I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 12719 total results for your Ard search in the dictionary. I have created 128 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

労基法

see styles
 roukihou / rokiho
    ろうきほう
(abbreviation) {law} (See 労働基準法) Labor Standards Act

労基署

see styles
 roukisho / rokisho
    ろうきしょ
(org) Labour Standards Inspection Office (abbreviation); (o) Labour Standards Inspection Office (abbreviation)

勇み足

see styles
 isamiashi
    いさみあし
(1) overeagerness; rashness; (2) {sumo} forward step-out

勉めて

see styles
 tsutomete
    つとめて
(adverb) (1) as much as possible; as far as possible; to the best of one's ability; diligently; (expression) (2) make an effort!; work hard!

動向表

see styles
 doukouhyou / dokohyo
    どうこうひょう
In-Out Board (in office)

動物園


动物园

see styles
dòng wù yuán
    dong4 wu4 yuan2
tung wu yüan
 doubutsuen / dobutsuen
    どうぶつえん
zoo; CL:個|个[ge4]
zoo; zoological gardens

勞動營


劳动营

see styles
láo dòng yíng
    lao2 dong4 ying2
lao tung ying
labor camp; prison camp with hard labor

勤しむ

see styles
 isoshimu
    いそしむ
(v5m,vi) (kana only) to work hard at; to devote oneself to; to be diligent in

勤勉家

see styles
 kinbenka
    きんべんか
diligent worker; hard worker

化け札

see styles
 bakefuda
    ばけふだ
sake cup card (in hanafuda; can be counted both as a 10-point and a 1-point card)

北の方

see styles
 kitanokata
    きたのかた
(1) northward; facing the north; (2) (honorific or respectful language) nobleman's true wife

北寄貝

see styles
 hokkigai
    ほっきがい
(kana only) Sakhalin surf clam (Pseudocardium sachalinense)

区役所

see styles
 kuyakusho
    くやくしょ
ward office; council (regional)

区民税

see styles
 kuminzei / kuminze
    くみんぜい
ward tax

区民館

see styles
 kuminkan
    くみんかん
municipal community centre; ward residents hall

区議会

see styles
 kugikai
    くぎかい
ward council

十二碼


十二码

see styles
shí èr mǎ
    shi2 er4 ma3
shih erh ma
12-yard (sports); penalty kick

十二神

see styles
shí èr shén
    shi2 er4 shen2
shih erh shen
 juunijin / junijin
    じゅうにじん
(place-name) Jūnijin
(十二神明王) The twelve spirits connected with the cult of 藥師 the Master of Healing. Also 十二神將. They are associated with the twelve hours of the day, of which they are guardian spirits. Their names are as follows: 宮 (or 金) 毘羅 Kumbhīra; 伐折羅 Vajra; 迷企羅 Mihira; 安底羅 Aṇḍīra; 頞儞羅 Anila; 珊底羅 Śaṇḍila; 因陀羅 Indra; 波夷羅Pajra; 摩虎羅 Mahoraga; 眞達羅 Kinnara; 招杜羅 Catura; and 毘羯羅 Vikarāla.

十如是

see styles
shí rú shì
    shi2 ru2 shi4
shih ju shih
 juunyoze / junyoze
    じゅうにょぜ
{Buddh} ten thusnesses (in Tendai)
The ten essential qualities, or characteristics, of thing, according to the 方便chapter of the Lotus sūtra: 相如是 form; 性如是 nature; 體如是 corpus or embodiment; 力如是 powers; 作如是 function; 因如是 primary cause; 果如是 environmental cause; 果如是 effect; 報如是 karmic reward; 本末究竟等 the inseparability, or inevitability of them all.

