I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 5935 total results for your Shogun - Japanese General search. I have created 60 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
阿吒婆拘 阿咤婆拘 see styles |
ā zhà pó jū a1 zha4 po2 ju1 a cha p`o chü a cha po chü Atabaku |
阿吒嚩迦; 阿吒薄倶 (or 遏吒薄倶) Āṭavika, name of a demon-general. |
陸軍中将 see styles |
rikugunchuujou / rikugunchujo りくぐんちゅうじょう |
{mil} (See 中将) lieutenant general (army) |
陸軍大将 see styles |
rikuguntaishou / rikuguntaisho りくぐんたいしょう |
{mil} army general |
隨緣化物 随缘化物 see styles |
suí yuán huà wù sui2 yuan2 hua4 wu4 sui yüan hua wu zuien kemotsu |
To convert or transform people according to their conditions, or to circumstances in general. |
Variations: |
kiji; kigisu(ok); kigishi(ok); kiji きじ; きぎす(ok); きぎし(ok); キジ |
(kana only) green pheasant (Phasianus versicolor); Japanese pheasant |
Variations: |
kigisu; kigishi きぎす; きぎし |
(archaism) (See キジ) green pheasant; Japanese green pheasant |
雨がえる see styles |
amagaeru あまがえる |
(kana only) tree frog (esp. the Japanese tree frog, Hyla japonica) |
雲伯方言 see styles |
unpakuhougen / unpakuhogen うんぱくほうげん |
(See 出雲弁) dialects of Japanese spoken in Western Tottori prefecture and Eastern Shimane prefecture |
震度階級 see styles |
shindokaikyuu / shindokaikyu しんどかいきゅう |
(the Japanese scale ranges from level 0 ("imperceptible") to level 7 ("disastrous")) (See 震度) seismic intensity scale |
露和辞典 see styles |
rowajiten ろわじてん |
Russian-Japanese dictionary |
青空文庫 see styles |
aozorabunko あおぞらぶんこ |
(work) Aozora Bunko (digital library of Japanese public-domain works); (wk) Aozora Bunko (digital library of Japanese public-domain works) |
靖國神社 靖国神社 see styles |
jìng guó shén shè jing4 guo2 shen2 she4 ching kuo shen she |
Yasukuni Shrine, Shinto shrine in Tokyo to Japanese war dead, controversial as burial ground of several Class A war criminals See: 靖国神社 |
韋馱菩薩 韦驮菩萨 see styles |
wéi tuó pú sà wei2 tuo2 pu2 sa4 wei t`o p`u sa wei to pu sa |
Skanda, the general or guardian Bodhisattva |
音訓索引 see styles |
onkunsakuin おんくんさくいん |
index listing kanji by their Chinese and Japanese pronunciations |
領導小組 领导小组 see styles |
lǐng dǎo xiǎo zǔ ling3 dao3 xiao3 zu3 ling tao hsiao tsu |
leading small group (LSG), a CCP body that exercises general oversight on matters relating to a specific area (LSG for foreign affairs 外事工作, LSG for comprehensively deepening reforms 全面深化改革 etc); aka central leading group |
頸輪蝙蝠 see styles |
kubiwakoumori; kubiwakoumori / kubiwakomori; kubiwakomori くびわこうもり; クビワコウモリ |
(kana only) Japanese short-tailed bat (Eptesicus japonensis) |
額菲爾士 额菲尔士 see styles |
é fēi ěr shì e2 fei1 er3 shi4 o fei erh shih |
Everest (name); Colonel Sir George Everest (1790-1866), British Surveyor-General of India 1830-1843; (Mount) Everest |
飛鳥時代 飞鸟时代 see styles |
fēi niǎo shí dài fei1 niao3 shi2 dai4 fei niao shih tai asukajidai あすかじだい |
Asuka Period in Japanese history (538-710 AD) (hist) Asuka period (550-710 CE) |
馬關條約 马关条约 see styles |
mǎ guān tiáo yuē ma3 guan1 tiao2 yue1 ma kuan t`iao yüeh ma kuan tiao yüeh |
Treaty of Shimonoseki (1895), concluding the First Sino-Japanese War 甲午戰爭|甲午战争[Jia3 wu3 Zhan4 zheng1] |
馬鹿囃子 see styles |
bakabayashi ばかばやし |
orchestra present at Japanese festival; festival music (may be sung from a festival float) |
高千穂蛇 see styles |
takachihohebi; takachihohebi たかちほへび; タカチホヘビ |
(kana only) Japanese odd-scaled snake (Achalinus spinalis); Peters' odd-scaled snake; grey burrowing snake |
高村正彥 高村正彦 see styles |
gāo cūn zhèng yàn gao1 cun1 zheng4 yan4 kao ts`un cheng yen kao tsun cheng yen |
KOMURA Masahiko (1942-), Japanese politician, foreign minister from 1998, minister of defense from 2007 See: 高村正彦 |
高梨沙羅 see styles |
takanashisara たかなしさら |
(person) Sara Takanashi (1996.10.8-), Japanese ski jumper |
