurainingu chea リクライニングチェア; リクライニングチェアー; リクライニング・チェア; リクライニング・チェアー |
reclining chair |
Variations: |
ritorakutaburuheddoraito; ritorakutaburu heddoraito リトラクタブルヘッドライト; リトラクタブル・ヘッドライト |
retractable headlights |
Variations: |
rinakkusu; rainakkusu; rinukkusu; rinukusu; rinikusu リナックス; ライナックス; リヌックス; リヌクス; リニクス |
{comp} Linux |
Variations: |
rifarensurasutaraiza; rifarensu rasutaraiza リファレンスラスタライザ; リファレンス・ラスタライザ |
{comp} reference rasterizer |
Variations: |
ripurodakutiburaitsu; ripurodakutibu raitsu リプロダクティブライツ; リプロダクティブ・ライツ |
reproductive rights |
Variations: |
ribosoomu; ribozoomu; raibozoomu(ik) リボソーム; リボゾーム; ライボゾーム(ik) |
ribosome |
リムーバブル・ハード・ディスク・ドライブ |
rimuubaburu haado disuku doraibu / rimubaburu hado disuku doraibu リムーバブル・ハード・ディスク・ドライブ |
(computer terminology) removable hard drive |
Variations: |
rimuubaburuhaadodisukudoraibu; rimuubaburu haado disuku doraibu / rimubaburuhadodisukudoraibu; rimubaburu hado disuku doraibu リムーバブルハードディスクドライブ; リムーバブル・ハード・ディスク・ドライブ |
{comp} removable hard drive |
Variations: |
ruporutaajuraitaa; ruporutaaju raitaa / ruporutajuraita; ruporutaju raita ルポルタージュライター; ルポルタージュ・ライター |
(See ルポルタージュ・1) reportage writer; documentary writer |
Variations: |
reeshingudoraibaa; reeshingu doraibaa / reeshingudoraiba; reeshingu doraiba レーシングドライバー; レーシング・ドライバー |
racing driver |
レインフォーズ・バタフライ・フィッシュ |
reinfoozu batafurai fisshu / renfoozu batafurai fisshu レインフォーズ・バタフライ・フィッシュ |
Rainford's butterflyfish (Chaetodon rainfordi) |
Variations: |
reinfoozubatafuraifisshu; reinfoozu batafurai fisshu / renfoozubatafuraifisshu; renfoozu batafurai fisshu レインフォーズバタフライフィッシュ; レインフォーズ・バタフライ・フィッシュ |
Rainford's butterflyfish (Chaetodon rainfordi) |
Variations: |
rekoodoraiburari; rekoodo raiburari レコードライブラリ; レコード・ライブラリ |
{comp} sound recordings library; record library |
レッドシーラクーンバタフライフィッシュ see styles |
reddoshiirakuunbatafuraifisshu / reddoshirakunbatafuraifisshu レッドシーラクーンバタフライフィッシュ |
diagonal butterflyfish (Chaetodon fasciatus); Red Sea raccoon butterflyfish |
Variations: |
reddoshiirakuunbatafuraifisshu; arabiachouhan / reddoshirakunbatafuraifisshu; arabiachohan レッドシーラクーンバタフライフィッシュ; アラビアチョウハン |
diagonal butterflyfish (Chaetodon fasciatus); Red Sea raccoon butterflyfish |
Variations: |
reddoraindopigumiigobii; sutoraipuheddodowaafugobii; sutoriaatagobii; reddoraindo pigumii gobii; sutoraipuheddo dowaafu gobii; sutoriaata gobii / reddoraindopigumigobi; sutoraipuheddodowafugobi; sutoriatagobi; reddoraindo pigumi gobi; sutoraipuheddo dowafu gobi; sutoriata gobi レッドラインドピグミーゴビー; ストライプヘッドドワーフゴビー; ストリアータゴビー; レッドラインド・ピグミー・ゴビー; ストライプヘッド・ドワーフ・ゴビー; ストリアータ・ゴビー |
stripehead goby (Trimma striatum, was Trimma striata); stripehead dwarf goby (an Indo-West Pacific fish species) |
Variations: |
rookarizeeshon; rookaraizeeshon ローカリゼーション; ローカライゼーション |
{comp} localization; localisation |
Variations: |
rootariidoraiyaa; rootariidoraiya; rootarii doraiyaa; rootarii doraiya / rootaridoraiya; rootaridoraiya; rootari doraiya; rootari doraiya ロータリードライヤー; ロータリードライヤ; ロータリー・ドライヤー; ロータリー・ドライヤ |
(1) (See 回転式乾燥機・かいてんしきかんそうき・2) rotary dryer (industrial); (2) rotary clothesline; clothes hoist |
ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュ |
roodohau airando batafuraifisshu ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュ |
Lord Howe Island butterflyfish (Amphichaetodon howensis) |
Variations: |
roodohauairandobatafuraifisshu; roodohau airando batafuraifisshu ロードハウアイランドバタフライフィッシュ; ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュ |
Lord Howe Island butterflyfish (Amphichaetodon howensis) |
Variations: |
roodopuraishingu; roodo puraishingu ロードプライシング; ロード・プライシング |
road pricing |
Variations: |
rojikkuanaraiza; rojikku anaraiza ロジックアナライザ; ロジック・アナライザ |
logic analyser (analyzer) |
Variations: |
rokkukuraimingu; rokku kuraimingu ロッククライミング; ロック・クライミング |
rock climbing |
Variations: |
ronguraifukuuranto; rongu raifu kuuranto / ronguraifukuranto; rongu raifu kuranto ロングライフクーラント; ロング・ライフ・クーラント |
long-life coolant; LLC |
Variations: |
ronguraifumiruku; rongu raifu miruku ロングライフミルク; ロング・ライフ・ミルク |
long life milk |
Variations: |
waakuraifubaransu; waakuraifu baransu / wakuraifubaransu; wakuraifu baransu ワークライフバランス; ワークライフ・バランス |
work-life balance |
Variations: |
waarudoentaapuraizu; waarudo entaapuraizu / warudoentapuraizu; warudo entapuraizu ワールドエンタープライズ; ワールド・エンタープライズ |
world enterprise; multi-national enterprise |
Variations: |
wairudokyattosutoraiki; wairudokyatto sutoraiki ワイルドキャットストライキ; ワイルドキャット・ストライキ |
(rare) (See 山猫スト) wildcat strike |
Variations: |
wanpuraisushoppu; wanpuraisu shoppu ワンプライスショップ; ワンプライス・ショップ |
one-price store; one-price shop |
Variations: |
wanraitingushisutemu; wan raitingu shisutemu ワンライティングシステム; ワン・ライティング・システム |
one-writing system |
Variations: |
wanraindaiyaguramu; wan rain daiyaguramu ワンラインダイヤグラム; ワン・ライン・ダイヤグラム |
one-line diagram |
Variations: |
nishimukusamurai にしむくさむらい |
(expression) mnemonic for remembering the months with fewer than 31 days (ni, shi, mu, ku, etc.) |
Variations: |
nishimukusamurai にしむくさむらい |
(expression) (士 represents November as it can be decomposed into 十一 (11)) nishimuku samurai (mnemonic for remembering the months with fewer than 31 days) |
Variations: |
yakkaibarai やっかいばらい |
(noun, transitive verb) driving off a troublesome person; getting rid of a nuisance |
Variations: |
yakubarai; yakuharai やくばらい; やくはらい |
(n,vs,vi) (1) exorcism; ceremonial cleansing from evil influence; (n,vs,vi) (2) (See 節分・1) exorcism performed door to door, in exchange for beans and money (on the night of New Year's Eve or Setsubun) |
Variations: |
sekibarai せきばらい |
(n,vs,vi) clearing one's throat; cough |
Variations: |
daikkirai だいっきらい |
(adjectival noun) (emphatic) (See 大嫌い) hating; strongly disliking |
Variations: |
sukikirai すききらい |
likes and dislikes; tastes; preferences; pickiness (esp. about food); choosiness; fussiness |
Variations: |
hajirai はじらい |
shyness |
Variations: |
awaterukojikihamoraigasukunai あわてるこじきはもらいがすくない |
(exp,adj-i) (proverb) slow and steady wins the race; there is luck in the last helping |
Variations: |
haraikiyomeru はらいきよめる |
(transitive verb) to purify; to exorcise |
Variations: |
araizarai あらいざらい |
(adverb) all; wholly; entirely; completely; without exception |
Variations: |
neraisumasu ねらいすます |
(transitive verb) to take careful aim (at) |
Variations: |
moushiwakenaikurai(申shi訳naikurai, 申shi訳nai位); moushiwakenaigurai(申shi訳naigurai, 申shi訳nai位) / moshiwakenaikurai(申shi訳naikurai, 申shi訳nai位); moshiwakenaigurai(申shi訳naigurai, 申shi訳nai位) もうしわけないくらい(申し訳ないくらい, 申し訳ない位); もうしわけないぐらい(申し訳ないぐらい, 申し訳ない位) |
(exp,adv,adj-no) to the extent it makes one feel apologetic; so (much, good, etc.) that one feels guilty |
Variations: |
kikizurai ききづらい |
(adjective) (1) difficult to hear; hard to hear; (adjective) (2) unpleasant to hear; painful to hear; (adjective) (3) (聞きづらい, 聞き辛い only) difficult to ask |
Variations: |
usugurai うすぐらい |
(adjective) dim; gloomy |
Variations: |
tsuraimeniau つらいめにあう |
(exp,v5u) (See 目にあう・めにあう) to have a hard time of it |
Variations: |
kanadarai(金darai, 金darai, 金盥); kanatarai(金盥, 金tarai, 金tarai) かなだらい(金ダライ, 金だらい, 金盥); かなたらい(金盥, 金タライ, 金たらい) |
metal basin |
Variations: |
鐃准nshirusu鐃夙rai鐃緒申; 鐃准nshiru 鐃緒申鐃夙rai鐃緒申 鐃准ンシルス鐃夙ライ鐃緒申; 鐃准ンシル・鐃緒申鐃夙ライ鐃緒申 |
pencil stripe |
Variations: |
鐃循ttorai鐃緒申(p); 鐃循tto¥申鐃初i鐃緒申 鐃循ットライ鐃緒申(P); 鐃循ット¥申鐃初イ鐃緒申 |
hot line; hotline |
鐃循ワイ鐃夙ワ申鐃夙ライ鐃竣トピワ申鐃淳¥申鐃緒申鐃俊¥申 |
鐃循wai鐃夙wa申鐃夙rai鐃竣topiwa申鐃淳¥申鐃緒申鐃俊¥申 鐃循ワイ鐃夙ワ申鐃夙ライ鐃竣トピワ申鐃淳¥申鐃緒申鐃俊¥申 |
spotted pygmy goby (Eviota guttata); green pygmy-goby |
Variations: |
鐃旬wwa申鐃緒申鐃宿rai鐃出¥申; 鐃旬wwa申鐃緒申鐃緒申鐃宿rai鐃出¥申 鐃旬ッワ申鐃緒申鐃宿ライ鐃出¥申; 鐃旬ッワ申鐃緒申鐃緒申鐃宿ライ鐃出¥申 |
nut spinner (wasei: box driver) |
Variations: |
kuraitsuku くらいつく |
(v5k,vi) (1) (See 食いつく・くいつく・1) to bite at; to snap at; to nibble; (v5k,vi) (2) (See 食いつく・くいつく・2) to get one's teeth into (metaphorically); to get to grips with; to really get into |
Variations: |
sentoherenabatafuraifisshu; sento herena batafuraifisshu セントヘレナバタフライフィッシュ; セント・ヘレナ・バタフライフィッシュ |
Saint Helena butterflyfish (Chaetodon sanctaehelenae) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.