半夏生

see styles
 hangeshou; hangeshou / hangesho; hangesho
    はんげしょう; ハンゲショウ
(1) Chinese lizard's tail (Saururus chinensis); (2) 11th day after the summer solstice; last seed-sowing and rice-planting day

半時間

see styles
 hanjikan
    はんじかん
(used mainly in Kansai dialects; obsolete in standard Japanese) half an hour; half hour

卑劣漢

see styles
 hiretsukan
    ひれつかん
mean bastard; sneak; heel; despicable person

卑怯者

see styles
 hikyoumono / hikyomono
    ひきょうもの
coward; dastard

協管員


协管员

see styles
xié guǎn yuán
    xie2 guan3 yuan2
hsieh kuan yüan
assistant manager; steward

南垂れ

see styles
 minamitare
    みなみたれ
southward slope

南日本

see styles
 minaminihon; minaminippon
    みなみにほん; みなみにっぽん
southern Japan (usu. referring to Kyushu and southwards)

南東風

see styles
 minamigochi
    みなみごち
east wind inclining towards the south

南槌鯨

see styles
 minamitsuchikujira; minamitsuchikujira
    みなみつちくじら; ミナミツチクジラ
(kana only) Arnoux's beaked whale (Berardius arnuxii)

南行き

see styles
 minamiyuki; minamiiki / minamiyuki; minamiki
    みなみゆき; みなみいき
(noun - becomes adjective with の) going south; heading southward

単本位

see styles
 tanhoni
    たんほんい
single standard; monometallism; monometalism

単語帳

see styles
 tangochou / tangocho
    たんごちょう
vocabulary notebook; ring of vocabulary flash cards

卡仕達


卡仕达

see styles
kǎ shì dá
    ka3 shi4 da2
k`a shih ta
    ka shih ta
(loanword) custard

卡士達


卡士达

see styles
kǎ shì dá
    ka3 shi4 da2
k`a shih ta
    ka shih ta
(Tw) (loanword) custard

危うい

see styles
 ayaui
    あやうい
(adjective) (1) (usu. as 危ういところ) dangerous; in danger; facing imminent danger; (adjective) (2) precarious (situation); perilous (state, balance, etc.); in doubt; in jeopardy; uncertain; insecure; concerning; worrying

危ない

see styles
 abunai(p); abunai(sk); abunee(sk); abbunee(sk)
    あぶない(P); アブナい(sk); あぶねー(sk); あっぶねー(sk)
(adjective) (1) dangerous; risky; hazardous; perilous; precarious; (adjective) (2) in danger; in jeopardy; critical; grave; at risk; (adjective) (3) uncertain; unreliable; insecure; unsteady; doubtful; (adjective) (4) close (call); narrow (escape); (interjection) (5) look out!; watch out!; be careful!

危険物

see styles
 kikenbutsu
    きけんぶつ
hazardous materials; dangerous goods; explosives; combustibles

危険率

see styles
 kikenritsu
    きけんりつ
(1) risk ratio; percentage of risk; hazard rate; (2) significance level; level of significance

危険視

see styles
 kikenshi
    きけんし
(noun/participle) regarding as dangerous; identifying as a threat

危險品


危险品

see styles
wēi xiǎn pǐn
    wei1 xian3 pin3
wei hsien p`in
    wei hsien pin
hazardous materials

卵豆腐

see styles
 tamagodoufu / tamagodofu
    たまごどうふ
tamago dofu; tamago-dofu; steamed egg custard with soup stock, cooked in a square mould

厄よけ

see styles
 yakuyoke
    やくよけ
warding off evil; protecting against misfortune

厄除け

see styles
 yakuyoke
    やくよけ
warding off evil; protecting against misfortune

厚い壁

see styles
 atsuikabe
    あついかべ
(exp,n) (idiom) hard-to-overcome obstacle; high hurdle; thick wall

厚紙筒

see styles
 atsugamitsutsu
    あつがみつつ
cardboard mailing tube; shipping tube

厠の神

see styles
 kawayanokami
    かわやのかみ
toilet god; guardian deity of the privy

参加賞

see styles
 sankashou / sankasho
    さんかしょう
participation award; prize for participation

双六盤

see styles
 sugorokuban
    すごろくばん
(See 盤双六) ban-sugoroku board (usu. wooden); sugoroku board

収まる

see styles
 osamaru
    おさまる
(v5r,vi) (1) to be in one's place; to be installed; to settle into; (2) to be delivered; to be obtained; to be paid; (3) to be settled; to be sorted out; (4) to lessen (e.g. of storms, pain); to calm down; (5) to be fit tightly into (e.g. a frame); to be sheathed (in a scabbard)

取り手

see styles
 torite
    とりて
(1) recipient; receiver; acceptor; taker; (2) (martial arts term) (sumo) skilled practitioner (of judo, sumo, etc.); (3) person who picks up the cards (in karuta games)

取り木

see styles
 toriki
    とりき
layering (in the gardening sense)

取り札

see styles
 torifuda
    とりふだ
card to pick up (in card games); card that is picked up by players instead of read (in karuta); card printed with the second half of a poem (in karuta)

取景框

see styles
qǔ jǐng kuàng
    qu3 jing3 kuang4
ch`ü ching k`uang
    chü ching kuang
rectangular frame used to view a scene (made out of cardboard etc, or formed by the thumbs and forefingers); viewfinder; viewing frame

取締役

see styles
 torishimariyaku
    とりしまりやく
company director; board member

取込中

see styles
 torikomichuu / torikomichu
    とりこみちゅう
(expression) (1) in the middle of something; busy with something; (2) in commotion as a result of something untoward happening; (3) currently importing or capturing data

受賞式

see styles
 jushoushiki / jushoshiki
    じゅしょうしき
(irregular kanji usage) award ceremony

受賞者

see styles
 jushousha / jushosha
    じゅしょうしゃ
(noun - becomes adjective with の) prize-winner; recipient (of a prize, award, etc.)

叩き台

see styles
 tatakidai
    たたきだい
(1) chopping block; (2) springboard for discussion; draft proposal; tentative plan

台東区

see styles
 taitouku / taitoku
    たいとうく
(place-name) Taitō Ward

台球桌

see styles
tái qiú zhuō
    tai2 qiu2 zhuo1
t`ai ch`iu cho
    tai chiu cho
billiards table

右傾化

see styles
 ukeika / ukeka
    うけいか
(noun/participle) conservative swing; drift to the right; rightward trend

右前衛


右前卫

see styles
yòu qián wèi
    you4 qian2 wei4
yu ch`ien wei
    yu chien wei
right forward (soccer position)

右胸心

see styles
 ukyoushin / ukyoshin
    うきょうしん
{med} dextrocardia

司厨長

see styles
 shichuuchou / shichucho
    しちゅうちょう
(1) head steward (e.g. on a ship); (2) (archaism) palace chef

司天臺


司天台

see styles
sī tiān tái
    si1 tian1 tai2
ssu t`ien t`ai
    ssu tien tai
Observatory or Bureau of Astronomy (official title) from the Tang dynasty onwards

合宿所

see styles
 gasshukujo; gasshukusho
    がっしゅくじょ; がっしゅくしょ
boardinghouse

合格品

see styles
 goukakuhin / gokakuhin
    ごうかくひん
product which meets the (safety) standards

合決り

see styles
 aijakuri
    あいじゃくり
half lap joint between parallel boards

吉士粉

see styles
jí shì fěn
    ji2 shi4 fen3
chi shih fen
custard powder

吊戸棚

see styles
 tsuritodana
    つりとだな
hanging cupboard; wall cabinet

同一視

see styles
 douitsushi / doitsushi
    どういつし
(noun, transitive verb) viewing and treating as one; regarding as the same; equating one thing with another; identification

同甘苦

see styles
tóng gān kǔ
    tong2 gan1 ku3
t`ung kan k`u
    tung kan ku
to share joys and sorrows; sharing good times and hard times; same as 同甘共苦

同生天

see styles
tóng shēng tiān
    tong2 sheng1 tian1
t`ung sheng t`ien
    tung sheng tien
 dōshō ten
同生神; 同名天 The first two of these terms are intp. as the guardian deva, or spirit, who is sahaja, i. e. born or produced simultaneously with the person he protects; the last is the deva who has the same name as the one he protects.