鬼利死丹 see styles |
kirishitan きりしたん |
(ateji / phonetic) (kana only) early Japanese Christianity (from the later Muromachi period) (por: cristao); early Japanese Christian |
鬼理死丹 see styles |
kirishitan きりしたん |
(ateji / phonetic) (kana only) early Japanese Christianity (from the later Muromachi period) (por: cristao); early Japanese Christian |
Variations: |
hamachi; hamachi はまち; ハマチ |
(kana only) (ksb:) (See 鰤) hamachi; young Japanese amberjack; young yellowtail |
Variations: |
hishikoiwashi; hishikoiwashi ひしこいわし; ヒシコイワシ |
(kana only) (See 片口鰯) Japanese anchovy (Engraulis japonica) |
鳥の子紙 see styles |
torinokogami とりのこがみ |
(See 雁皮・1) eggshell-colored traditional Japanese paper made primarily of Diplomorpha sikokiana fibres (high-quality, glossy) |
鵜松明樺 see styles |
udaikanba; udaikanba うだいかんば; ウダイカンバ |
(kana only) monarch birch (Betula maximowicziana); Japanese birch |
麥克阿瑟 麦克阿瑟 see styles |
mài kè ā sè mai4 ke4 a1 se4 mai k`o a se mai ko a se |
General Douglas MacArthur (1880-1964), US commander in Pacific during WW2, sacked in 1951 by President Truman for exceeding orders during the Korean war |
麻生太郎 see styles |
má shēng tài láng ma2 sheng1 tai4 lang2 ma sheng t`ai lang ma sheng tai lang asoutarou / asotaro あそうたろう |
ASŌ Tarō (1940-), Japanese entrepreneur and LDP politician, prime minister from 2008 (person) Tarō Asō (1940.9.20-; prime minister of Japan 2008-2009) |
黄色雀蜂 see styles |
kiirosuzumebachi; kiirosuzumebachi / kirosuzumebachi; kirosuzumebachi きいろすずめばち; キイロスズメバチ |
(kana only) (See 毛深雀蜂・けぶかすずめばち) yellow hornet (Vespa simillima xanthoptera, subspecies of the Japanese hornet, Vespa simillima) |
黄身時雨 see styles |
kimishigure きみしぐれ |
var. of fresh Japanese sweet made of white bean paste, egg yolk, sugar and rice granules |
黒山椒魚 see styles |
kurosanshouuo; kurosanshouuo / kurosanshouo; kurosanshouo くろさんしょううお; クロサンショウウオ |
(kana only) Japanese black salamander (Hynobius nigrescens) |
黒梅擬き see styles |
kuroumemodoki / kuromemodoki くろうめもどき |
(kana only) Japanese buckthorn (Rhamnus japonica var. decipiens) |
黒毛和牛 see styles |
kurogewagyuu / kurogewagyu くろげわぎゅう |
Japanese Black (breed of cattle) |
黒毛和種 see styles |
kurogewashu くろげわしゅ |
(See 黒毛和牛) Japanese Black (breed of cattle) |
Variations: |
itachi; itachi いたち; イタチ |
(1) (kana only) weasel (esp. the Japanese weasel, Mustela itatsi); (2) mustelid (any other member of the weasel family, incl. badgers, martens, minks, ferrets, otters, polecats, stoats, skunks, etc.) |
鼬ごっこ see styles |
itachigokko; itachigokko; itachigokko いたちごっこ; イタチごっこ; イタチゴッコ |
(1) (kana only) (idiom) going round in circles; game of cat and mouse; pointless and repetitive back-and-forth; (2) (kana only) (original meaning) itachigokko; Japanese children's game |
55年体制 see styles |
gojuugonentaisei / gojugonentaise ごじゅうごねんたいせい |
(hist) (See 自由民主党・じゆうみんしゅとう・1,日本社会党・にっぽんしゃかいとう) 1955 System; Japanese political alignment with the LDP in government and the JSP in opposition, which lasted until 1993 |
DOS/V |
dosubui ドスブイ |
{comp} (See DOS・ドス) DOS-V; Japanese-capable version of DOS |
JETRO see styles |
jetoro ジェトロ |
(org) Japanese External Trade Organization (Organisation); JETRO; (o) Japanese External Trade Organization (Organisation); JETRO |
W(sK) |
daburu ダブル |
(noun - becomes adjective with の) (1) (sometimes written as "W") (See シングル・1) double; (2) (abbreviation) (See ダブルベッド) double bed; hotel room with a double bed; (adj-no,n) (3) (abbreviation) (See ダブルブレスト) double-breasted; (adj-no,n) (4) double-cuffed; (noun - becomes adjective with の) (5) (abbreviation) (See ダブル幅) double width (of cloth; usu. 1.42 meters); (6) (abbreviation) {sports} (See ダブルス) doubles (e.g. in tennis); (7) (rare) (conceived as a more positive-sounding alternative to ハーフ) (See ハーフ・2) biracial person (esp. half-Japanese); person of mixed parentage |
アーネット see styles |
aanetto / anetto アーネット |
(1) (organization) AARnet; Australian Academic and Research Network; (2) (company) Arnette (Japanese real-estate company); (o) AARnet; Australian Academic and Research Network; (c) Arnette (Japanese real-estate company) |
あいうえお see styles |
aiueo あいうえお |
Japanese syllabary; kana; aiueo |
アカガエル see styles |
akagaeru アカガエル |
(1) (kana only) any brown or reddish-brown frog (esp. of family Ranidae); (2) Japanese brown frog (Rana japonica); brown frog |
アカザエビ see styles |
akazaebi アカザエビ |
(kana only) Japanese lobster (Metanephrops japonicus) |
アカネズミ see styles |
akanezumi アカネズミ |
(kana only) large Japanese field mouse (Apodemus speciosus) |
アキタガイ see styles |
akitagai アキタガイ |
(kana only) Japanese scallop (Patinopecten yessoensis) |
アキタブキ see styles |
akitabuki アキタブキ |
Japanese butterbur (Petasites japonicus subsp. giganteus) |
アサマツゲ see styles |
asamatsuge アサマツゲ |
(kana only) (obscure) Japanese box tree (Buxus microphylla var. japonica) |
アブラギリ see styles |
aburagiri アブラギリ |
(kana only) Japanese tungoil tree (Vernicia cordata) |
アブラムシ see styles |
aburamushi アブラムシ |
(1) (kana only) aphid; plant louse; (2) (ksb:) cockroach; (3) (obscure) Japanese house bat (Pipistrellus abramus); (4) hanger-on; parasite; (5) (archaism) visitor to a red-light district who's only there to look |
アポストロ see styles |
aposutoro アポストロ |
(archaism) (early Japanese Christian term) apostle (por: apostolo) |
アマガエル see styles |
amagaeru アマガエル |
(kana only) tree frog (esp. the Japanese tree frog, Hyla japonica) |
アンジロー see styles |
anjiroo アンジロー |
(person) Anjirō (first recorded Japanese Christian); Yajirō; Paulo de Santa Fé |
アンジロウ see styles |
anjirou / anjiro アンジロウ |
(person) Anjirō (first recorded Japanese Christian); Yajirō; Paulo de Santa Fé |
Variations: |
adan あだん |
{ling} (See 五十音) row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "a" |
イタヤガイ see styles |
itayagai イタヤガイ |
(kana only) Japanese bay scallop (Pecten albicans) |
イヌワラビ see styles |
inuwarabi イヌワラビ |
(kana only) Japanese painted fern (Athyrium niponicum); pictum |
イボイモリ see styles |
iboimori イボイモリ |
(kana only) Anderson's crocodile newt (Echinotriton andersoni); Anderson's newt; Ryukyu spiny newt; Japanese warty newt |
イボガエル see styles |
ibogaeru イボガエル |
(colloquialism) toad with wart-covered skin (esp. the Japanese toad or the wrinkled frog) |
イミドール see styles |
imidooru イミドール |
(product) Imidol (Japanese brand of imipramine, the first tricyclic antidepressant); (product name) Imidol (Japanese brand of imipramine, the first tricyclic antidepressant) |
Variations: |
idan(i段); idan(i段) いだん(い段); イだん(イ段) |
{ling} (See 五十音) row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "i" |
ウグイスナ see styles |
uguisuna ウグイスナ |
young greens (of mizuna, Japanese mustard spinach, rape, etc.) |
うぐいす菜 see styles |
uguisuna うぐいすな |
young greens (of mizuna, Japanese mustard spinach, rape, etc.) |
うさぎ小屋 see styles |
usagigoya うさぎごや |
(1) rabbit hutch; (2) small Japanese houses; cramped Japanese housing |
ウチワエビ see styles |
uchiwaebi ウチワエビ |
(kana only) fan lobster (Ibacus spp., esp. the Japanese fan lobster, Ibacus ciliatus); sand crayfish |
ウメモドキ see styles |
umemodoki ウメモドキ |
(kana only) Japanese winterberry; Ilex serrata |
Variations: |
udan(u段); udan(u段) うだん(う段); ウだん(ウ段) |
{ling} (See 五十音) row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "u" |
エケレジヤ see styles |
ekerejiya エケレジヤ |
(archaism) (early Japanese Christian term) (See 教会) church (por: ecclesia) |
Variations: |
edan(e段); edan(e段) えだん(え段); エだん(エ段) |
{ling} (See 五十音) row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "e" |
オオセッカ see styles |
oosekka オオセッカ |
(kana only) Japanese marsh warbler (Megalurus pryeri) |
オオデマリ see styles |
oodemari オオデマリ |
(kana only) Japanese snowball; Viburnum plicatum |
オキシフル see styles |
okishifuru オキシフル |
(product) Oxyfull (Japanese brand of hydrogen peroxide); (product name) Oxyfull (Japanese brand of hydrogen peroxide) |
オノコロ島 see styles |
onokorojima オノコロじま |
(1) (archaism) Onokoro Island (in Japanese mythology, the island formed by drops of water falling from the heavenly jeweled spear); Onogoro Island; (2) Japan |
オリックス see styles |
orikkusu オリックス |
oryx (esp. the gemsbok, Oryx gazella); (c) Orix (Japanese finance conglomerate) |
オリンパス see styles |
orinpasu オリンパス |
(company) Olympus (Japanese optics & imaging company); (c) Olympus (Japanese optics & imaging company) |
オンターデ see styles |
ontaade / ontade オンターデ |
(archaism) (early Japanese Christian term) will (por: vontade); volition |
Variations: |
odan(o段); odan(o段) おだん(お段); オだん(オ段) |
{ling} (See 五十音) row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "o" |
Variations: |
osen おせん |
(abbr. of お煎餅) (See 煎餅) rice cracker; senbei; Japanese cracker |
カナムグラ see styles |
kanamugura カナムグラ |
(kana only) Japanese hop (Humulus japonicus) |
カナメモチ see styles |
kanamemochi カナメモチ |
Japanese photinia (Photinia glabra) |
Variations: |
kabu; kabu かぶ; カブ |
(1) {cards} (See めくりカルタ・1) nine (in mekuri karuta); (2) {cards} (sometimes written as 株) (See おいちょかぶ) oicho-kabu (traditional Japanese gambling game) |
カブトムシ see styles |
kabutomushi カブトムシ |
(kana only) rhinoceros beetle (esp. the Japanese rhinoceros beetle, Trypoxylus dichotomus) |
ガマガエル see styles |
gamagaeru ガマガエル |
(kana only) toad (esp. the Japanese toad, Bufo japonicus) |
カヤクグリ see styles |
kayakuguri カヤクグリ |
(kana only) Japanese accentor (Prunella rubida) |
カラスウリ see styles |
karasuuri / karasuri カラスウリ |
(kana only) Japanese snake gourd (Trichosanthes pilosa) |
カラスバト see styles |
karasubato カラスバト |
(kana only) Japanese wood pigeon (Columba janthina); black wood pigeon |
カワネズミ see styles |
kawanezumi カワネズミ |
(kana only) Japanese water shrew (Chimarrogale platycephala) |
がん研究会 see styles |
gankenkyuukai / gankenkyukai がんけんきゅうかい |
(org) Japanese Foundation for Cancer Research; JFCR; (o) Japanese Foundation for Cancer Research; JFCR |
キリギリス see styles |
kirigirisu キリギリス |
(1) (kana only) Japanese katydid (Gampsocleis buergeri); (2) katydid; bush-cricket (Tettigoniidae); long-horned grasshopper; (3) (archaism) cricket |
キリシタン see styles |
kirishitan キリシタン |
(kana only) early Japanese Christianity (from the later Muromachi period) (por: cristao); early Japanese Christian |
クールビズ see styles |
kuurubizu / kurubizu クールビズ |
cool biz; cool business; business casual (Japanese Ministry of the Environment (MOE) campaign encouraging people to wear lighter clothes and for companies to set their air conditioners to 28C, etc.) |
クウォウタ see styles |
kuwouta / kuwota クウォウタ |
(1) quarter; (2) someone with one non-Japanese grandparent; (3) quota |
クォーター see styles |
guォーdaa / guォーda グォーダー |
(1) quarter; (2) someone with one non-Japanese grandparent; (3) quota; (place-name) Gwadar (Pakistan) |
クマンバチ see styles |
kumanbachi クマンバチ |
(1) (kana only) Japanese carpenter bee (Xylocopa appendiculata circumvolans); (2) (colloquialism) wasp; hornet; yellow jacket |
クラムボン see styles |
kuramubon クラムボン |
(org) Clammbon (Japanese musical trio); (o) Clammbon (Japanese musical trio) |
クリンソウ see styles |
kurinsou / kurinso クリンソウ |
(kana only) Japanese primrose (Primula japonica) |
クルマエビ see styles |
kurumaebi クルマエビ |
kuruma prawn (Marsupenaeus japonicus); kuruma shrimp; Japanese tiger prawn |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "Shogun - Japanese General" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.