Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 17100 total results for your Jiko No Kansei Self-Completion search. I have created 171 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

破摧

see styles
 hasai
    はさい
(n,vs,adj-no) crushing; smashing; cracking to pieces

破格

see styles
pò gé
    po4 ge2
p`o ko
    po ko
 hakaku
    はかく
to break the rule; to make an exception
(adj-no,adj-na,n) (1) extraordinary; exceptional; unprecedented; special; abnormal; irregular; (adj-no,adj-na,n) (2) {gramm} solecistic; non-standard; irregular

破砕

see styles
 hasai
    はさい
(n,vs,adj-no) crushing; smashing; cracking to pieces

破風

see styles
 hafu
    はふ
(noun - becomes adjective with の) gable

硝酸

see styles
xiāo suān
    xiao1 suan1
hsiao suan
 shousan / shosan
    しょうさん
nitric acid
(noun - becomes adjective with の) nitric acid

硬式

see styles
 koushiki / koshiki
    こうしき
(noun - becomes adjective with の) (See 軟式) hard (esp. of hardball, tennis, etc.)

硬性

see styles
yìng xìng
    ying4 xing4
ying hsing
 kousei / kose
    こうせい
rigid; inflexible; hard (drug)
(noun - becomes adjective with の) hardness

硬調

see styles
 kouchou / kocho
    こうちょう
(adj-no,adj-na,n) (1) (ant: 軟調・2) high-contrast (photography); hard tone; (adj-no,adj-na,n) (2) (See 堅調・1) bullish (market); firm

硬質

see styles
 koushitsu / koshitsu
    こうしつ
(noun - becomes adjective with の) hardness; stiffness

硬骨

see styles
 koukotsu / kokotsu
    こうこつ
(1) bone; (n,adj-no,adj-na) (2) firmness (of character); backbone; unyielding spirit

碑文

see styles
bēi wén
    bei1 wen2
pei wen
 hibun
    ひぶん
inscription on a tablet
(noun - becomes adjective with の) inscription; epitaph; epigraph
epitaph

碑銘


碑铭

see styles
bēi míng
    bei1 ming2
pei ming
 himei / hime
    ひめい
inscription on stone tablet
(noun - becomes adjective with の) inscription; epitaph

磁石

see styles
cí shí
    ci2 shi2
tz`u shih
    tzu shih
 jishaku(p); jiseki
    じしゃく(P); じせき
magnet
(noun - becomes adjective with の) (1) magnet; (noun - becomes adjective with の) (2) compass
A lodestone, magnet.

磁鉱

see styles
 jikou / jiko
    じこう
(1) kaolin; China clay; (2) (abbreviation) (See 磁鉄鉱) magnetite

磐石

see styles
pán shí
    pan2 shi2
p`an shih
    pan shih
 banjaku
    ばんじゃく
boulder
(1) huge rock; (n,adj-no,adj-na) (2) firmness; solidity; (surname, given name) Banjaku
large rock

磨練


磨练

see styles
mó liàn
    mo2 lian4
mo lien
to temper oneself; to steel oneself; self-discipline; endurance

磨耗

see styles
mó hào
    mo2 hao4
mo hao
 mamou / mamo
    まもう
wear and tear; wearing out by friction
(irregular kanji usage) (n,vs,adj-no) wear; abrasion

磨製

see styles
 masei / mase
    ませい
(can be adjective with の) (See 磨製石器) made by grinding stone

礪茶

see styles
 tonocha
    とのちゃ
(noun - becomes adjective with の) dark brown; reddish brown; polished brown

社交

see styles
shè jiāo
    she4 jiao1
she chiao
 shakou / shako
    しゃこう
interaction; social contact
(noun - becomes adjective with の) social life; social intercourse

社内

see styles
 shiyauchi
    しやうち
(adj-no,n) (1) within a company; in-house; (adj-no,n) (2) within a shrine; shrine precincts; (surname) Shiyauchi

社外

see styles
 shagai
    しゃがい
(noun - becomes adjective with の) outside the company

社有

see styles
 shayuu / shayu
    しゃゆう
(can be adjective with の) company-owned

祝勝

see styles
 shukushou / shukusho
    しゅくしょう
(noun - becomes adjective with の) victory celebration

祝日

see styles
 shukujitsu
    しゅくじつ
(noun - becomes adjective with の) national holiday; public holiday

祝祭

see styles
 shukusai
    しゅくさい
(noun - becomes adjective with の) festivals; feasts

祝賀


祝贺

see styles
zhù hè
    zhu4 he4
chu ho
 haga
    はが
to congratulate; congratulations; CL:個|个[ge4]
(n,vs,vt,adj-no) celebration; congratulations; (surname) Haga

