I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 6463 total results for your Eli search. I have created 65 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
生け造り see styles |
ikezukuri いけづくり |
slicing a fish and presenting it at table in its original form; slices of fresh raw fish arranged to look lifelike |
生徒指導 see styles |
seitoshidou / setoshido せいとしどう |
(See 学習指導) student guidance; student counseling |
生活保護 see styles |
seikatsuhogo / sekatsuhogo せいかつほご |
livelihood protection; public assistance; welfare |
生活基盤 see styles |
seikatsukiban / sekatsukiban せいかつきばん |
foundations of livelihood |
生活扶助 see styles |
seikatsufujo / sekatsufujo せいかつふじょ |
livelihood assistance |
生活支援 see styles |
seikatsushien / sekatsushien せいかつしえん |
livelihood support; maintenance |
生活資料 生活资料 see styles |
shēng huó zī liào sheng1 huo2 zi1 liao4 sheng huo tzu liao |
consumer goods; means of livelihood; means of subsistence; documents relating to sb's life |
用を足す see styles |
youotasu / yootasu ようをたす |
(exp,v5s) (1) to take care of some business; to go on an errand; (exp,v5s) (2) to relieve oneself; to do one's business; to go to the toilet |
男ひでり see styles |
otokohideri おとこひでり |
scarcity of eligible men |
畏怖嫌厭 see styles |
ifukenen いふけんえん |
(noun/participle) (yoji) feelings of dread and aversion |
畏敬の念 see styles |
ikeinonen / ikenonen いけいのねん |
(exp,n) feelings of awe and veneration; reverential feelings |
番を張る see styles |
banoharu ばんをはる |
(exp,v5r) (colloquialism) (See 番長・ばんちょう) to be the leader of a group of juvenile delinquents |
異な気分 see styles |
inakibun いなきぶん |
queer feeling |
異常分娩 see styles |
ijoubunben / ijobunben いじょうぶんべん |
abnormal delivery |
疵つける see styles |
kizutsukeru きずつける |
(transitive verb) (1) to wound; to injure; (2) to hurt someone's feelings (pride, etc.); (3) to damage; to chip; to scratch |
疵付ける see styles |
kizutsukeru きずつける |
(transitive verb) (1) to wound; to injure; (2) to hurt someone's feelings (pride, etc.); (3) to damage; to chip; to scratch |
痛し痒し see styles |
itashikayushi いたしかゆし |
(expression) delicate or ticklish situation; choice of two evils; mixed blessing |
痛快淋漓 see styles |
tòng kuài lín lí tong4 kuai4 lin2 li2 t`ung k`uai lin li tung kuai lin li tsuukairinri / tsukairinri つうかいりんり |
joyous; hearty; spirited; (of commentary) trenchant; incisive (adj-t,adv-to) (archaism) very thrilling; extremely delightful; awfully pleasant; intensely satisfying |
痛快無比 see styles |
tsuukaimuhi / tsukaimuhi つうかいむひ |
(adj-na,adj-no,n) (yoji) very thrilling; extremely delightful; awfully pleasant; intensely satisfying |
発菩提心 see styles |
hotsubodaishin ほつぼだいしん |
(yoji) {Buddh} deciding to embrace Buddhism; deciding to seek enlightenment; seeking to have religious awakening |
發好人卡 发好人卡 see styles |
fā hǎo rén kǎ fa1 hao3 ren2 ka3 fa hao jen k`a fa hao jen ka |
(slang) to reject sb (by labeling them a "nice guy") |
白眼河燕 see styles |
bái yǎn hé yàn bai2 yan3 he2 yan4 pai yen ho yen |
(bird species of China) white-eyed river martin (Pseudochelidon sirintarae) |
百感交集 see styles |
bǎi gǎn jiāo jí bai3 gan3 jiao1 ji2 pai kan chiao chi |
all sorts of feelings well up in one's heart |
皆大歡喜 皆大欢喜 see styles |
jiē dà huān xǐ jie1 da4 huan1 xi3 chieh ta huan hsi kai dai kanki |
to everyone's delight and satisfaction all were overjoyed |
皮を被る see styles |
kawaokaburu かわをかぶる |
(exp,v5r) to conceal one's true nature or feelings; to feign friendliness; to play the hypocrite |
皺葉歐芹 皱叶欧芹 see styles |
zhòu yè ōu qín zhou4 ye4 ou1 qin2 chou yeh ou ch`in chou yeh ou chin |
curled-leaf parsley (Petroselinum crispum) |
盟神探湯 see styles |
meishintantou / meshintanto めいしんたんとう |
(hist) (yoji) (See 探湯) trial by hot water; putting a person's hand in boiling water to determine their guilt or innocence (with the belief that the innocent would not be scalded) |
監理銘柄 see styles |
kanrimeigara / kanrimegara かんりめいがら |
supervised trading of a stock, e.g. during delisting |
目っけ物 see styles |
mekkemon; mekkemono めっけもん; めっけもの |
(1) (kana only) bargain; find; (2) (kana only) unbelievable good luck; unexpected good fortune |
直升機坪 直升机坪 see styles |
zhí shēng jī píng zhi2 sheng1 ji1 ping2 chih sheng chi p`ing chih sheng chi ping |
helipad |
眉清目秀 see styles |
méi qīng mù xiù mei2 qing1 mu4 xiu4 mei ch`ing mu hsiu mei ching mu hsiu |
pretty; with delicate features |
眉開眼笑 眉开眼笑 see styles |
méi kāi yǎn xiào mei2 kai1 yan3 xiao4 mei k`ai yen hsiao mei kai yen hsiao |
brows raised in delight, eyes laughing (idiom); beaming with joy; all smiles |
眉飛色舞 眉飞色舞 see styles |
méi fēi sè wǔ mei2 fei1 se4 wu3 mei fei se wu |
smiles of exultation; radiant with delight |
眞如三昧 see styles |
zhēn rú sān mèi zhen1 ru2 san1 mei4 chen ju san mei shinnyo zanmai |
The meditation in which all phenomena are eliminated and the bhūtatathatā or absolute is realized. |
真しやか see styles |
makotoshiyaka まことしやか |
(adjectival noun) (kana only) plausible (e.g. of a rumour); believable (e.g. of a story); specious (e.g. of an argument); credible (e.g. of a lie); looking very like the truth |
真に迫る see styles |
shinnisemaru しんにせまる |
(exp,v5r) to be true to nature; to be lifelike |
真一文字 see styles |
maichimonji まいちもんじ |
(noun or adjectival noun) (yoji) straight line; beeline |
真偽莫辨 真伪莫辨 see styles |
zhēn wěi mò biàn zhen1 wei3 mo4 bian4 chen wei mo pien |
can't judge true or false (idiom); unable to distinguish the genuine from the fake; not to know whether to believe (what one reads in the news) |
真情實意 真情实意 see styles |
zhēn qíng shí yì zhen1 qing2 shi2 yi4 chen ch`ing shih i chen ching shih i |
out of genuine friendship (idiom); sincere feelings |
真憑實據 真凭实据 see styles |
zhēn píng shí jù zhen1 ping2 shi2 ju4 chen p`ing shih chü chen ping shih chü |
reliable evidence (idiom); conclusive proof; definitive evidence |
眼皮哭腫 眼皮哭肿 see styles |
yǎn pí kū zhǒng yan3 pi2 ku1 zhong3 yen p`i k`u chung yen pi ku chung |
to have eyelids swollen from crying; very unhappy (idiom) |
眼瞼下垂 see styles |
gankenkasui がんけんかすい |
{med} ptosis; blepharoptosis; droopy eyelid |
眼瞼内反 see styles |
gankennaihan がんけんないはん |
{med} palpebral nerve; palpebral entropion; entropion of the eyelids |
眼見為實 眼见为实 see styles |
yǎn jiàn wéi shí yan3 jian4 wei2 shi2 yen chien wei shih |
seeing is believing |
石沉大海 see styles |
shí chén dà hǎi shi2 chen2 da4 hai3 shih ch`en ta hai shih chen ta hai |
lit. to throw a stone and see it sink without trace in the sea (idiom); fig. to elicit no response |
破除迷信 see styles |
pò chú mí xìn po4 chu2 mi2 xin4 p`o ch`u mi hsin po chu mi hsin |
to eliminate superstition (idiom) |
碎身舍利 see styles |
suì shēn shè lì sui4 shen1 she4 li4 sui shen she li saishin shari |
Relics of a cremated body. |
碧海青天 see styles |
bì hǎi qīng tiān bi4 hai3 qing1 tian1 pi hai ch`ing t`ien pi hai ching tien |
green sea, blue sky (idiom); sea and sky merge in one shade; loneliness of faithful widow |
確かな筋 see styles |
tashikanasuji たしかなすじ |
reliable source |
確固不動 see styles |
kakkofudou / kakkofudo かっこふどう |
(yoji) unshakeable (e.g. belief); invincible; steadfastness; firmness; unwavering (e.g. support); absolutely secure |
磨磨迦羅 磨磨迦罗 see styles |
mó mó jiā luó mo2 mo2 jia1 luo2 mo mo chia lo mamakara |
mamakāra, feeling of 'mine', of interest to oneself. |
神の銀行 see styles |
kaminoginkou / kaminoginko かみのぎんこう |
(company) The Institute for the Works of Religion; the Vatican Bank; (c) The Institute for the Works of Religion; the Vatican Bank |
神仙思想 see styles |
shinsenshisou / shinsenshiso しんせんしそう |
Shenxian thought (ancient Chinese folk belief in the existence of mountain wizards) |
神志不清 see styles |
shén zhì bù qīng shen2 zhi4 bu4 qing1 shen chih pu ch`ing shen chih pu ching |
to be delirious; to be mentally confused |
神志昏迷 see styles |
shén zhì hūn mí shen2 zhi4 hun1 mi2 shen chih hun mi |
to be in a state of delirium |
祭政分離 see styles |
saiseibunri / saisebunri さいせいぶんり |
separation of church and state; separation of religious ritual and government administration |
福音主義 see styles |
fukuinshugi ふくいんしゅぎ |
(noun - becomes adjective with の) (1) evangelicalism; (noun - becomes adjective with の) (2) evangelism |
福音伝道 see styles |
fukuindendou / fukuindendo ふくいんでんどう |
evangelism |
福音史家 see styles |
fukuinshika ふくいんしか |
evangelist (i.e. Matthew, Mark, Luke or John) |
福音教会 see styles |
fukuinkyoukai / fukuinkyokai ふくいんきょうかい |
Evangelical Church |
科学万能 see styles |
kagakubannou / kagakubanno かがくばんのう |
belief that everything can be explained by science; scientism |
科普特人 see styles |
kē pǔ tè rén ke1 pu3 te4 ren2 k`o p`u t`e jen ko pu te jen |
the Copts, major ethnoreligious group of Egyptian Christians |
移情別戀 移情别恋 see styles |
yí qíng bié liàn yi2 qing2 bie2 lian4 i ch`ing pieh lien i ching pieh lien |
change of affection, shift of love (idiom); to change one's feelings to another love; to fall in love with sb else |
稟議制度 see styles |
ringiseido / ringisedo りんぎせいど |
the system in government offices and business corporations in which draft proposals are prepared by someone in charge of the matter and circulated for collective deliberation and final approval by particular (designated) officials or executives |
空中散歩 see styles |
kuuchuusanpo / kuchusanpo くうちゅうさんぽ |
stroll in the air (e.g. leisurely helicopter, airplane ride) |
空中給油 see styles |
kuuchuukyuuyu / kuchukyuyu くうちゅうきゅうゆ |
aerial refueling; in-flight refueling |
空解脫門 空解脱门 see styles |
kōng jiě tuō mén kong1 jie3 tuo1 men2 k`ung chieh t`o men kung chieh to men kū gedatsu mon |
The gate of salvation or deliverance by the realization of the immaterial, i.e. that the ego and things are formed of elements and have no reality in themselves; one of the three deliverances. |
突っ張り see styles |
tsuppari つっぱり |
(1) prop; strut; support; bar; (2) becoming taut; bracing; (3) (sumo) thrust; slapping attacks; (4) (juvenile) delinquent; punk |
窮家富路 穷家富路 see styles |
qióng jiā fù lù qiong2 jia1 fu4 lu4 ch`iung chia fu lu chiung chia fu lu |
(idiom) at home be frugal, but when traveling be prepared to spend |
立会分娩 see styles |
tachiaibunben たちあいぶんべん |
(med) childbirth with father of child present; delivery with husband present |
立体地図 see styles |
rittaichizu りったいちず |
three-dimensional map; relief map |
竹槍戦術 see styles |
takeyarisenjutsu たけやりせんじゅつ |
tactics of fighting a technologically advanced adversary with primitive weapons; sole reliance on simple determination (naive spiritualism) in fighting an overwhelming foe |
第十八願 第十八愿 see styles |
dì shí bā yuàn di4 shi2 ba1 yuan4 ti shih pa yüan daijūhachi gan |
The eighteenth of Amitābha's forty-eight vows, the one vowing salvation to all believers. |
管道運輸 管道运输 see styles |
guǎn dào yùn shū guan3 dao4 yun4 shu1 kuan tao yün shu |
pipeline transport |
篤信好學 笃信好学 see styles |
dǔ xìn hào xué du3 xin4 hao4 xue2 tu hsin hao hsüeh |
sincere belief and diligent study |
篩い落す see styles |
furuiotosu ふるいおとす |
(Godan verb with "su" ending) to sift out; to screen or eliminate (candidates) |
簡易書留 see styles |
kanikakitome かんいかきとめ |
simplified registered mail; recorded delivery |
粋な裁き see styles |
suinasabaki すいなさばき |
delicate judgment; delicate judgement |
精密機器 see styles |
seimitsukiki / semitsukiki せいみつきき |
precision equipment; delicate equipment |
精神文化 see styles |
seishinbunka / seshinbunka せいしんぶんか |
(See 物質文化) moral culture; spiritual culture; culture born through the workings of the human mind (science, religion, philosophy, religion, art, etc.) |
精神狂亂 精神狂乱 see styles |
jīng shén kuáng luàn jing1 shen2 kuang2 luan4 ching shen k`uang luan ching shen kuang luan |
delirium; mental illness |
精神領袖 精神领袖 see styles |
jīng shén lǐng xiù jing1 shen2 ling3 xiu4 ching shen ling hsiu |
spiritual leader (of a nation or church); religious leader |
精進潔斎 see styles |
shoujinkessai / shojinkessai しょうじんけっさい |
(n,vs,vi) (yoji) purifying oneself (religiously) by abstaining from eating meat |
精鋭部隊 see styles |
seieibutai / seebutai せいえいぶたい |
{mil} elite unit; elite troop |
約法三章 约法三章 see styles |
yuē fǎ sān zhāng yue1 fa3 san1 zhang1 yüeh fa san chang |
to agree on three laws (idiom); three-point covenant; (fig.) preliminary agreement; basic rules |
紅黑名單 红黑名单 see styles |
hóng hēi míng dān hong2 hei1 ming2 dan1 hung hei ming tan |
whitelist and blacklist, i.e. 紅名單|红名单[hong2 ming2 dan1] and 黑名單|黑名单[hei1 ming2 dan1] |
紙短情長 纸短情长 see styles |
zhǐ duǎn qíng cháng zhi3 duan3 qing2 chang2 chih tuan ch`ing ch`ang chih tuan ching chang |
(idiom) a piece of paper is too short to convey my feelings |
紛らせる see styles |
magiraseru まぎらせる |
(transitive verb) (1) (See 紛らす・1) to divert (e.g. one's mind); to distract; to relieve (boredom, sorrow, etc.); to drown (one's sorrows); to beguile (the time); (transitive verb) (2) (See 紛らす・2) to conceal (e.g. one's grief with a smile); to hide; to shift (the conversation); to change (the subject) |
紛らわす see styles |
magirawasu まぎらわす |
(transitive verb) (1) (See 紛らす・1) to divert (e.g. one's mind); to distract; to relieve (boredom, sorrow, etc.); to drown (one's sorrows); to beguile (the time); (transitive verb) (2) (See 紛らす・2) to conceal (e.g. one's grief with a smile); to hide; to shift (the conversation); to change (the subject) |
細細品味 细细品味 see styles |
xì xì pǐn wèi xi4 xi4 pin3 wei4 hsi hsi p`in wei hsi hsi pin wei |
to savor; to relish |
組織宗教 see styles |
soshikishuukyou / soshikishukyo そしきしゅうきょう |
organized religion |
絆される see styles |
hodasareru ほだされる |
(v1,vi) (kana only) to be bound (by feelings); to be fettered (by); to be overcome (by); to be moved (by); to be touched (by) |
経世済民 see styles |
keiseisaimin / kesesaimin けいせいさいみん |
(yoji) governing a nation and providing relief to people |
経国済民 see styles |
keikokusaimin / kekokusaimin けいこくさいみん |
(yoji) governing a nation and providing relief to people |
経膣分娩 see styles |
keichitsubunben / kechitsubunben けいちつぶんべん |
{med} vaginal delivery |
結婚相談 see styles |
kekkonsoudan / kekkonsodan けっこんそうだん |
marriage counseling; marital counseling |
統一教会 see styles |
touitsukyoukai / toitsukyokai とういつきょうかい |
Unification Church (new religious movement); Family Federation for World Peace and Unification |
継続審査 see styles |
keizokushinsa / kezokushinsa けいぞくしんさ |
carrying over a bill from one Diet session to the next, being deliberated by a committee in the interim |
綠背姬鶲 绿背姬鹟 see styles |
lǜ bèi jī wēng lu:4 bei4 ji1 weng1 lü pei chi weng |
(bird species of China) green-backed flycatcher (Ficedula elisae) |
綱紀粛正 see styles |
koukishukusei / kokishukuse こうきしゅくせい |
(noun/participle) (yoji) enforcement of official discipline; tightening of discipline; eliminating corruption among government officials |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "Eli" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.