There are 5199 total results for your ジュ search. I have created 52 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
buriosshu; burioshu ブリオッシュ; ブリオシュ |
{food} brioche (fre:) |
ブリティッシュ・テレコム see styles |
buritisshu terekomu ブリティッシュ・テレコム |
(computer terminology) British Telecom; BT |
ブリティッシュコロンビア see styles |
buritisshukoronbia ブリティッシュコロンビア |
British Columbia |
ブロークンイングリッシュ see styles |
burookuningurisshu ブロークンイングリッシュ |
broken English |
プロアクティブキャッシュ see styles |
puroakutibukyasshu プロアクティブキャッシュ |
(computer terminology) proactive caching |
ベーシックイングリッシュ see styles |
beeshikkuingurisshu ベーシックイングリッシュ |
Basic English; version of English with a maximum of 850 basic words |
ベルギッシュグラートバハ see styles |
berugisshuguraatobaha / berugisshuguratobaha ベルギッシュグラートバハ |
(place-name) Bergisch Gladbach |
ヘルマンゴルトシュミット see styles |
herumangorutoshumitto ヘルマンゴルトシュミット |
(person) Hermann Goldschmidt |
ペンケユックルペシュペ沢 see styles |
penkeyukkurupeshupezawa ペンケユックルペシュペざわ |
(place-name) Penkeyukkurupeshupezawa |
ボイスラブコシュトニツァ see styles |
boisurabukoshutonisha ボイスラブコシュトニツァ |
(person) Vojislav Kostunica |
ホワイト・バックラッシュ see styles |
howaito bakkurasshu ホワイト・バックラッシュ |
white backlash |
マジック・マッシュルーム see styles |
majikku masshuruumu / majikku masshurumu マジック・マッシュルーム |
magic mushroom |
ミュラーシュテルンベルク see styles |
myuraashuterunberuku / myurashuterunberuku ミュラーシュテルンベルク |
(personal name) Muller-Sternberg |
メキシカンホグフィッシュ see styles |
mekishikanhogufisshu メキシカンホグフィッシュ |
Mexican hogfish (Bodianus diplotaenia) |
モジュラ・プログラミング see styles |
mojura puroguramingu モジュラ・プログラミング |
(computer terminology) modular programming |
ヨーロピアン・カジュアル see styles |
yooropian kajuaru ヨーロピアン・カジュアル |
European casual (fashion style) |
ライトスルー・キャッシュ see styles |
raitosuruu kyasshu / raitosuru kyasshu ライトスルー・キャッシュ |
(computer terminology) write-through cache |
ライトバック・キャッシュ see styles |
raitobakku kyasshu ライトバック・キャッシュ |
(computer terminology) write-back cache |
ラフェルテスージュアール see styles |
raferutesuujuaaru / raferutesujuaru ラフェルテスージュアール |
(place-name) La Ferte-sous-Jouarre |
リヒャルト・シュトラウス see styles |
rihyaruto shutorausu リヒャルト・シュトラウス |
(person) Richard Strauss (1864.6.11-1949.9.8; German composer) |
ルポルタージュ・ライター see styles |
ruporutaaju raitaa / ruporutaju raita ルポルタージュ・ライター |
reportage writer (wasei: reportage writer); documentary writer |
レッシュ・ナイハン症候群 see styles |
resshu naihanshoukougun / resshu naihanshokogun レッシュ・ナイハンしょうこうぐん |
Lesch-Nyhan syndrome |
ロージーゴートフィッシュ see styles |
roojiigootofisshu / roojigootofisshu ロージーゴートフィッシュ |
rosy goatfish (Parupeneus rubescens) |
ローシュ・ハッシャーナー see styles |
rooshu hasshaanaa / rooshu hasshana ローシュ・ハッシャーナー |
(personal name) Rosh Hashanah; Rosh Hashana; Rosh Hashonah; Rosh Hashona; Jewish New Year |
Variations: |
roshugenkai(roshu限界); rosshugenkai(rosshu限界) ロシュげんかい(ロシュ限界); ロッシュげんかい(ロッシュ限界) |
Roche limit; Roche's limit (closest that a natural satellite can come to the center of a planet without disintegrating due to tidal forces) |
Variations: |
romijuri; romi juri ロミジュリ; ロミ・ジュリ |
(work) Romeo and Juliet (abbreviation) |
Variations: |
sekaijuu / sekaiju せかいじゅう |
(adj-no,n) around the world; throughout the world |
Variations: |
chuukamanjuu / chukamanju ちゅうかまんじゅう |
(1) sweet crescent-shaped confection of pancake-like sponge cake filled with adzuki paste; (2) (See 中華まん) Chinese dumpling; Chinese steamed bun |
Variations: |
kojuuto / kojuto こじゅうと |
brother-in-law |
Variations: |
nihonjuu(p); nipponjuu / nihonju(p); nipponju にほんじゅう(P); にっぽんじゅう |
(noun - becomes adjective with の) throughout Japan |
高速増殖炉もんじゅ発電所 see styles |
kousokuzoushokuromonjuhatsudensho / kosokuzoshokuromonjuhatsudensho こうそくぞうしょくろもんじゅはつでんしょ |
(place-name) Kōsokuzoushokuromonju Power Station |
シューティング・スクリプト see styles |
shuutingu sukuriputo / shutingu sukuriputo シューティング・スクリプト |
shooting script |
シューレスジョージャクソン see styles |
shuuresujoojakuson / shuresujoojakuson シューレスジョージャクソン |
(person) Shoeless Joe Jackson |
Variations: |
juujuu; juujuu / juju; juju じゅうじゅう; ジュージュー |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) sizzling (of cooking meat, fish, etc.); frizzling |
Variations: |
shusshu; shusshu シュッシュッ; しゅっしゅっ |
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) choo-choo; chug-chug; chuff-chuff; hiss-hiss; (adv-to,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) brush-brush; scrub-scrub |
シュトゥルムウントドラング see styles |
shutotorumuuntodorangu / shutotorumuntodorangu シュトゥルムウントドラング |
(expression) Sturm und Drang (ger:) |
シュトラウスウントトルナイ see styles |
shutorausuuntotorunai / shutorausuntotorunai シュトラウスウントトルナイ |
(personal name) Strauss und Torney |
Variations: |
jubunairu; jubenairu ジュブナイル; ジュベナイル |
(noun - becomes adjective with の) (1) juvenile; (2) young adult fiction |
シュプルーナーフォンメルツ see styles |
shupuruunaafonmerutsu / shupurunafonmerutsu シュプルーナーフォンメルツ |
(person) Spruner von Mertz |
Variations: |
jupojupo; jupojupo ジュポジュポ; じゅぽじゅぽ |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) slurp-slurp; suck-suck; sound of blowjob suction |
Variations: |
shuwashuwa; shuwashuwa シュワシュワ; しゅわしゅわ |
(n,adv,adv-to,adj-no,adj-na,vs) (onomatopoeic or mimetic word) bubbliness (of a carbonated drink); sound of bubbles (of a carbonated drink); fluffiness (of a cake, souffle, whipped cream) |
Variations: |
shunshun; shunshun しゅんしゅん; シュンシュン |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) with a whistle (e.g. of a kettle) |
アイランドホッグフィッシュ see styles |
airandohoggufisshu アイランドホッグフィッシュ |
island hogfish (Bodianus insularis) |
アイリッシュウルフハウンド see styles |
airisshuurufuhaundo / airisshurufuhaundo アイリッシュウルフハウンド |
Irish wolfhound |
アルバートアインシュタイン see styles |
arubaatoainshutain / arubatoainshutain アルバートアインシュタイン |
(person) Albert Einstein |
アルベルトアインシュタイン see styles |
aruberutoainshutain アルベルトアインシュタイン |
(person) Albert Einstein |
Variations: |
ikkakujuuza / ikkakujuza いっかくじゅうざ |
Monoceros (constellation); the Unicorn |
インシュリン・ショック療法 see styles |
inshurin shokkuryouhou / inshurin shokkuryoho インシュリン・ショックりょうほう |
insulin shock therapy |
インシュレーション・ボード see styles |
inshureeshon boodo インシュレーション・ボード |
insulation board |
インタフェース・モジュール see styles |
intafeesu mojuuru / intafeesu mojuru インタフェース・モジュール |
(computer terminology) interface module |
ウィンドウズキュージューゴ see styles |
indouzukyuujuugo / indozukyujugo ウィンドウズキュージューゴ |
{comp} Windows95 |
ウィンナー・シュニッツェル see styles |
innaa shunittseru / inna shunittseru ウィンナー・シュニッツェル |
Wiener schnitzel |
Variations: |
werushukin(werushu菌); uerushukin(uerushu菌) ウェルシュきん(ウェルシュ菌); ウエルシュきん(ウエルシュ菌) |
Welch bacillus (Clostridium perfringens) |
ウンゲルンシュテルンベルク see styles |
ungerunshuterunberuku ウンゲルンシュテルンベルク |
(personal name) Ungern-Sternberg |
ガイウスジュリアスシーザー see styles |
gaiusujuriasushiizaa / gaiusujuriasushiza ガイウスジュリアスシーザー |
(person) Gaius Julius Caesar |
ガルフサージャンフィッシュ see styles |
garufusaajanfisshu / garufusajanfisshu ガルフサージャンフィッシュ |
Gulf surgeonfish (Acanthurus randalli, species of tang found in Florida and northeastern Gulf of Mexico) |
ガルフサージョンフィッシュ see styles |
garufusaajonfisshu / garufusajonfisshu ガルフサージョンフィッシュ |
Gulf surgeonfish (Acanthurus randalli, species of tang found in Florida and northeastern Gulf of Mexico) |
キシュクンフェーレジハーザ see styles |
kishukunfeerejihaaza / kishukunfeerejihaza キシュクンフェーレジハーザ |
(place-name) Kiskunfelegyhaza (Hungary) |
キャッシュ・ディスペンサー see styles |
kyasshu disupensaa / kyasshu disupensa キャッシュ・ディスペンサー |
cash dispenser |
キャッシュサービスコーナー see styles |
kyasshusaabisukoonaa / kyasshusabisukoona キャッシュサービスコーナー |
automatic teller machine (wasei: cash-service corner); ATM; flexi-teller; hole-in-the-wall |
キャッシュレスソサイティー see styles |
kyasshuresusosaitii / kyasshuresusosaiti キャッシュレスソサイティー |
cashless society |
クイーンズ・イングリッシュ see styles |
kuiinzu ingurisshu / kuinzu ingurisshu クイーンズ・イングリッシュ |
Queen's English |
グレーエンジェルフィッシュ see styles |
gureeenjerufisshu グレーエンジェルフィッシュ |
Gray angelfish (Pomacanthus arcuatus) |
グレーユニコーンフィッシュ see styles |
gureeyunikoonfisshu グレーユニコーンフィッシュ |
gray unicornfish (Naso caesius, species of Pacific tang) |
Variations: |
koodoshishuu / koodoshishu コードししゅう |
cord embroidery |
ココア・ダムゼルフィッシュ see styles |
kokoa damuzerufisshu ココア・ダムゼルフィッシュ |
cocoa damselfish (Stegastes variabilis) |
ゴジュフウィエルコポルスキ see styles |
gojufuierukoporusuki ゴジュフウィエルコポルスキ |
(place-name) Gorzow Wielkopolski (Poland) |
コルテスダムゼルフィッシュ see styles |
korutesudamuzerufisshu コルテスダムゼルフィッシュ |
Cortez damselfish (Stegastes rectifraenum); Cortez gregory |
サイズバタフライフィッシュ see styles |
saizubatafuraifisshu サイズバタフライフィッシュ |
scythemarked butterflyfish (Prognathodes falcifer); scythe butterflyfish |
サザン・プラティフィッシュ see styles |
sazan puratifisshu サザン・プラティフィッシュ |
southern platyfish (Xiphophorus maculatus); common platy; moonfish |
Variations: |
shimiizu(p); shumiizu / shimizu(p); shumizu シミーズ(P); シュミーズ |
chemise (fre:) |
シャークーリーナッカーシュ see styles |
shaakuuriinakkaashu / shakurinakkashu シャークーリーナッカーシュ |
(person) Shah Quli |
ジャパニーズイングリッシュ see styles |
japaniizuingurisshu / japanizuingurisshu ジャパニーズイングリッシュ |
Japanese English |
ジョージウォーカーブッシュ see styles |
joojiuookaabusshu / joojiuookabusshu ジョージウオーカーブッシュ |
(person) George Walker Bush |
セーケシュフェヘールワール see styles |
seekeshufeheeruwaaru / seekeshufeheeruwaru セーケシュフェヘールワール |
(place-name) Szekesfehervar |
セクシュアル・ハラスメント see styles |
sekushuaru harasumento セクシュアル・ハラスメント |
sexual harassment |
ソマリバタフライフィッシュ see styles |
somaribatafuraifisshu ソマリバタフライフィッシュ |
Somali butterflyfish (Chaetodon leucopleura) |
タヒチバタフライフィッシュ see styles |
tahichibatafuraifisshu タヒチバタフライフィッシュ |
Tahiti butterflyfish (Chaetodon trichrous); Tahitian butterflyfish |
デ・ジュールス・タンダード see styles |
de juurusu tandaado / de jurusu tandado デ・ジュールス・タンダード |
de jure standard |
Variations: |
dekopaaju; dekupaaju / dekopaju; dekupaju デコパージュ; デクパージュ |
découpage (fre:); decoration using cut-up colored paper, etc. |
トミニサージャンフィッシュ see styles |
tominisaajanfisshu / tominisajanfisshu トミニサージャンフィッシュ |
Tomini surgeonfish (Ctenochaetus tominiensis, species of bristletooth tang from the Western Central Pacific) |
トミニサージョンフィッシュ see styles |
tominisaajonfisshu / tominisajonfisshu トミニサージョンフィッシュ |
Tomini surgeonfish (Ctenochaetus tominiensis, species of bristletooth tang from the Western Central Pacific) |
バーディヤトアルジュヌビヤ see styles |
baadiyatoarujunubiya / badiyatoarujunubiya バーディヤトアルジュヌビヤ |
(place-name) Al-Badiyat alJunubiyah (Iraq) |
バリナエンジェルフィッシュ see styles |
barinaenjerufisshu バリナエンジェルフィッシュ |
Ballina angelfish (Chaetodontoplus ballinae) |
ハワイアンプファーフィシュ see styles |
hawaianpufaafishu / hawaianpufafishu ハワイアンプファーフィシュ |
Hawaiian whitespotted toby (Canthigaster jactator); Hawaiian pufferfish |
バンクバタフライフィッシュ see styles |
bankubatafuraifisshu バンクバタフライフィッシュ |
bank butterflyfish (Prognathodes aya, was Chaetodon aya) |
バングラデシュのコンサート see styles |
banguradeshunokonsaato / banguradeshunokonsato バングラデシュのコンサート |
(work) The Concert For Bangladesh (film); (wk) The Concert For Bangladesh (film) |
ビアフラドクターフィッシュ see styles |
biafuradokutaafisshu / biafuradokutafisshu ビアフラドクターフィッシュ |
Biafra doctorfish (Prionurus biafraensis, species of Eastern Atlantic tang) |
ビルフランシュシュルソーヌ see styles |
birufuranshushurusoonu ビルフランシュシュルソーヌ |
(place-name) Villefranche-sur-Saone |
ビルフランシュシュルメール see styles |
birufuranshushurumeeru ビルフランシュシュルメール |
(place-name) Villefranche-sur-Mer (France) |
ビルフランシュドローラゲー see styles |
birufuranshudorooragee ビルフランシュドローラゲー |
(place-name) Villefranche-de-Lauragais |
ファイア・インシュアランス see styles |
faia inshuaransu ファイア・インシュアランス |
fire insurance |
ブイヨンジューニビアイエス see styles |
buiyonjuunibiaiesu / buiyonjunibiaiesu ブイヨンジューニビアイエス |
{comp} V.42bis |
ブオルシャウエンシュタイン see styles |
buorushauenshutain ブオルシャウエンシュタイン |
(personal name) Buol-Schauenstein |
フリッシュアイゼンケーラー see styles |
furisshuaizenkeeraa / furisshuaizenkeera フリッシュアイゼンケーラー |
(personal name) Frischeisen-Kohler |
ブリティッシュ・コロンビア see styles |
buritisshu koronbia ブリティッシュ・コロンビア |
British Columbia |
ブリティッシュエアウェイズ see styles |
buritisshueaweizu / buritisshueawezu ブリティッシュエアウェイズ |
(c) British Airways; BA |
ブルーエンジェルフィッシュ see styles |
buruuenjerufisshu / buruenjerufisshu ブルーエンジェルフィッシュ |
Bermuda blue angelfish (Holacanthus bermudensis) |
フレンチエンゼルフィッシュ see styles |
furenchienzerufisshu フレンチエンゼルフィッシュ |
French angelfish (Pomacanthus paru) |
ブロークン・イングリッシュ see styles |
burookun ingurisshu ブロークン・イングリッシュ |
broken English |
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "ジュ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.