神政

see styles
 shinsei / shinse
    しんせい
(noun - becomes adjective with の) theocracy

神璽

see styles
 shinji
    しんじ
(1) (See 八尺瓊勾玉) Imperial regalia (esp. the jewel Yasakani no Magatama); (2) emperor's seal

神身

see styles
 shinjin
    しんじん
    shinshin
    しんしん
(noun - becomes adjective with の) mind and body

神髄

see styles
 shinzui
    しんずい
(noun - becomes adjective with の) essence; quintessence; spirit; soul; heart; pith; pith and marrow

票活

see styles
piào huó
    piao4 huo2
p`iao huo
    piao huo
to work as amateur for no pay

祭日

see styles
 saijitsu
    さいじつ
(noun - becomes adjective with の) national holiday; festival day

禁制

see styles
jìn zhì
    jin4 zhi4
chin chih
 kinsei / kinse
    きんせい
to control; to restrict; to prohibit; prohibition; restriction
(n,vs,vt,adj-no) prohibition; ban; embargo

禁域

see styles
 kiniki
    きんいき
forbidden area; no-go zone

禁忌

see styles
jìn jì
    jin4 ji4
chin chi
 kinki
    きんき
taboo; contraindication (medicine); to abstain from
(n,vs,vt,adj-no) (1) taboo; (2) {med} contraindication

禁慾


禁欲

see styles
jìn yù
    jin4 yu4
chin yü
 kinyoku
    きんよく
to suppress desire; self-restraint; asceticism
(n,vs,adj-no) abstinence; self-control; celibacy; abnegation

禁断

see styles
 kindan
    きんだん
(noun, transitive verb) (1) prohibition; interdiction; (can be adjective with の) (2) forbidden; prohibited

禁欲

see styles
 kinyoku
    きんよく
(n,vs,adj-no) abstinence; self-control; celibacy; abnegation

禁烟

see styles
 kinen
    きんえん
(n,vs,adj-no) (1) abstaining from smoking; quitting smoking; (expression) (2) No Smoking!; Smoking Prohibited!

禁煙


禁烟

see styles
jìn yān
    jin4 yan1
chin yen
 kinen
    きんえん
to ban smoking; to quit smoking; to prohibit cooking; prohibition on opium (esp. in China from 1729)
(n,vs,adj-no) (1) abstaining from smoking; quitting smoking; (expression) (2) No Smoking!; Smoking Prohibited!

禁物

see styles
 kinmotsu
    きんもつ
thing that should be (carefully) avoided; no-no; thing to definitely not do; something forbidden; taboo

禁足

see styles
jìn zú
    jin4 zu2
chin tsu
 kinsoku
    きんそく
to forbid sb to go out; to confine to one location (e.g. student, soldier, prisoner, monk etc); to ground (as disciplinary measure); to gate; to curfew; restriction on movement; ban on visiting a place; out of bounds; off limits; caveat
(noun, transitive verb) confinement (indoors, to quarters, etc.)
no stepping out

禿頭


秃头

see styles
tū tóu
    tu1 tou2
t`u t`ou
    tu tou
 hageatama
    はげあたま
    tokutou / tokuto
    とくとう
to bare one's head; to be bareheaded; to go bald; bald head; bald person
(noun - becomes adjective with の) (1) bald head; (2) baldness

秀才

see styles
xiù cai
    xiu4 cai5
hsiu ts`ai
    hsiu tsai
 hidetoshi
    ひでとし
a person who has passed the county level imperial exam (historical); scholar; skillful writer; fine talent
(noun - becomes adjective with の) bright person; talented student; prodigy; (personal name) Hidetoshi

秀能

see styles
xiù néng
    xiu4 neng2
hsiu neng
 Su Nō
The two patriarchs 神秀 Shenxiu and 慧能 Huineng, q. v.

私利

see styles
sī lì
    si1 li4
ssu li
 shiri
    しり
personal gain; (one's own) selfish interest
self-interest; personal profit

私営

see styles
 shiei / shie
    しえい
(noun - becomes adjective with の) privately operated; private management

私情

see styles
sī qíng
    si1 qing2
ssu ch`ing
    ssu ching
 shijou / shijo
    しじょう
personal considerations; love affair
(1) personal feelings; (2) self-interest

私慾

see styles
 shiyoku
    しよく
self-interest; selfish desire

私有

see styles
sī yǒu
    si1 you3
ssu yu
 shiyuu / shiyu
    しゆう
private; privately-owned
(n,vs,vt,adj-no) private ownership

私服

see styles
sī fú
    si1 fu2
ssu fu
 shifuku
    しふく
(gaming) server emulator; private server (abbr. for 私人服務器|私人服务器[si1ren2 fu2wu4qi4])
(noun - becomes adjective with の) (1) (See 制服) ordinary clothes (i.e. non-uniform); plain clothes; civilian clothes; casual wear; mufti; (2) (abbreviation) (See 私服刑事) plainclothes police officer

私欲

see styles
sī yù
    si1 yu4
ssu yü
 shiyoku
    しよく
selfish desire
self-interest; selfish desire

私用

see styles
 shiyou / shiyo
    しよう
(n,vs,adj-no) (1) (ant: 公用・2) personal use; private use; (2) (ant: 公用・1) private business; personal business

私立

see styles
sī lì
    si1 li4
ssu li
 shiritsu(p); watakushiritsu
    しりつ(P); わたくしりつ
privately-run; private (school, hospital etc); to set up illegally
(noun - becomes adjective with の) (わたくしりつ spoken to avoid confusion with 市立) (See 市立・しりつ) private (establishment)

私習


私习

see styles
sī xí
    si1 xi2
ssu hsi
 shishū
self-training

私製

see styles
 shisei / shise
    しせい
(adj-no,pref) (See 私製葉書・しせいはがき) (ant: 官製・かんせい) privately-made (esp. postcard, mailing card, etc.); commercially-made; non-government; unofficial

私設

see styles
 shisetsu
    しせつ
(n,vs,adj-no) private

私達

see styles
 watashitachi
    わたしたち
    watakushitachi
    わたくしたち
(pn,adj-no) we; us

秋扇

see styles
 shuusen / shusen
    しゅうせん
(See 秋の扇) fan in autumn (esp. one that is no longer used); outdated item that has fallen into disuse; woman who has lost a man's affection or interest; (given name) Shuusen

秘伝

see styles
 hiden
    ひでん
(noun - becomes adjective with の) secret (recipe, medicine, etc.); mysteries (e.g. of an art)

秘密

see styles
mì mì
    mi4 mi4
mi mi
 himitsu
    ひみつ
secret; private; confidential; clandestine; a secret (CL:個|个[ge4])
(n,adj-na,adj-no) (1) secret; secrecy; confidentiality; privacy; (2) mystery; (3) (See 秘訣) secret (e.g. to success); (4) {Buddh} esoteric teachings

秘書


秘书

see styles
mì shū
    mi4 shu1
mi shu
 hisho
    ひしょ
secretary
(noun - becomes adjective with の) (1) (private) secretary; (2) treasured book; secret book

称讃

see styles
 shousan / shosan
    しょうさん
(n,vs,adj-no) praise; admiration; commendation; approbation

称讚

see styles
 shousan / shosan
    しょうさん
(n,vs,adj-no) praise; admiration; commendation; approbation

称賛

see styles
 shousan / shosan
    しょうさん
(n,vs,adj-no) praise; admiration; commendation; approbation

移牧

see styles
 iboku
    いぼく
(noun - becomes adjective with の) transhumance; moving stock between pastures according to season

稀代

see styles
 mareyo
    まれよ
(adj-no,adj-na,n) uncommon; rare; extraordinary; matchless; (female given name) Mareyo

稀覯

see styles
 kikou / kiko
    きこう
(adj-no,n) rare

程々

see styles
 hodohodo
    ほどほど
(adj-no,n) (kana only) moderate

程程

see styles
 hodohodo
    ほどほど
(adj-no,n) (kana only) moderate

稍重

see styles
 yayaomo
    ややおも
(adj-no,n) {horse} good to soft (track condition); good to yielding

税別

see styles
 zeibetsu / zebetsu
    ぜいべつ
(adj-no,n) (ant: 税込み) excluding tax (of a price); not including tax; before tax

税抜

see styles
 zeinuki / zenuki
    ぜいぬき
(irregular okurigana usage) (noun - becomes adjective with の) tax excluded; excluding tax

稔り

see styles
 minori
    みのり
(noun - becomes adjective with の) (1) ripening (of a crop); (2) crop; harvest

種々

see styles
 shuju
    しゅじゅ
    kusagusa
    くさぐさ
(adj-na,adj-no,adv,n) variety

種種


种种

see styles
zhǒng zhǒng
    zhong3 zhong3
chung chung
 shuju
    しゅじゅ
all kinds of
(adj-na,adj-no,adv,n) variety
to proliferate

種間

see styles
 tanema
    たねま
(can be adjective with の) interspecific; interspecies; (surname) Tanema