名人戦

see styles
 meijinsen / mejinsen
    めいじんせん
(1) {shogi} (See 名人・めいじん・2) Meijin-sen (annual professional shogi title match); (2) {go} (See 名人・めいじん・2) Meijin-sen (annual professional go tournament); (3) {cards} (See クイーン戦・クイーンせん,名人・3) Meijin-sen (annual competitive karuta title match)

名刺大

see styles
 meishidai / meshidai
    めいしだい
(noun - becomes adjective with の) business-card size

名誉賞

see styles
 meiyoshou / meyosho
    めいよしょう
honorary award

向かう

see styles
 mukau
    むかう
(v5u,vi) (1) to face; (2) to go towards; to head towards

向ける

see styles
 mukeru
    むける
(transitive verb) (1) to turn (towards); to face; to point; to aim; to direct to; (transitive verb) (2) to head to; to go towards; (transitive verb) (3) to allot; to allocate; (transitive verb) (4) to send; to dispatch (e.g. a person); (transitive verb) (5) to aim for; to pursue

向北地

see styles
xiàng běi dì
    xiang4 bei3 di4
hsiang pei ti
northward

向岸流

see styles
 kouganryuu / koganryu
    こうがんりゅう
(See 離岸流・りがんりゅう) current flowing from the open sea towards land

向日性

see styles
 koujitsusei; kounichisei / kojitsuse; konichise
    こうじつせい; こうにちせい
(noun - becomes adjective with の) (See 背日性) heliotropism; actinotropism; disposition (in flowers) to turn toward the sun; phototropism

向西南

see styles
xiàng xī nán
    xiang4 xi1 nan2
hsiang hsi nan
southwestward

告知板

see styles
 kokuchiban
    こくちばん
bulletin board

告示板

see styles
 kokujiban
    こくじばん
bulletin board

告示牌

see styles
gào shì pái
    gao4 shi4 pai2
kao shih p`ai
    kao shih pai
notice; placard; signboard

呑み助

see styles
 nomisuke
    のみすけ
tippler; drunkard; heavy drinker

和唐紙

see styles
 watoushi / watoshi
    わとうし
(See 唐紙・とうし) thick Japanese paper resembling Chinese paper (from late Edo period onward)

和将棋

see styles
 washougi / washogi
    わしょうぎ
{shogi} wa shogi (large 11x11 board shogi variant with piece names mainly based on animals)

和文体

see styles
 wabuntai
    わぶんたい
literary style from the Heian era onwards, mainly in kana and written by women

唇齒音


唇齿音

see styles
chún chǐ yīn
    chun2 chi3 yin1
ch`un ch`ih yin
    chun chih yin
labiodental (e.g. the consonant f in standard Chinese)

唐獅子

see styles
 karajishi; karashishi
    からじし; からしし
(1) (See 獅子・2) (mythical) Chinese lion; Chinese guardian lion; (2) Chinese-style figure of a lion; artistic rendering of a lion

問わず

see styles
 towazu
    とわず
(expression) (See 問う・3) regardless of; irrespective of; without distinction of; no matter (how, what, when, etc.)

問注所

see styles
 monchuujo; monjuusho / monchujo; monjusho
    もんちゅうじょ; もんじゅうしょ
(archaism) High Court (of Kamakura); Board of Inquiry

喀喇沁

see styles
kā lǎ qìn
    ka1 la3 qin4
k`a la ch`in
    ka la chin
Harqin (Mongol: guard); Harqin banner or Kharchin khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia; also Harqin Left Mongol autonomous county in Chaoyang 朝陽|朝阳[Chao2 yang2], Liaoning

喜山鵟


喜山𫛭

see styles
xǐ shān kuáng
    xi3 shan1 kuang2
hsi shan k`uang
    hsi shan kuang
(bird species of China) Himalayan buzzard (Buteo refectus)

喜林苑

see styles
xǐ lín yuàn
    xi3 lin2 yuan4
hsi lin yüan
 Kirin on
Joy-grove garden, a name for Indra's garden or paradise.

單板機


单板机

see styles
dān bǎn jī
    dan1 ban3 ji1
tan pan chi
single-board computer

嘉留太

see styles
 karuta
    かるた
(ateji / phonetic) (kana only) karuta (por: carta); traditional Japanese playing cards

嘗める

see styles
 nameru
    なめる
(transitive verb) (1) to lick; (2) to taste; (3) to experience (esp. a hardship); (4) to make fun of; to make light of; to put down; to treat with contempt; to underestimate

嘘の様

see styles
 usonoyou / usonoyo
    うそのよう
(exp,adj-na) hard to believe; fabulous; unbelievable; incredible

嘲笑い

see styles
 seserawarai
    せせらわらい
sardonic laugh; scornful smile

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "Ard" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary