I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 17635 total results for your Era search. I have created 177 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

玲楽

see styles
 reira / rera
    れいら
(female given name) Reira

玲羅

see styles
 reira / rera
    れいら
(personal name) Reira

玲蘭

see styles
 reiran / reran
    れいらん
(female given name) Reiran

玲麗

see styles
 reira / rera
    れいら
(female given name) Reira

珠璣


珠玑

see styles
zhū jī
    zhu1 ji1
chu chi
(literary) pearl; gem; (literary) (fig.) eloquent phrase; pearl of wisdom

現代


现代

see styles
xiàn dài
    xian4 dai4
hsien tai
 hyundai
    ヒュンダイ
modern times; modern age; modern era
(company) (kana only) Hyundai (car company); (c) (kana only) Hyundai (car company)

現時


现时

see styles
xiàn shí
    xian4 shi2
hsien shih
 genji
    げんじ
current
now; the present time; the present era
present time

現業

see styles
 gengyou / gengyo
    げんぎょう
on-site work; work-site operations

現行


现行

see styles
xiàn xíng
    xian4 xing2
hsien hsing
 genkou / genko
    げんこう
to be in effect; in force; current
(noun - becomes adjective with の) present; current; in operation
Now going, or proceeding; present or manifest activities.

理事

see styles
lǐ shì
    li3 shi4
li shih
 riji
    りじ
member of council; (literary) to take care of matters
director; trustee
Noumena and phenomena, principle and practice, absolute and relative, real and empirical, cause and effect, fundamental essence and external activity, potential and actual; e.g. store and distribution, ocean and wave, static and kinetic.

理学

see styles
 rigaku
    りがく
(1) physical science; natural science; (2) (See 物理学) physics; (3) lixue (Song-era Chinese philosophy); (4) (archaism) (See 哲学) philosophy

理療


理疗

see styles
lǐ liáo
    li3 liao2
li liao
physiotherapy

琉羅

see styles
 reira / rera
    れいら
(female given name) Reira

琤瑽


琤𪻐

see styles
chēng cōng
    cheng1 cong1
ch`eng ts`ung
    cheng tsung
(literary) (onom.) tinkling of jade pendants; plashing of flowing water; musical notes of a zither

瑛楽

see styles
 eira / era
    えいら
(personal name) Eira

瑛良

see styles
 eira / era
    えいら
(female given name) Eira

瑛蘭

see styles
 eran
    えらん
(female given name) Eran

瑤寺

see styles
 tamadera
    たまでら
(surname) Tamadera

瑪瑙


玛瑙

see styles
mǎ nǎo
    ma3 nao3
ma nao
 menou / meno
    めのう
cornelian (mineral); agate
agate; (female given name) Menou
cornelian

瑶寺

see styles
 tamadera
    たまでら
(surname) Tamadera

瑽瑢


𪻐瑢

see styles
cōng róng
    cong1 rong2
ts`ung jung
    tsung jung
(literary) (onom.) tinkling of jade pendants

瓢箪

see styles
 hyoutan / hyotan
    ひょうたん
(1) (kana only) calabash (Lagenaria siceraria); bottle gourd; (2) (kana only) gourd (container); calabash; (place-name) Hyōtan

瓷磚


瓷砖

see styles
cí zhuān
    ci2 zhuan1
tz`u chuan
    tzu chuan
ceramic tile

甕棺


瓮棺

see styles
wèng guān
    weng4 guan1
weng kuan
 kamekan
    かめかん
funerary urn
burial urn (often two-storey); funerary urn

甘藻

see styles
 amamo; amamo
    アマモ; あまも
(kana only) eelgrass (Zostera marina)

甚是

see styles
shèn shì
    shen4 shi4
shen shih
(literary) very; extremely

甚鉅


甚巨

see styles
shèn jù
    shen4 ju4
shen chü
(usu. of an adverse effect) immense; considerable; substantial

生れ

see styles
 umare
    うまれ
(1) birth; birthplace; (n-suf,adj-no) (2) born in (country, month, imperial era, zodiac year, etc.)

生出

see styles
shēng chū
    sheng1 chu1
sheng ch`u
    sheng chu
 namade
    なまで
to give birth; to grow (whiskers etc); to generate; to produce
(surname) Namade

生協

see styles
 seikyou / sekyo
    せいきょう
(abbreviation) (See 生活協同組合) co-op; (consumers') cooperative

生態


生态

see styles
shēng tài
    sheng1 tai4
sheng t`ai
    sheng tai
 seitai / setai
    せいたい
ecology (the study of interactions between organisms and their environment); ecological state (the condition or health of a natural environment); (fig.) ecosystem (a complex network, e.g. in tech, business or media, as in 數字生態|数字生态[shu4 zi4 sheng1 tai4] "digital ecosystem")
(1) ecology; life and habits (of an animal); (2) mode of life; way of living

生成

see styles
shēng chéng
    sheng1 cheng2
sheng ch`eng
    sheng cheng
 seijou / sejo
    せいじょう
to generate; to produce; to form; to be formed; to come into being; to be born with; to be blessed with
(n,vs,vt,vi) creation; generation; formation; derivation; (given name) Seijō
formation

生效

see styles
shēng xiào
    sheng1 xiao4
sheng hsiao
(of a law, contract, agreement, ban etc) to come into force; to go into effect; to become operative

生熱


生热

see styles
shēng rè
    sheng1 re4
sheng je
to generate heat

生羅

see styles
 seira / sera
    せいら
(female given name) Seira

生臭

see styles
shēng xiù
    sheng1 xiu4
sheng hsiu
 shōshū
    なまぐさ
(1) something that smells of fish or blood; (2) meat and fish; (3) (abbreviation) degenerate monk; corrupt priest
disgusting odor

生良

see styles
 seira / sera
    せいら
(surname) Seira

生裸

see styles
 seira / sera
    せいら
(female given name) Seira

生酢

see styles
 kizu
    きず
{food} unadulterated vinegar; pure vinegar

生靈


生灵

see styles
shēng líng
    sheng1 ling2
sheng ling
 seirei
(literary) the people; living thing; creature
The mind or intelligence of the living; a living intelligent being; a living soul.

產婦


产妇

see styles
chǎn fù
    chan3 fu4
ch`an fu
    chan fu
woman recuperating after childbirth; woman in childbirth

產生


产生

see styles
chǎn shēng
    chan3 sheng1
ch`an sheng
    chan sheng
 sanshō
to arise; to come into being; to come about; to give rise to; to bring into being; to bring about; to produce; to engender; to generate
the womb

甦生

see styles
 sosei / sose
    そせい
(n,vs,adj-no) rebirth; resuscitation; rehabilitation; reorganization; reorganisation; regeneration; resurrection; reviving

用人

see styles
yòng rén
    yong4 ren2
yung jen
 younin / yonin
    ようにん
servant; to employ sb for a job; to manage people; to be in need of staff
(1) (See 御用人) manager; steward; factotum; person next in rank to the chief retainers and in charge of general management and accounting in a samurai family (Edo period); (2) useful person

用典

see styles
yòng diǎn
    yong4 dian3
yung tien
to use literary quotations; to use phrases taken from the classics

田寺

see styles
 tadera
    たでら
(place-name, surname) Tadera

田芥

see styles
 tagarashi
    たがらし
(1) (kana only) celery-leaved buttercup (Ranunculus sceleratus); cursed buttercup; (2) woodland bittercress (Cardamine flexuosa); wavy bittercress

申曲

see styles
shēn qǔ
    shen1 qu3
shen ch`ü
    shen chü
Shanghai opera; same as 滬劇|沪剧

男工

see styles
nán gōng
    nan2 gong1
nan kung
 dankou / danko
    だんこう
male worker
male worker; male machine operator

男旦

see styles
nán dàn
    nan2 dan4
nan tan
male actor playing the female role (Chinese opera)

町住

see styles
 choujuu / choju
    ちょうじゅう
(abbreviation) (See 町営住宅) public housing operated by a town; municipal housing

画期

see styles
 kakki
    かっき
transition from one epoch to another; change of era

畑寺

see styles
 hatadera
    はたでら
(place-name) Hatadera

留傳


留传

see styles
liú chuán
    liu2 chuan2
liu ch`uan
    liu chuan
to bequeath (to later generations); a legacy

畜生

see styles
chù sheng
    chu4 sheng5
ch`u sheng
    chu sheng
 chikushou(p); chikishou; chikushoo(sk) / chikusho(p); chikisho; chikushoo(sk)
    ちくしょう(P); ちきしょう; チクショー(sk)
domestic animal; brute; bastard
(interjection) (1) (kana only) damn it; damn; son of a bitch; for Christ's sake; (2) beast; animal; (3) {Buddh} (See 畜生道・1) person reborn into the animal realm; (4) brute; bastard
tiryagyoni, 底栗車; 傍生 'Born of or as an animal, ' rebirth as an animal; animals in general; especially domestic animals.

畢陵


毕陵

see styles
bì líng
    bi4 ling2
pi ling
 Hitsuryō
(畢陵伽婆蹉) Pilindavatsa, who for 500 generations had been a Brahman, cursed the god of the Ganges, became a disciple, but still has to do penance, for his ill-temper.

略戒

see styles
lüè jiè
    lve4 jie4
lve chieh
 ryakukai
The first period of general moral law, before the detailed commandments became necessary; i.e. the first twelve years of the Buddha's ministry.

略略

see styles
lüè lüè
    lu:e4 lu:e4
lu:e lu:e
slightly; roughly; briefly; very generally

番外

see styles
 bangai
    ばんがい
(1) exception; supernumerary; extra (theatrical); (can be adjective with の) (2) extra (e.g. performance, item, object, etc.); additional; (can be adjective with の) (3) outsize

異言


异言

see styles
yì yán
    yi4 yan2
i yen
 igen
    いげん
dissenting words
tongues (i.e. utterances or "languages" spoken during instances of glossolalia)

畳字

see styles
 jouji / joji
    じょうじ
(See 踊り字) iteration mark (used to represent repetition of the previous character)

當代


当代

see styles
dāng dài
    dang1 dai4
tang tai
 toudai / todai
    とうだい
the present age; the contemporary era
(surname) Toudai

畸胎

see styles
jī tāi
    ji1 tai1
chi t`ai
    chi tai
a teratism; monster; severely deformed individual

疑竇


疑窦

see styles
yí dòu
    yi2 dou4
i tou
(literary) doubts; suspicions; cause for suspicion

疝痛

see styles
 sentsuu / sentsu
    せんつう
colic; celialgia; enteralgia; gripes

疣螺

see styles
 ibonishi
    いぼにし
(kana only) Thais clavigera (species of rock shell)

疲困

see styles
pí kùn
    pi2 kun4
p`i k`un
    pi kun
(literary) tired; fatigued; (economics) weak; sluggish

痊可

see styles
quán kě
    quan2 ke3
ch`üan k`o
    chüan ko
(literary) to recover completely (from illness or injury)

痛切

see styles
tòng qiè
    tong4 qie4
t`ung ch`ieh
    tung chieh
 tsuusetsu / tsusetsu
    つうせつ
(literary) deeply felt; heartfelt (esp. involving grief or remorse)
(noun or adjectival noun) keen; acute; heartfelt

痛勤

see styles
 tsuukin / tsukin
    つうきん
(joc) (pun on 通勤) (See 通勤) miserable commute (caused by overcrowded trains)

痼習


痼习

see styles
gù xí
    gu4 xi2
ku hsi
inveterate habit

瘡門


疮门

see styles
chuāng mén
    chuang1 men2
ch`uang men
    chuang men
 shōmon
Ulcerating orifices, i.e. the nine orifices in the body which discharge.

療治


疗治

see styles
liáo zhì
    liao2 zhi4
liao chih
 ryouji / ryoji
    りょうじ
(noun, transitive verb) treatment; therapy; cure; (given name) Ryōji
to treat

療法


疗法

see styles
liáo fǎ
    liao2 fa3
liao fa
 ryouhou / ryoho
    りょうほう
therapy; treatment
(method of) treatment; therapy; remedy; cure

療癒


疗愈

see styles
liáo yù
    liao2 yu4
liao yü
to heal; therapy

癆瘵


痨瘵

see styles
láo zhài
    lao2 zhai4
lao chai
(literary) tuberculosis

癌化

see styles
 ganka
    がんか
(noun/participle) becoming cancerous; canceration

癒し

see styles
 iyashi
    いやし
(noun - becomes adjective with の) healing; soothing; therapy; comfort; solace

癲狂


癫狂

see styles
diān kuáng
    dian1 kuang2
tien k`uang
    tien kuang
 tenkyou / tenkyo
    てんきょう
deranged; mad; cracked; zany
madness; insanity; lunacy

発動

see styles
 hatsudou / hatsudo
    はつどう
(noun/participle) (1) putting into operation; (noun/participle) (2) {law} invocation

発塵

see styles
 hatsujin
    はつじん
raising dust; dust emission; dust generation

発声

see styles
 hassei / hasse
    はっせい
(n,vs,vi) (1) utterance; speaking; vocalization; vocalisation; (n,vs,vi) (2) leading a group of people (in cheering, singing, etc.)

発熱

see styles
 hatsunetsu(p); hotsunetsu(ok)
    はつねつ(P); ほつねつ(ok)
(n,vs,vi) (1) (はつねつ only) generation of heat; (n,vs,vi) (2) (attack of) fever; pyrexia

発生

see styles
 hassei / hasse
    はっせい
(n,vs,vi) (1) occurrence; incidence; outbreak; birth (e.g. of civilization); (n,vs,vt,vi) (2) generation (of power, heat, etc.); production; (n,vs,vi) (3) {biol} ontogeny; development; growth; breeding

発番

see styles
 hatsuban
    はつばん
(noun, transitive verb) number generation; issuing a number

発言

see styles
 hatsugen
    はつげん
(n,vs,vt,vi) statement; remark; observation; utterance; speech; proposal

発話

see styles
 hatsuwa
    はつわ
(n,adj-no,vs,vt,vi) utterance; speech

発語

see styles
 hatsugo; hotsugo
    はつご; ほつご
(noun/participle) (1) speech; utterance; starting to speak; (2) (e.g. さて, いざ, それ) word used to start a sentence

発電

see styles
 hatsuden
    はつでん
(n,vs,adj-no) (1) generation (e.g. power); (noun/participle) (2) (obsolete) sending a telegram; telegraphing

發喪


发丧

see styles
fā sāng
    fa1 sang1
fa sang
to hold a funeral

發想


发想

see styles
fā xiǎng
    fa1 xiang3
fa hsiang
to come up with an idea; generation of ideas; inspiration

發泡


发泡

see styles
fā pào
    fa1 pao4
fa p`ao
    fa pao
to produce foam; (of a beverage) fizzy; sparkling

發熱


发热

see styles
fā rè
    fa1 re4
fa je
to have a high temperature; feverish; unable to think calmly; to emit heat

發燒


发烧

see styles
fā shāo
    fa1 shao1
fa shao
to have a high temperature (from illness); to have a fever; (fig.) to be fascinated with; to obsess over; (fig.) flourishing; thriving; popular

發言


发言

see styles
fā yán
    fa1 yan2
fa yen
 hotsugon
to make a speech; statement; utterance; CL:個|个[ge4]
to utter

發達


发达

see styles
fā dá
    fa1 da2
fa ta
well-developed; flourishing; to develop; to promote; to expand; (literary) to achieve fame and fortune; to prosper

發電


发电

see styles
fā diàn
    fa1 dian4
fa tien
 hatsuden
    はつでん
to generate electricity; to send a telegram
(out-dated kanji) (n,vs,adj-no) (1) generation (e.g. power); (noun/participle) (2) (obsolete) sending a telegram; telegraphing

白し

see styles
 byakushi
    びゃくし
(1) (kana only) bai zhi (Chinese name for angelica species Angelica dahurica); traditional Chinese cure made from the root of this plant; (2) Heracleum nipponicum (species of hogweed)

白事

see styles
bái shì
    bai2 shi4
pai shih
funeral; to explain (literary)

白亜

see styles
 hakua
    はくあ
(noun - becomes adjective with の) (1) chalk (mineral); (2) white wall; (female given name) Hakua

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "Era" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary