I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 23071 total results for your き search in the dictionary. I have created 231 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
フキハラ see styles |
fukihara フキハラ |
(abbreviation) (from 不機嫌ハラスメント) grumpy or displeased behaviour (making others uncomfortable; as a form of harassment) |
フキリ川 see styles |
fukirigawa フキリがわ |
(place-name) Fukirigawa |
プキン川 see styles |
pukingawa プキンがわ |
(place-name) Pukin (river) |
ふき取る see styles |
fukitoru ふきとる |
(transitive verb) to wipe off; to wipe up |
ふき寄せ see styles |
fukiyose ふきよせ |
(1) medley (of food, songs, etc.); (2) (snow or sand) drift |
ふき掃除 see styles |
fukisouji / fukisoji ふきそうじ |
(noun/participle) cleaning; scrubbing |
ブサキモ see styles |
busakimo ブサキモ |
(adjectival noun) (slang) (See キモい) ugly and creepy (combination of the words busaiku and kimoi) |
フシノキ see styles |
fushinoki フシノキ |
(kana only) (obscure) Japanese sumac (Rhus javanica) |
ふし浮き see styles |
fushiuki ふしうき |
prone float; dead-man's float |
ブズーキ see styles |
buzuuki / buzuki ブズーキ |
bouzouki |
ブチキレ see styles |
buchikire ブチキレ |
(can act as adjective) livid |
ぶち抜き see styles |
buchinuki ぶちぬき |
(1) removing a partition (wall); (adverb) (2) (colloquialism) straight through without interruption |
ブッキー see styles |
bukkii / bukki ブッキー |
More info & calligraphy: Bucky |
ふみつき see styles |
fumitsuki ふみつき |
(female given name) Fumitsuki |
ブラギナ see styles |
buragina ブラギナ |
(personal name) Bragina |
ブラスキ see styles |
burasuki ブラスキ |
(personal name) Braschi |
ふらつき see styles |
furatsuki ふらつき |
(n,adj-no,adv) lightheadedness; disorientation; wobbliness; staggering; (personal name) Pracchi |
フランキ see styles |
buranki ブランキ |
(person) Louis Auguste Blanqui |
フリギア see styles |
furigia フリギア |
(place-name) Phrygia |
ブリキ缶 see styles |
burikikan ブリキかん |
(See ブリキ) tin can |
プリルキ see styles |
puriruki プリルキ |
(place-name) Priluki (Ukraine) |
やぶきた see styles |
yabukita やぶきた |
yabukita (tea cultivar) |
フルキエ see styles |
furukie フルキエ |
(personal name) Foulquie |
ブルキニ see styles |
burukini ブルキニ |
{cloth} burkini; burqini |
ブルギバ see styles |
burugiba ブルギバ |
(surname) Bourguiba |
フルギン see styles |
furugin フルギン |
(personal name) Khurgin |
プルコギ see styles |
purukogi プルコギ |
bulgogi (Korean dish of grilled beef) (kor:) |
プルスキ see styles |
purusuki プルスキ |
(personal name) Pulszky |
ブルツキ see styles |
burutsuki ブルツキ |
(place-name) Vrutkey |
ブルバキ see styles |
burubaki ブルバキ |
(personal name) Bourbaki |
ブレーキ see styles |
bureeki ブレーキ |
(1) brake; (2) (a) stop (to a development, behavior, etc.); (the) brakes |
プロキシ see styles |
purokishi プロキシ |
(computer terminology) proxy |
ブロッキ see styles |
burokki ブロッキ |
(personal name) Brocchi |
プワスキ see styles |
puwasuki プワスキ |
(personal name) Pulaski |
ベイキー see styles |
beikii / beki ベイキー |
(personal name) Baikie |
ヘイキン see styles |
peikin / pekin ペイキン |
(personal name) Paquin |
ベイスギ see styles |
beisugi / besugi ベイスギ |
red cedar (thuja plicata) |
ベキアリ see styles |
bekiari ベキアリ |
(personal name) Vecchiali |
ヘギウス see styles |
hegiusu ヘギウス |
(personal name) Hegius |
ヘキエキ see styles |
hekieki ヘキエキ |
(noun or participle which takes the aux. verb suru) (1) to be stumped; to be nonplussed; to be disconcerted; to dumbfounded; (2) to be fed up with; to be tired of; to find unable to bear; (3) to wince; to shrink back; to cringe |
ヘキサー see styles |
hekisaa / hekisa ヘキサー |
(personal name) hexar |
ヘキサン see styles |
hekisan ヘキサン |
{chem} hexane |
ヘキスト see styles |
hekisuto ヘキスト |
(personal name) Hoechst |
ヘキダム see styles |
hekidamu ヘキダム |
(place-name) Heki Dam |
ペキネル see styles |
pekineru ペキネル |
(personal name) Pekinel |
へきへき see styles |
hekiheki へきへき |
(noun/participle) being gobsmacked; being struck dumb; being fed up with something |
ペギング see styles |
pegingu ペギング |
pegging |
ペキン川 see styles |
pekingawa ペキンがわ |
(place-name) Pekingawa |
べき指数 see styles |
bekishisuu / bekishisu べきしすう |
(mathematics term) exponent |
べき級数 see styles |
bekikyuusuu / bekikyusu べききゅうすう |
(mathematics term) power series |
へこき虫 see styles |
hekokimushi へこきむし |
fart bug |
へこき蟲 see styles |
hekokimushi へこきむし |
fart bug |
ヘゼキア see styles |
hezekia ヘゼキア |
(personal name) Hezekiah |
べた書き see styles |
betagaki べたがき |
solid writing; close writing; writing without spaces |
べた焼き see styles |
betayaki べたやき |
(1) {photo} contact print; (2) {food} (See お好み焼き) beta-yaki; thin Kyoto-style okonomiyaki |
ベッキー see styles |
bekkii / bekki ベッキー |
More info & calligraphy: Becky |
ベッキョ see styles |
bekkyo ベッキョ |
(personal name) Vecchio |
ベルギー see styles |
berugii / berugi ベルギー |
More info & calligraphy: Belgium |
ベルッキ see styles |
berukki ベルッキ |
(personal name) Valkki |
ベロキス see styles |
berokisu ベロキス |
(colloquialism) (See ベロチュー) French kiss; deep kiss |
ヘンキン see styles |
pengin ペンギン |
penguin; (personal name) Henkine; Khenkin |
ペンキ屋 see styles |
penkiya ペンキや |
painter (of buildings, etc.) |
ペンキ絵 see styles |
penkie ペンキえ |
picture painted with oil paint (esp. a landscape mural in a public bath) |
ペン書き see styles |
pengaki ペンがき |
(noun - becomes adjective with の) writing with a pen; drawing with a pen |
ホーギー see styles |
hoogii / hoogi ホーギー |
(personal name) Ho-gi |
ボーキン see styles |
bookin ボーキン |
(personal name) Balkin |
ホアキン see styles |
hoakin ホアキン |
More info & calligraphy: Joaquin |
ほうき星 see styles |
houkiboshi / hokiboshi ほうきぼし |
(astron) comet |
ホウキ鼻 see styles |
houkibana / hokibana ホウキばな |
(place-name) Houkibana |
ホウズキ see styles |
houzuki / hozuki ホウズキ |
Hozukius emblemarius (species of fish closely related to the rockfish) |
ホウノキ see styles |
hounoki / honoki ホウノキ |
(ik) (kana only) magnolia (Magnolia obovata); Japanese big leaf magnolia |
ホオズキ see styles |
hoozuki ホオズキ |
(kana only) ground cherry (Physalis alkekengi var. franchetii); husk tomato; Chinese lantern plant |
ホオノキ see styles |
hoonoki ホオノキ |
(kana only) magnolia (Magnolia obovata); Japanese big leaf magnolia |
ボキーム see styles |
bokiimu / bokimu ボキーム |
(personal name) Bokeem |
ボギー車 see styles |
bogiisha / bogisha ボギーしゃ |
bogie car |
ぼきっと see styles |
bokitto ぼきっと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) snappingly; with a snap |
ぼきぼき see styles |
bokiboki ぼきぼき |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) cracking sound (e.g. cracking one's knuckles); crunching sound |
ボキャ貧 see styles |
bokyahin ボキャひん |
lacking the words to say what one means |
ボギュエ see styles |
bogyue ボギュエ |
(personal name) Vogue |
ホコサキ see styles |
hokosaki ホコサキ |
hardnose shark (Carcharhinus macloti, species of requiem shark found in the Indo-West Pacific) |
ホジキン see styles |
hojikin ホジキン |
(personal name) Hodgkin |
ホスキン see styles |
hosukin ホスキン |
(personal name) Hoskin |
ホソムギ see styles |
hosomugi ホソムギ |
(kana only) perennial rye-grass (Lolium perenne); English ryegrass; winter ryegrass |
ボタムキ see styles |
botamuki ボタムキ |
(place-name) Botamuki |
ホチキス see styles |
hochikisu ホチキス |
stapler; paper fastener; (personal name) Hotchkiss |
ポチンキ see styles |
pochinki ポチンキ |
(place-name) Pochinki |
ポッキー see styles |
pokkii / pokki ポッキー |
(product) Pocky (biscuit stick coated with chocolate, strawberry, etc.); (product name) Pocky (biscuit stick coated with chocolate, strawberry, etc.) |
ぽっきり see styles |
pokkiri ぽっきり |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぽきっと) snappingly; with a snap; (suffix) (2) (See こっきり・1) no more or less than; merely ...; exactly ... |
ホッキ島 see styles |
hokkijima ホッキじま |
(place-name) Hokkijima |
ホッキ貝 see styles |
hokkikai ホッキかい |
(kana only) Sakhalin surf clam (Pseudocardium sachalinense) |
ボトキエ see styles |
botokie ボトキエ |
(personal name) Botkier |
ボドキン see styles |
bodokin ボドキン |
(personal name) Bodkin |
ホトキ崎 see styles |
hotokisaki ホトキさき |
(place-name) Hotokisaki |
ほどき物 see styles |
hodokimono ほどきもの |
unsewing; clothes to be unsewn |
ホプキン see styles |
popukin ポプキン |
(personal name) Popkin |
ポランギ see styles |
porangi ポランギ |
(place-name) Polangui |
ほら吹き see styles |
horafuki ほらふき |
braggart; boaster |
ボルキア see styles |
borukia ボルキア |
(personal name) Bolkiah |
ポルギョ see styles |
porugyo ポルギョ |
(place-name) Polgyo |
ボルギン see styles |
borugin ボルギン |
(personal name) Volgin |
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "き" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.