I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 18912 total results for your Rat search. I have created 190 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
蕪田 see styles |
kaburata かぶらた |
(surname) Kaburata |
蕪蒸 see styles |
kaburamushi かぶらむし |
(1) steamed fish with grated turnip on top; (2) hollowed-out turnip stuffed with chicken, shrimp, gingko nuts, etc. |
蕭何 萧何 see styles |
xiāo hé xiao1 he2 hsiao ho |
Xiao He (-193 BC), famous strategist and chancellor, fought on Liu Bang's 劉邦|刘邦[Liu2 Bang1] side during the Chu-Han Contention 楚漢戰爭|楚汉战争[Chu3 Han4 Zhan4 zheng1] |
薄謝 see styles |
hakusha はくしゃ |
small consideration (remuneration, token of gratitude) |
薄酬 see styles |
bó chóu bo2 chou2 po ch`ou po chou |
small reward (for work); meager remuneration |
薪傳 薪传 see styles |
xīn chuán xin1 chuan2 hsin ch`uan hsin chuan |
(of knowledge, skill etc) to be passed on from teachers to students, one generation to another, abbr. for 薪盡火傳|薪尽火传[xin1 jin4 huo3 chuan2] |
薪酬 see styles |
xīn chóu xin1 chou2 hsin ch`ou hsin chou |
pay; remuneration; salary; reward |
薬味 see styles |
yakumi やくみ |
condiment (e.g. grated or chopped topping such as daikon, wasabi, ginger, green onion, red pepper); spice |
薬方 see styles |
yakuhou / yakuho やくほう |
prescription; formula (for the preparation of a medicine); recipe |
薬玉 see styles |
kusudama くすだま |
(1) ornamental ball-shaped scent bag; (2) decorative paper ball (for festive occasions) |
薯蕷 薯蓣 see styles |
shǔ yù shu3 yu4 shu yü tororo とろろ |
Chinese yam (Dioscorea polystachya) (kana only) grated yam |
薺苧 荠苎 see styles |
jì zhù ji4 zhu4 chi chu |
(botany) Mosla grosseserrata; (botany) Mosla chinensis |
薺薴 荠苧 see styles |
jì níng ji4 ning2 chi ning |
(botany) Mosla grosseserrata; (botany) Mosla chinensis |
藁戸 see styles |
warato わらと |
(surname) Warato |
藁束 see styles |
warataba わらたば |
bundle of straw; sheaf |
藁田 see styles |
warata わらた |
(surname) Warata |
藏坪 see styles |
kuratsubo くらつぼ |
(surname) Kuratsubo |
藏富 see styles |
kuratomi くらとみ |
(surname) Kuratomi |
藏戸 see styles |
kurato くらと |
(surname) Kurato |
藏教 see styles |
zàng jiào zang4 jiao4 tsang chiao zōkyō |
The Piṭaka, i.e. Tripiṭaka school, one of the four divisions 藏通別圓 as classified by Tiantai; it is the Hīnayāna school of the śrāvaka and pratyeka-buddha type, based on the tripiṭaka and its four dogmas, with the bodhisattva doctrine as an unimportant side issue. It is also subdivided into four others, 有 the reality of things, 空 their unreality, both and neither. The bodhisattva of the Piṭaka school is defined as undergoing seven stages, beginning with the four dogmas and ending with complete enlightenment under the bodhi-tree. |
藏田 see styles |
kurata くらた |
(surname) Kurata |
藏當 see styles |
kuratomi くらとみ |
(surname) Kuratomi |
藏谷 see styles |
kuratani くらたに |
(surname) Kuratani |
藤條 藤条 see styles |
téng tiáo teng2 tiao2 t`eng t`iao teng tiao fujieda ふじえだ |
rattan (surname) Fujieda |
藤椅 see styles |
téng yǐ teng2 yi3 t`eng i teng i |
rattan chair |
藩庁 see styles |
hanchou / hancho はんちょう |
(hist) (See 藩) administrative headquarters of a feudal domain (early Meiji period) |
藩政 see styles |
hansei / hanse はんせい |
(hist) domain administration (Edo period); clan administration |
藩鎮 藩镇 see styles |
fān zhèn fan1 zhen4 fan chen hanchin はんちん |
lit. fence town; buffer region (between enemies); Tang dynasty system of provincial administration under a provincial governor 節度使|节度使[jie2 du4 shi3] (hist) (See 節度使) jiedushi (regional military governor in ancient China) |
藪枯 see styles |
yabugarashi やぶがらし |
(kana only) bushkiller (species of herbaceous plant, Cayratia japonica) |
蘆鰻 芦鳗 see styles |
lú mán lu2 man2 lu man |
variant of 鱸鰻|鲈鳗[lu2 man2], giant mottled eel (Anguilla marmorata) |
蘇摩 苏摩 see styles |
sū mó su1 mo2 su mo soma そま |
(female given name) Soma soma, to distil, extract, generate; the moon-plant, hence the moon; probably wild rhubarb (Stein). The alcoholic drink made from the plant and formerly offered to the Brahminical gods; tr. 神酒, wine of the gods. Also rendered 香油 a sweet-smelling oil. |
蘇木 苏木 see styles |
sū mù su1 mu4 su mu sonogi そのぎ |
sappan wood (Caesalpinia sappan), used in Chinese medicine; administrative subdivision of banner 旗 (county) in Inner Mongolia (Mongol: arrow) (See 花蘇芳) dried Chinese redbud (as used in Chinese medicine); (surname) Sonogi |
蘇生 苏生 see styles |
sū shēng su1 sheng1 su sheng sosei / sose そせい |
to revive; to come back to life (n,vs,adj-no) rebirth; resuscitation; rehabilitation; reorganization; reorganisation; regeneration; resurrection; reviving |
蘇秦 苏秦 see styles |
sū qín su1 qin2 su ch`in su chin soshin そしん |
Su Qin (340-284 BC), political strategist of the School of Diplomacy 縱橫家|纵横家[Zong4 heng2 jia1] during the Warring States Period (475-220 BC) (person) Su Qin (?-317 BCE) |
蘭若 兰若 see styles |
lán rě lan2 re3 lan je ranniya |
Buddhist temple (transliteration of Sanskrit "Aranyakah") (abbr. for 阿蘭若|阿兰若[a1 lan2 re3]) araṇya |
虎二 see styles |
toratsugu とらつぐ |
(personal name) Toratsugu |
虎利 see styles |
toratoshi とらとし |
(personal name) Toratoshi |
虎取 see styles |
toratori とらとり |
(surname) Toratori |
虎太 see styles |
torata とらた |
(given name) Torata |
虎寿 see styles |
toratoshi とらとし |
(personal name) Toratoshi |
虎年 see styles |
hǔ nián hu3 nian2 hu nien toratoshi とらとし |
Year of the Tiger (e.g. 2010) (male given name) Toratoshi |
虎弾 see styles |
torata とらた |
(personal name) Torata |
虎戸 see styles |
torato とらと |
(surname) Torato |
虎捕 see styles |
toratori とらとり |
(place-name) Toratori |
虎敏 see styles |
toratoshi とらとし |
(male given name) Toratoshi |
虎次 see styles |
toratsugu とらつぐ |
(given name) Toratsugu |
虎津 see styles |
toratsu とらつ |
(surname) Toratsu |
虎渓 see styles |
toratani とらたに |
(personal name) Toratani |
虎溪 see styles |
toratani とらたに |
(surname) Toratani |
虎竹 see styles |
toratake とらたけ |
(surname) Toratake |
虎胤 see styles |
toratane とらたね |
(personal name) Toratane |
虎鉄 see styles |
toratetsu とらてつ |
(given name) Toratetsu |
虎鶫 see styles |
toratsugumi; toratsugumi とらつぐみ; トラツグミ |
(kana only) White's thrush (Zoothera dauma) |
虔む see styles |
tsutsushimu つつしむ |
(transitive verb) (1) to be careful; to be discreet; (2) to do in moderation; to refrain (from overdoing); to abstain; (3) to be purified; to be chaste |
處級 处级 see styles |
chù jí chu4 ji2 ch`u chi chu chi |
(administrative) department-level |
虚脱 see styles |
kyodatsu きょだつ |
(n,vs,vi) (1) lethargy; despondency; mental numbness; (n,vs,vi) (2) {med} (physical) collapse; prostration |
虚誕 see styles |
kyotan きょたん |
exaggerated talk |
虛標 虚标 see styles |
xū biāo xu1 biao1 hsü piao |
to falsely or exaggeratedly label (a product) |
虛歲 虚岁 see styles |
xū suì xu1 sui4 hsü sui |
one's age, according to the traditional Chinese method of reckoning (i.e. the number of Chinese calendar years in which one has lived) – In this system, a person's age at birth is one, and increases by one at the beginning of the first solar term 立春[Li4 chun1] each year, rather than on one's birthday.; contrasted with 實歲|实岁[shi2 sui4] |
虛脫 虚脱 see styles |
xū tuō xu1 tuo1 hsü t`o hsü to |
to collapse (from dehydration or loss of blood); heat exhaustion See: 虚脱 |
虛誇 虚夸 see styles |
xū kuā xu1 kua1 hsü k`ua hsü kua |
to boast; to brag; boastful; exaggerative; pompous; bombastic |
號稱 号称 see styles |
hào chēng hao4 cheng1 hao ch`eng hao cheng |
to be known as; to be nicknamed; to be purportedly; to claim (often exaggeratedly or falsely) |
虹技 see styles |
kougi / kogi こうぎ |
(org) Kogi Corporation; (o) Kogi Corporation |
蛙又 see styles |
kaerumata かえるまた |
(irregular kanji usage) curved wooden support on top of the main beam of a house, now mainly decorative (shape evocates an open-legged frog) |
蛙股 see styles |
kaerumata かえるまた |
curved wooden support on top of the main beam of a house, now mainly decorative (shape evocates an open-legged frog) |
蛮岩 see styles |
bangan ばんがん |
{geol} conglomerate; pudding stone |
蛻變 蜕变 see styles |
tuì biàn tui4 bian4 t`ui pien tui pien |
to transform; to morph; to degenerate; metamorphosis; transmutation; transformation; decay; degeneration |
蝕甚 see styles |
shokujin しょくじん |
maximum eclipse; maximum obscuration |
蝦蛄 虾蛄 see styles |
xiā gū xia1 gu1 hsia ku shako しゃこ |
mantis shrimp (kana only) mantis shrimp (any marine crustacean of order Stomatopoda, esp. the species Oratosquilla oratoria) |
蝮草 see styles |
mamushigusa; mamushigusa まむしぐさ; マムシグサ |
(kana only) Arisaema serratum (species of jack-in-the-pulpit) |
蝶矢 see styles |
chouya / choya ちょうや |
(company) Choya Corporation; (c) Choya Corporation |
融入 see styles |
róng rù rong2 ru4 jung ju |
to blend into; to integrate; to assimilate; to merge |
融會 融会 see styles |
róng huì rong2 hui4 jung hui yūe |
to blend; to integrate; to amalgamate; to fuse interpenetrate |
融梗 see styles |
róng gěng rong2 geng3 jung keng |
(neologism c. 2018) to incorporate ideas or material from sb else's creative work in one's own work |
螻田 see styles |
kerata けらた |
(surname) Kerata |
蟇目 see styles |
hosogoshi ほそごし |
large, perforated, turnip-shaped arrowhead cover made of Japanese bigleaf magnolia or paulownia; harmless arrow affixed with such a cover (that whistles when shot and is used to drive off evil spirits); (surname) Hosogoshi |
蟇股 see styles |
kaerumata かえるまた |
curved wooden support on top of the main beam of a house, now mainly decorative (shape evocates an open-legged frog) |
血塗 血涂 see styles |
xiě tú xie3 tu2 hsieh t`u hsieh tu ketsuzu ちみどろ |
(adj-no,adj-na,n) (1) bloody; gory; covered in copious amounts of blood; blood-drenched; (2) desperate; frantic to be smeared [stained] with blood |
血沈 see styles |
kecchin けっちん |
sedimentation (rate) of blood cells |
血沉 see styles |
xuè chén xue4 chen2 hsüeh ch`en hsüeh chen |
erythrocyte sedimentation rate (ESR) |
血路 see styles |
xuè lù xue4 lu4 hsüeh lu ketsuro けつろ |
desperate getaway (from a battlefield); to cut a bloody path out of a battlefield way out; means of escape |
衆生 众生 see styles |
zhòng shēng zhong4 sheng1 chung sheng shujou; shuusei; sujou(ok) / shujo; shuse; sujo(ok) しゅじょう; しゅうせい; すじょう(ok) |
{Buddh} all living things; mankind; the people; the world sattva; all the living, living beings, older tr. 有情 sentient, or conscious beings; also many lives, i.e. many transmigrations. |
行動 行动 see styles |
xíng dòng xing2 dong4 hsing tung koudou / kodo こうどう |
operation; action; CL:個|个[ge4]; to move about; mobile (n,vs,vi,adj-no) action; conduct; behaviour; behavior; mobilization; mobilisation |
行徑 行径 see styles |
xíng jìng xing2 jing4 hsing ching |
(usu. pejorative) conduct; behavior; act; path; trail |
行拘 see styles |
xíng jū xing2 ju1 hsing chü |
to arrest without trial or charge (i.e. administrative detention) (abbr. for 行政拘留[xing2 zheng4 ju1 liu2]); (old) to arrest |
行政 see styles |
xíng zhèng xing2 zheng4 hsing cheng yukimasa ゆきまさ |
administration; (attributive) administrative; executive (1) executive; government; (2) administration; governance; the authorities; authority; (surname, given name) Yukimasa |
行署 see styles |
xíng shǔ xing2 shu3 hsing shu |
administrative office |
行號 行号 see styles |
háng hào hang2 hao4 hang hao |
(computing) (text file) line number; (data table or spreadsheet) row number; (Tw) unincorporated firm (typically a smaller business such as a sole proprietorship or partnership) |
行輩 行辈 see styles |
háng bèi hang2 bei4 hang pei |
generation and age ranking; seniority |
行革 see styles |
gyoukaku / gyokaku ぎょうかく |
(abbreviation) (See 行政改革・ぎょうせいかいかく) administrative reform |
術中 see styles |
jucchuu / jucchu じゅっちゅう |
(1) trick; trap; stratagem; (can be adjective with の) (2) {med} intraoperative; during surgery |
術前 术前 see styles |
shù qián shu4 qian2 shu ch`ien shu chien jutsuzen じゅつぜん |
preoperative; before surgery (adj-no,n) (ant: 術後) preoperative (preparation, diagnosis, etc.) |
術式 see styles |
jutsushiki じゅつしき |
surgical method; operative method; surgical technique; procedure |
術後 术后 see styles |
shù hòu shu4 hou4 shu hou jutsugo じゅつご |
postoperative; after surgery (adj-no,n,adv) (ant: 術前) postoperative; after surgery |
術数 see styles |
jussuu / jussu じゅっすう |
stratagem |
術計 see styles |
jukkei / jukke じゅっけい |
stratagem; trick |
術野 see styles |
jutsuya じゅつや |
operating field; operative field; surgical field |
街旁 see styles |
jiē páng jie1 pang2 chieh p`ang chieh pang |
Jiepang (Chinese location-based social networking service for mobile devices, in operation 2010-2016) |
衡田 see styles |
hirata ひらた |
(surname) Hirata |
衡酌 see styles |
héng zhuó heng2 zhuo2 heng cho |
to weigh and consider; to deliberate; short form of idiom 衡情酌理 |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "Rat" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.