稲荷

see styles
 touka / toka
    とうか
(1) (See 稲魂) Inari (god of harvests, Uka-no-Mitama); (2) Inari shrine; Fushimi Inari shrine (in Kyoto); (3) (See 狐・1) fox (said to be messengers of Inari); (4) (See 油揚げ・1) fried tofu (said to be a favourite food of foxes); (5) (abbreviation) (kana only) (See いなり寿司) inarizushi; (place-name) Touka

穀物


谷物

see styles
gǔ wù
    gu3 wu4
ku wu
 kokumotsu
    こくもつ
cereal; grain
(noun - becomes adjective with の) grain; cereal; corn

穀類


谷类

see styles
gǔ lèi
    gu3 lei4
ku lei
 kokurui
    こくるい
cereal; grain
(noun - becomes adjective with の) grains

穀食

see styles
 kokushoku
    こくしょく
(n,vs,adj-no) cereal diet; grain-eating

穂状

see styles
 suijou / suijo
    すいじょう
(noun - becomes adjective with の) shaped like an ear of grain

積年


积年

see styles
jī nián
    ji1 nian2
chi nien
 sekinen
    せきねん
for a long time; over many years; old; advanced in age
(1) (See 昔年) (many) years; (can be adjective with の) (2) long-standing (esp. hatred, grudge); ancient

積雲


积云

see styles
jī yún
    ji1 yun2
chi yün
 sekiun
    せきうん
cumulus; heap cloud
(noun - becomes adjective with の) cumulus clouds

穴居

see styles
xué jū
    xue2 ju1
hsüeh chü
 kekkyo
    けっきょ
to live in a cave; (of animals) to be of burrowing habit
(n,vs,vi,adj-no) cave dwelling; troglodytism

究極

see styles
 kyuukyoku / kyukyoku
    きゅうきょく
(noun - becomes adjective with の) ultimate; extreme; final; eventual

究竟

see styles
jiū jìng
    jiu1 jing4
chiu ching
 kukkyou; kyuukyou / kukkyo; kyukyo
    くっきょう; きゅうきょう
to go to the bottom of a matter; after all; when all is said and done; (in an interrogative sentence) finally; outcome; result
(adverb) (1) after all; in the end; finally; (adj-na,adj-no,n) (2) excellent; superb; handy; appropriate; ideal; (adj-na,adj-no,n) (3) (くっきょう only) (See 屈強) robust; brawny; muscular; strong; sturdy
Examine exhaustively; utmost, final, at the end, a tr. of uttarā, upper, superior, hence 至極 ultimate, supreme.

空佐

see styles
 kuusa / kusa
    くうさ
(Self Defense Force's Air Force) colonel (defence); lieutenant; major

空冷

see styles
 kuurei / kure
    くうれい
(noun - becomes adjective with の) air cooling

空前

see styles
kōng qián
    kong1 qian2
k`ung ch`ien
    kung chien
 kuuzen / kuzen
    くうぜん
unprecedented
(can be adjective with の) unprecedented; record-breaking

空将

see styles
 kuushou / kusho
    くうしょう
(Self Defense Force's Air Force) general (defence); lieutenant; major

空尉

see styles
 kuui / kui
    くうい
(Self Defense Force's Air Force) captain (defence); lieutenant

空席

see styles
 kuuseki / kuseki
    くうせき
(noun - becomes adjective with の) (1) empty seat; unoccupied seat; (noun - becomes adjective with の) (2) vacancy; vacant post

空想

see styles
kōng xiǎng
    kong1 xiang3
k`ung hsiang
    kung hsiang
 sora
    そら
daydream; fantasy; to fantasize
(n,vs,vt,adj-no) daydream; fantasy; fancy; vision; (female given name) Sora
Thinking of immateriality. Also, vainly thinking, or desiring.

空挺

see styles
 kuutei / kute
    くうてい
(noun - becomes adjective with の) airborne

空曹

see styles
 kuusou / kuso
    くうそう
noncommissioned officer of the Japanese Air Self Defense Forces (Defence)

空気

see styles
 ea
    えあ
(1) air; atmosphere; (2) (See 空気を読む) mood; situation; (3) (colloquialism) (idiom) someone with no presence; someone who doesn't stand out at all; (female given name) Ea

空洞

see styles
kōng dòng
    kong1 dong4
k`ung tung
    kung tung
 kuudou / kudo
    くうどう
cavity; empty; vacuous
(1) cave; hollow; cavity; (can be adjective with の) (2) hollow

空爆

see styles
 kuubaku / kubaku
    くうばく
(n,vs,vt,adj-no) aerial bombing

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "Jiko No Kansei Self-Completion" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary