There are 43516 total results for your つ search in the dictionary. I have created 436 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...410411412413414415416417418419420...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
maakettobasuketto; maaketto basuketto / makettobasuketto; maketto basuketto マーケットバスケット; マーケット・バスケット |
market basket (method) |
Variations: |
maakettopuraisu; maaketto puraisu / makettopuraisu; maketto puraisu マーケットプライス; マーケット・プライス |
market price |
Variations: |
maakettomekanizumu; maaketto mekanizumu / makettomekanizumu; maketto mekanizumu マーケットメカニズム; マーケット・メカニズム |
market mechanism |
Variations: |
maakettoriidaa; maaketto riidaa / makettorida; maketto rida マーケットリーダー; マーケット・リーダー |
market leader |
Variations: |
maakettorisaachi; maaketto risaachi / makettorisachi; maketto risachi マーケットリサーチ; マーケット・リサーチ |
market research |
Variations: |
maaketingu(p); maakettingu(ik) / maketingu(p); makettingu(ik) マーケティング(P); マーケッティング(ik) |
marketing |
Variations: |
maaketingu(p); maakettingu(sk) / maketingu(p); makettingu(sk) マーケティング(P); マーケッティング(sk) |
marketing |
Variations: |
maaketingumappu; maaketingu mappu / maketingumappu; maketingu mappu マーケティングマップ; マーケティング・マップ |
marketing map |
Variations: |
maajinarusupootsu; maajinaru supootsu / majinarusupootsu; majinaru supootsu マージナルスポーツ; マージナル・スポーツ |
marginal sports |
Variations: |
maaburudosupainfutto; maaburudo supainfutto / maburudosupainfutto; maburudo supainfutto マーブルドスパインフット; マーブルド・スパインフット |
marbled spinefoot (Siganus rivulatus) |
Variations: |
maaiika; maikka; maaikka; maiikka; maぁikka / maika; maikka; maikka; maikka; maぁikka まあいいか; まいっか; まあいっか; まいいっか; まぁいっか |
(expression) (colloquialism) oh well, fine; fine, I guess; alright, I suppose; OK, then |
Variations: |
maaiika; maikka; maaikka; maiika; maikka; maiikka(sk); maぁikka(sk) / maika; maikka; maikka; maika; maikka; maikka(sk); maぁikka(sk) まあいいか; まいっか; まあいっか; まっいいか; まっいっか; まいいっか(sk); まぁいっか(sk) |
(expression) (colloquialism) oh well, fine; fine, I guess; alright, I suppose; OK, then |
Variations: |
maikuropurasuchikku; maikuro purasuchikku マイクロプラスチック; マイクロ・プラスチック |
microplastics |
Variations: |
maikuropurosessaa; maikuropurosessa / maikuropurosessa; maikuropurosessa マイクロプロセッサー; マイクロプロセッサ |
{comp} microprocessor; MPU |
Variations: |
maikurofuroppii; maikuro furoppii / maikurofuroppi; maikuro furoppi マイクロフロッピー; マイクロ・フロッピー |
micro floppy |
Variations: |
maikurofuroppiidisuku; maikurofuroppidisuku; maikurofuroppii disuku / maikurofuroppidisuku; maikurofuroppidisuku; maikurofuroppi disuku マイクロフロッピーディスク; マイクロフロッピィディスク; マイクロフロッピー・ディスク |
{comp} microfloppy disk |
Variations: |
mainaabaajonapu; mainaa baajon apu / mainabajonapu; maina bajon apu マイナーバージョンアップ; マイナー・バージョン・アップ |
{comp} minor upgrade (wasei: minor version up) |
Variations: |
maifeibarittosongu; mai feibaritto songu / maifebarittosongu; mai febaritto songu マイフェイバリットソング; マイ・フェイバリット・ソング |
(expression) my favourite song |
Variations: |
mairudohaiburiddo; mairudo haiburiddo マイルドハイブリッド; マイルド・ハイブリッド |
mild hybrid (car) |
Variations: |
mairudohaiburiddo; mairudo haiburiddo; mairudohaiburitto(sk) マイルドハイブリッド; マイルド・ハイブリッド; マイルドハイブリット(sk) |
mild hybrid (car) |
Variations: |
mausupaddo; mausu paddo; mausupatto(sk) マウスパッド; マウス・パッド; マウスパット(sk) |
{comp} mouse pad; mouse mat |
Variations: |
mausupaddo; mausupatto(ik); mausu paddo; mausu patto(ik) マウスパッド; マウスパット(ik); マウス・パッド; マウス・パット(ik) |
{comp} mouse pad; mouse mat |
Variations: |
mauntenmyuujikku; maunten myuujikku / mauntenmyujikku; maunten myujikku マウンテンミュージック; マウンテン・ミュージック |
mountain music |
Variations: |
makadamianattsu; makademianattsu; makadamia nattsu; makademia nattsu マカダミアナッツ; マカデミアナッツ; マカダミア・ナッツ; マカデミア・ナッツ |
macadamia nut |
Variations: |
makishiminruuru; makishimin ruuru; makkusuminruuru(sk) / makishiminruru; makishimin ruru; makkusuminruru(sk) マキシミンルール; マキシミン・ルール; マックスミンルール(sk) |
maximin rule (in decision theory) |
マグニフィシェント・ラビットフィッシュ |
magunifishento rabittofisshu マグニフィシェント・ラビットフィッシュ |
magnificent rabbitfish (Siganus magnificus, species of rabbitfish found from Thailand to Java) |
Variations: |
magunechikkuinku; magunechikku inku マグネチックインク; マグネチック・インク |
magnetic ink |
Variations: |
magunechikkukaado; magunechikku kaado / magunechikkukado; magunechikku kado マグネチックカード; マグネチック・カード |
magnetic card |
Variations: |
magunechikkusupiikaa; magunechikku supiikaa / magunechikkusupika; magunechikku supika マグネチックスピーカー; マグネチック・スピーカー |
(abbreviation) electromagnetic loudspeaker |
Variations: |
magunettosukuuru; magunetto sukuuru / magunettosukuru; magunetto sukuru マグネットスクール; マグネット・スクール |
magnet school (public school offering special instruction in order to attract a more diverse student body) |
Variations: |
mazaakonpurekkusu; mazaa konpurekkusu / mazakonpurekkusu; maza konpurekkusu マザーコンプレックス; マザー・コンプレックス |
(1) being a mama's boy (wasei: mother complex); having an (overly) strong attachment to one's mother; (2) (See エディプスコンプレックス) Oedipus complex; sexual attraction to one's mother |
Variations: |
majesutikkuenjeru; majesutikku enjeru マジェスティックエンジェル; マジェスティック・エンジェル |
(See イナズマヤッコ) majestic angelfish (Pomacanthus navarchus); bluegirdled angelfish |
Variations: |
majikkumasshuruumu; majikku masshuruumu / majikkumasshurumu; majikku masshurumu マジックマッシュルーム; マジック・マッシュルーム |
magic mushroom |
Variations: |
majikkuriarizumu; majikku riarizumu マジックリアリズム; マジック・リアリズム |
magic realism; magical realism |
Variations: |
masukottokyarakutaa; masukotto kyarakutaa / masukottokyarakuta; masukotto kyarakuta マスコットキャラクター; マスコット・キャラクター |
mascot character; mascot |
Variations: |
masenanda; mashinanda; masenkatta; masendatta ませなんだ; ましなんだ; ませんかった; ませんだった |
(expression) (polite language) (archaism) (See ませんでした) suffix used to negate a verb in the past tense |
Variations: |
happiihaadokoa; happii haadokoa / happihadokoa; happi hadokoa ハッピーハードコア; ハッピー・ハードコア |
{music} happy hardcore |
Variations: |
machetto; mashetto; macheete; machete; masheti マチェット; マシェット; マチェーテ; マチェテ; マシェティ |
machete |
Variations: |
massaajichea; massaajicheaa; massaaji chea; massaaji cheaa / massajichea; massajichea; massaji chea; massaji chea マッサージチェア; マッサージチェアー; マッサージ・チェア; マッサージ・チェアー |
massage chair |
Variations: |
masshuapu; masshu apu(sk) マッシュアップ; マッシュ・アップ(sk) |
(1) {music} mashup; (2) {internet} mashup (web application hybrid) |
Variations: |
masshuruumu(p); mashuruumu(ik) / masshurumu(p); mashurumu(ik) マッシュルーム(P); マシュルーム(ik) |
common mushroom (Agaricus bisporus); white mushroom |
Variations: |
masshuruumu(p); mashuruumu(sk) / masshurumu(p); mashurumu(sk) マッシュルーム(P); マシュルーム(sk) |
common mushroom (Agaricus bisporus); white mushroom |
Variations: |
masshuruumukatto; masshuruumu katto / masshurumukatto; masshurumu katto マッシュルームカット; マッシュルーム・カット |
mushroom cut; bowl cut; moptop |
Variations: |
mattari(p); mattari; mataari; mataari / mattari(p); mattari; matari; matari まったり(P); マッタリ; マターリ; またーり |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) rich (taste); full-bodied (flavour, flavor); mellow; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) laid-back (lifestyle); relaxed; comfortable |
Variations: |
macchipuree(p); macchi puree; macchipurei(sk) / macchipuree(p); macchi puree; macchipure(sk) マッチプレー(P); マッチ・プレー; マッチプレイ(sk) |
{golf} (See ストロークプレー) match play |
Variations: |
maddosaientisuto; maddo saientisuto マッドサイエンティスト; マッド・サイエンティスト |
mad scientist |
Variations: |
mattopeintingu; matto peintingu / mattopentingu; matto pentingu マットペインティング; マット・ペインティング |
matte painting |
Variations: |
mappiragomen まっぴらごめん |
(expression) (1) (kana only) had enough; flatly refusing; wouldn't do for anything; (expression) (2) (kana only) begging pardon |
Variations: |
matorikususuicchaa; matorikusu suicchaa / matorikususuiccha; matorikusu suiccha マトリクススイッチャー; マトリクス・スイッチャー |
{comp} matrix switcher |
Variations: |
matorikkusureboryuushonzu; matorikkusu reboryuushonzu / matorikkusureboryushonzu; matorikkusu reboryushonzu マトリックスレボリューションズ; マトリックス・レボリューションズ |
(work) The Matrix Revolutions (2003 film) |
Variations: |
madoriddopurotokoru; madoriddo purotokoru マドリッドプロトコル; マドリッド・プロトコル |
(See マドリッド協定) Madrid system (for international trademarks); Madrid protocol |
Variations: |
madorokkoshii; madorokoshii; madorokkoi; madorokoi / madorokkoshi; madorokoshi; madorokkoi; madorokoi まどろっこしい; まどろこしい; まどろっこい; まどろこい |
(adjective) dull (e.g. of movement or reaction); sluggish |
Variations: |
matowaritsuku(matowari付ku, 纏waritsuku, 纏wari付ku); matsuwaritsuku(纏waritsuku, 纏wari付ku, matsuwari付ku) まとわりつく(まとわり付く, 纏わりつく, 纏わり付く); まつわりつく(纏わりつく, 纏わり付く, まつわり付く) |
(v5k,vi) (kana only) to coil about; to follow about; to surround; to cling to |
Variations: |
matowaritsuku; matsuwaritsuku(纏wari付ku, 纏ri付ku) まとわりつく; まつわりつく(纏わり付く, 纏り付く) |
(v5k,vi) (kana only) to coil about; to follow about; to surround; to cling to |
Variations: |
marijjikaunseraa; marijji kaunseraa / marijjikaunsera; marijji kaunsera マリッジカウンセラー; マリッジ・カウンセラー |
marriage counselor; marriage counsellor |
Variations: |
marukesasubatafuraifisshu; marukesanbatafuraifisshu; wairudaazubatafuraifisshu / marukesasubatafuraifisshu; marukesanbatafuraifisshu; wairudazubatafuraifisshu マルケサスバタフライフィッシュ; マルケサンバタフライフィッシュ; ワイルダーズバタフライフィッシュ |
Marquesas butterflyfish (Chaetodon declivis declivis); Wilder's butterflyfish (Chaetodon declivis wilderi) |
Variations: |
maruchikyasutobakkuboon; maruchikyasuto bakkuboon マルチキャストバックボーン; マルチキャスト・バックボーン |
{comp} multicast backbone (Mbone) |
Variations: |
maruchipaatomesseeji; maruchipaato messeeji / maruchipatomesseeji; maruchipato messeeji マルチパートメッセージ; マルチパート・メッセージ |
{comp} multi-part message |
Variations: |
maruchibandobatafuraifisshu; maruchibando batafuraifisshu マルチバンドバタフライフィッシュ; マルチバンド・バタフライフィッシュ |
(See ペブルドバタフライフィッシュ,黄金蝶々魚・こがねちょうちょううお) pebbled butterflyfish (Chaetodon multicinctus); multiband butterflyfish |
Variations: |
maruchipurosessashisutemu; maruchipurosessaashisutemu; maruchipurosessa shisutemu; maruchipurosessaa shisutemu / maruchipurosessashisutemu; maruchipurosessashisutemu; maruchipurosessa shisutemu; maruchipurosessa shisutemu マルチプロセッサシステム; マルチプロセッサーシステム; マルチプロセッサ・システム; マルチプロセッサー・システム |
{comp} multiprocessor system |
Variations: |
maruchipurosesshingu; maruchipuroseshingu(sk) マルチプロセッシング; マルチプロセシング(sk) |
{comp} multiprocessing |
Variations: |
manguusukitsunezaru; manguusu kitsunezaru / mangusukitsunezaru; mangusu kitsunezaru マングースキツネザル; マングース・キツネザル |
mongoose lemur (Eulemur mongoz) |
Variations: |
mantsuumandifensu; mantsuuman difensu / mantsumandifensu; mantsuman difensu マンツーマンディフェンス; マンツーマン・ディフェンス |
{sports} (See ゾーンディフェンス) man-to-man defense |
Variations: |
mantsuumanressun; mantsuuman ressun / mantsumanressun; mantsuman ressun マンツーマンレッスン; マンツーマン・レッスン |
one-on-one lesson (wasei: man-to-man lesson); private lesson |
Variations: |
manhoittoniinoyuukentei / manhoittoninoyukente マンホイットニーのユーけんてい |
{math} Mann-Whitney U test |
Variations: |
mikusuto; mikkusuto; mikusudo(sk); mikkusudo(sk) ミクスト; ミックスト; ミクスド(sk); ミックスド(sk) |
(can act as adjective) mixed |
Variations: |
mikusutomedia; mikusuto media; mikkusutomedia(sk); mikusudomedia(sk) ミクストメディア; ミクスト・メディア; ミックストメディア(sk); ミクスドメディア(sk) |
{art} mixed media |
Variations: |
mikusutoriariti; mikkusutoriariti; mikusutoriaritii; mikkusutoriaritii; mikusuto riariti; mikkusuto riariti; mikusuto riaritii; mikkusuto riaritii / mikusutoriariti; mikkusutoriariti; mikusutoriariti; mikkusutoriariti; mikusuto riariti; mikkusuto riariti; mikusuto riariti; mikkusuto riariti ミクストリアリティ; ミックストリアリティ; ミクストリアリティー; ミックストリアリティー; ミクスト・リアリティ; ミックスト・リアリティ; ミクスト・リアリティー; ミックスト・リアリティー |
(See 複合現実) mixed reality; MR |
Variations: |
mikusutoriariti; mikkusutoriariti; mikusutoriaritii; mikkusutoriaritii; mikusuto riariti; mikkusuto riariti; mikusutoria ritii; mikkusutoria ritii / mikusutoriariti; mikkusutoriariti; mikusutoriariti; mikkusutoriariti; mikusuto riariti; mikkusuto riariti; mikusutoria riti; mikkusutoria riti ミクストリアリティ; ミックストリアリティ; ミクストリアリティー; ミックストリアリティー; ミクスト・リアリティ; ミックスト・リアリティ; ミクストリア・リティー; ミックストリア・リティー |
(See 複合現実) mixed reality; MR |
Variations: |
misuteriishoppaa; misuterii shoppaa / misuterishoppa; misuteri shoppa ミステリーショッパー; ミステリー・ショッパー |
mystery shopper |
Variations: |
mizeriiindekkusu; mizerii indekkusu / mizeriindekkusu; mizeri indekkusu ミゼリーインデックス; ミゼリー・インデックス |
misery index |
Variations: |
mikkibaria; mikkibariya; mikkibariaa / mikkibaria; mikkibariya; mikkibaria ミッキバリア; ミッキバリヤ; ミッキバリアー |
(child. language) (rare) protective shield (in children's games); immunity |
Variations: |
mikkusubejitaburu; mikkusu bejitaburu ミックスベジタブル; ミックス・ベジタブル |
{food} (frozen) mixed vegetables |
Variations: |
misshonkuritikaru; misshon kuritikaru ミッションクリティカル; ミッション・クリティカル |
(noun or adjectival noun) {comp} mission-critical |
Variations: |
misshonsukuuru; misshon sukuuru / misshonsukuru; misshon sukuru ミッションスクール; ミッション・スクール |
mission school |
Variations: |
middosenchurii; middo senchurii(sk) / middosenchuri; middo senchuri(sk) ミッドセンチュリー; ミッド・センチュリー(sk) |
mid-century modern (design movement) (eng: mid-century) |
Variations: |
middonaito(p); mittonaito(sk) ミッドナイト(P); ミットナイト(sk) |
midnight |
Variations: |
middonaitoshoo; middonaito shoo ミッドナイトショー; ミッドナイト・ショー |
midnight show |
Variations: |
middonaitoshoo; middonaito shoo; middonaitoshou(sk) / middonaitoshoo; middonaito shoo; middonaitosho(sk) ミッドナイトショー; ミッドナイト・ショー; ミッドナイトショウ(sk) |
midnight show |
Variations: |
middonaitoburuu; middonaito buruu / middonaitoburu; middonaito buru ミッドナイトブルー; ミッドナイト・ブルー |
midnight blue |
Variations: |
middorenjimashin; middorenji mashin ミッドレンジマシン; ミッドレンジ・マシン |
{comp} mid-range machine |
Variations: |
middorenjimoderu; middorenji moderu ミッドレンジモデル; ミッドレンジ・モデル |
{comp} mid-range model |
Variations: |
midirukku; midi rukku; midirokku(sk) ミディルック; ミディ・ルック; ミディロック(sk) |
{cloth} middy look |
Variations: |
minimarumyuujikku; minimaru myuujikku / minimarumyujikku; minimaru myujikku ミニマルミュージック; ミニマル・ミュージック |
minimal music |
Variations: |
myuujikarubokkusu; myuujikaru bokkusu / myujikarubokkusu; myujikaru bokkusu ミュージカルボックス; ミュージカル・ボックス |
musical box |
Variations: |
myuujikkukonkureeto; myuujikku konkureeto / myujikkukonkureeto; myujikku konkureeto ミュージックコンクレート; ミュージック・コンクレート |
musique concrète (fre:) |
Variations: |
myuujikkuserapii; myuujikku serapii / myujikkuserapi; myujikku serapi ミュージックセラピー; ミュージック・セラピー |
music therapy |
Variations: |
myuujikkuteepu; myuujikku teepu / myujikkuteepu; myujikku teepu ミュージックテープ; ミュージック・テープ |
music tape |
Variations: |
myuujikkubideo; myuujikku bideo / myujikkubideo; myujikku bideo ミュージックビデオ; ミュージック・ビデオ |
music video |
Variations: |
myuujikkuhooru; myuujikku hooru / myujikkuhooru; myujikku hooru ミュージックホール; ミュージック・ホール |
music hall |
Variations: |
myuujikkubokkusu; myuujikku bokkusu / myujikkubokkusu; myujikku bokkusu ミュージックボックス; ミュージック・ボックス |
music box |
Variations: |
miritariirukku(p); miritarii rukku / miritarirukku(p); miritari rukku ミリタリールック(P); ミリタリー・ルック |
military look |
Variations: |
muudomyuujikku; muudo myuujikku / mudomyujikku; mudo myujikku ムードミュージック; ムード・ミュージック |
mood music |
Variations: |
mukappara; mukappara(sk) むかっぱら; ムカッパラ(sk) |
(usu. as 〜が立つ or 〜を立てる) anger; passion; rage; temper |
Variations: |
mukimuki; mukimuki; mukkimuki(sk) ムキムキ; むきむき; ムッキムキ(sk) |
(adj-na,adj-no,adv) (colloquialism) muscular; brawny |
Variations: |
mukuto; mukuto; mukutto; mukutto; mukutto; mukkuto ムクと; むくと; むくっと; ムクッと; ムクっと; むっくと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) abruptly (rising); (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (original meaning) slowly (rising) |
Variations: |
musai; musai; musai(sk); mussai(sk) むさい; ムサイ; ムサい(sk); むっさい(sk) |
(adjective) (colloquialism) (See むさくるしい) filthy; squalid; dirty; foul; sordid |
Variations: |
musakurushii / musakurushi むさくるしい |
(adjective) messy; shabby; scruffy; dirty; squalid; sordid |
Variations: |
mushaburitsuku むしゃぶりつく |
(v5k,vi) (kana only) to grab at; to clutch; to grapple with |
Variations: |
muchimuchi; muchimuchi; mucchimuchi(sk); mucchimuchi(sk) ムチムチ; むちむち; ムッチムチ(sk); むっちむち(sk) |
(adv-to,adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (See むっちり) plump; chubby; voluptuous |
<...410411412413414415416417418419420...>
This page contains 100 results for "つ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.