I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 15486 total results for your K search in the dictionary. I have created 155 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
rousoku(p); roosoku; rousoku / rosoku(p); roosoku; rosoku ろうそく(P); ローソク; ロウソク |
(kana only) candle |
Variations: |
chishibuki ちしぶき |
blood spray (caused by a weapon); fountain of blood |
Variations: |
yukinayamu; ikinayamu ゆきなやむ; いきなやむ |
(v5m,vi) to reach an impasse; to come to a standstill; to be deadlocked; to make no progress |
Variations: |
iku(p); yuku(p); iku(sk) いく(P); ゆく(P); イク(sk) |
(v5k-s,vi) (1) (See 来る・1) to go; to move (towards); to head (towards); to leave (for); (v5k-s,vi) (2) to move through; to travel across; to walk along (e.g. a road); (v5k-s,vi) (3) to go (well, badly, etc.); to proceed; to turn out; to get along; (v5k-s,vi) (4) (oft. as で〜) to do (in a particular way); to go (with; a choice); to try; (v5k-s,vi) (5) to pass (of time, seasons, etc.); to go by; (v5k-s,vi) (6) to stream; to flow; (v5k-s,vi) (7) (usu. written as 逝く) to die; to pass away; (v5k-s,vi) (8) to reach (a stage, extent, age, etc.); to get to; to go (so far as ...); (v5k-s,vi) (9) to reach (of information, instructions, wind, etc.); to arrive; (aux-v,v5k-s) (10) (kana only) (after the -te form of a verb; い sometimes omitted in casual speech) to continue ...; to go on ...; to (progress) steadily; to gradually ...; to progressively ...; (v5k-s,vi) (11) (kana only) (colloquialism) (oft. written as イク) to have an orgasm; to come; to cum; (v5k-s,vi) (12) (kana only) (slang) to trip; to get high; to have a drug-induced hallucination |
Variations: |
gaitou / gaito がいとう |
street light; streetlamp |
Variations: |
tsukubane; tsukubane つくばね; ツクバネ |
(kana only) Buckleya lanceolata (species of parasitic deciduous shrub) |
Variations: |
hyoushou / hyosho ひょうしょう |
(noun, transitive verb) (official) commendation; public recognition (of someone's achievements, good deeds, etc.); awarding; honouring |
Variations: |
hyouji / hyoji ひょうじ |
(noun/participle) (1) indication; expression; showing; manifestation; demonstration; (noun/participle) (2) {comp} display; displaying; (noun/participle) (3) {physics} representation; (noun/participle) (4) {law} (copyright) attribution |
Variations: |
hyouji / hyoji ひょうじ |
(noun, transitive verb) (1) indication; expression; showing; manifestation; demonstration; (noun, transitive verb) (2) {comp} display; displaying; (noun, transitive verb) (3) {physics} representation; (noun, transitive verb) (4) {law} (copyright) attribution |
Variations: |
suitai すいたい |
(n,vs,vi) decline; degeneration; decay; waning; ebbing |
Variations: |
fukurodataki ふくろだたき |
(1) beating someone up by ganging up on them; (2) facing a barrage of criticism |
Variations: |
hibakusha ひばくしゃ |
(1) person exposed to radiation from a nuclear bomb; (2) survivor of the atomic bombing of Hiroshima or Nagasaki; hibakusha |
Variations: |
fukusa ふくさ |
small silk wrapper; small cloth for wiping tea utensils; crepe wrapper |
Variations: |
yosooi よそおい |
dress; outfit; equipment; makeup; adornment; guise; get-up |
Variations: |
yosoou / yosoo よそおう |
(transitive verb) (1) to dress (oneself in); to attire oneself in; to adorn; to decorate; (transitive verb) (2) to pretend; to feign; to affect; to disguise oneself as |
Variations: |
rimen りめん |
(1) back (side); reverse; (2) the inside; background; dark side (e.g. of society); behind the scenes; beneath the surface |
Variations: |
hosa ほさ |
(noun, transitive verb) aid; help; assistance; assistant; counselor; counsellor; adviser; advisor |
Variations: |
hojo ほじょ |
(noun, transitive verb) (1) assistance; support; help; aid; (noun, transitive verb) (2) subsidy; supplement; subvention; grant-in-aid; (noun, transitive verb) (3) spotting (in weight training) |
Variations: |
hoketsu ほけつ |
(noun - becomes adjective with の) (1) filling a vacancy; supplementation; (2) substitute; deputy; alternate; spare |
Variations: |
fukusuu / fukusu ふくすう |
(adj-no,n) (ant: 単数) plural; multiple; several |
Variations: |
fukusuu / fukusu ふくすう |
(adj-no,n) (1) plural; multiple; (2) {gramm} (See 単数・2) plural (number) |
Variations: |
fukusei / fukuse ふくせい |
(noun, transitive verb) reproduction; duplication; reprinting |
Variations: |
suika(p); suika(p) すいか(P); スイカ(P) |
(kana only) watermelon (Citrullus lanatus) |
Variations: |
youkou / yoko ようこう |
important points; main points; gist; list of requirements |
Variations: |
mihariban みはりばん |
guard; lookout; watch |
Variations: |
michigau みちがう |
(transitive verb) (See 見違える) to mistake (for something or someone else); to be unable to recognize |
Variations: |
kiritsu きりつ |
(1) order; observance; discipline; (2) rules; law; regulations |
Variations: |
shinsetsu しんせつ |
(noun or adjectival noun) kind; gentle; considerate; generous; friendly; nice |
Variations: |
shinsetsu しんせつ |
(noun or adjectival noun) kind; gentle; considerate; generous; friendly; nice |
Variations: |
kankou / kanko かんこう |
(noun, transitive verb) sightseeing; tourism |
Variations: |
kannon かんのん |
Avalokiteshvara (Bodhisattva); Avalokitesvara; Kannon; Kwannon; Guanyin; Buddhist deity of compassion |
Variations: |
toku とく |
(transitive verb) (1) to untie; to unfasten; to unwrap; to undo; to unbind; to unpack; (transitive verb) (2) to unsew; to unstitch; (transitive verb) (3) to solve; to work out; to answer; (transitive verb) (4) to dispel (misunderstanding, etc.); to clear up; to remove (suspicion); to appease; (transitive verb) (5) to dissolve (a contract); to cancel; to remove (a prohibition); to lift (a ban); to raise (a siege); (transitive verb) (6) to release (from duty); to relieve; to dismiss; (transitive verb) (7) (kana only) (also written as 梳く) (See とかす) to comb (out); to card; to untangle (hair) |
Variations: |
kaiseki かいせき |
(noun, transitive verb) (1) analysis; analytical study; (noun, transitive verb) (2) parsing; parse |
Variations: |
kotobakazu ことばかず |
(1) number of words; (2) vocality |
Variations: |
kunren くんれん |
(noun/participle) training; drill; practice; discipline |
Variations: |
kinen きねん |
(noun, transitive verb) (1) commemoration; celebration; remembrance; memory; honoring the memory of; (2) memento; souvenir; keepsake |
Variations: |
bakashi; bakkashi ばかし; ばっかし |
(particle) (1) (kana only) (colloquialism) (See ばかり・2) approximately; about; (particle) (2) (kana only) (colloquialism) (See ばかり・1) only; nothing but; (particle) (3) (kana only) (colloquialism) (after the -ta form of a verb) (See ばかり・3) just (finished, etc.) |
Variations: |
bakari(p); bakkari ばかり(P); ばっかり |
(particle) (1) (kana only) only; merely; nothing but; no more than; (particle) (2) (kana only) approximately; about; (particle) (3) (kana only) (after the -ta form of a verb) just (finished, etc.); (particle) (4) (kana only) (after an attributive form or auxiliary verb ぬ(ん), also often …とばかり(に)) (See 言わんばかり・いわんばかり) as if to; (as though) about to; going to; on the point of; at any minute; (particle) (5) (kana only) (often …とばかり(に)) indicates emphasis; (particle) (6) (kana only) always; constantly |
Variations: |
shouken / shoken しょうけん |
bond; bill; certificate; security |
Variations: |
shouko / shoko しょうこ |
evidence; proof |
Variations: |
shouko / shoko しょうこ |
evidence; proof |
Variations: |
tameshizan ためしざん |
(See 検算) checking a calculation |
Variations: |
tamesu ためす |
(transitive verb) to try (out); to have a try (at); to test; to put to the test |
Variations: |
shiika(p); shika(詩歌)(p) / shika(p); shika(詩歌)(p) しいか(P); しか(詩歌)(P) |
(1) Japanese and Chinese poetry; (2) poetry; poems |
Variations: |
hanasu はなす |
(transitive verb) (1) to talk; to speak; to converse; to chat; (transitive verb) (2) to tell; to explain; to narrate; to mention; to describe; to discuss; (transitive verb) (3) to speak (a language) |
Variations: |
ninchitodoke にんちとどけ |
acknowledgement of parentage notification (in the family register) |
Variations: |
yomu よむ |
(transitive verb) (1) to read; (transitive verb) (2) to recite (e.g. a sutra); to chant; (transitive verb) (3) to predict; to guess; to forecast; to read (someone's thoughts); to see (e.g. into someone's heart); to divine; (transitive verb) (4) to decipher; (transitive verb) (5) (now mostly used in idioms) (See さばを読む) to count; to estimate; (transitive verb) (6) (also written as 訓む) (See 訓む) to read (a kanji) with its native Japanese reading |
Variations: |
yomiuri よみうり |
(1) Yomiuri (newspaper, etc. group); (2) (hist) (See 瓦版) kawaraban (type of Edo-period single-page newspaper); yomiuri |
Variations: |
dokusho(p); tokusho(ok) どくしょ(P); とくしょ(ok) |
(n,vs,vi) reading (books) |
Variations: |
rongi ろんぎ |
(noun, transitive verb) discussion; argument; debate |
Variations: |
hakaru はかる |
(transitive verb) to consult with; to discuss; to confer; to deliberate |
Variations: |
fuuyu / fuyu ふうゆ |
(noun/participle) hint; insinuation; indirect suggestion; allegory |
Variations: |
kouwa / kowa こうわ |
(n,vs,vi) reconciliation (between warring nations); (making of) peace |
Variations: |
shikibetsu しきべつ |
(noun, transitive verb) distinction; discrimination; discernment; identification |
Variations: |
touchi; touchii; toochii; douchi; douchii / tochi; tochi; toochi; dochi; dochi トウチ; トウチー; トーチー; ドウチ; ドウチー |
{food} Chinese fermented black beans (chi: dòuchǐ) |
Variations: |
jushi じゅし |
(1) child; young lad; (2) stripling; greenhorn; inexperienced person |
Variations: |
butagoya ぶたごや |
(1) pigsty; pigpen; (2) small and dirty house |
Variations: |
binbou(p); binboo / binbo(p); binboo びんぼう(P); ビンボー |
(adj-na,n,vs,vi) poverty-stricken; destitute; poor; penurious |
Variations: |
hinsou / hinso ひんそう |
(noun or adjectival noun) (1) poor-looking; impoverished-looking; (noun or adjectival noun) (2) scrawny (e.g. figure); thin-looking; sparse (e.g. meal); meagre; meager; insubstantial |
Variations: |
kahei / kahe かへい |
money; currency; coin |
Variations: |
donyoku(p); tonyoku(ok); tanyoku(ok) どんよく(P); とんよく(ok); たんよく(ok) |
(noun or adjectival noun) greedy; avaricious; covetous |
Variations: |
chochiku ちょちく |
(n,vs,vt,vi) savings |
Variations: |
kaimasu かいます |
(transitive verb) to buy more; to increase one's holdings |
Variations: |
kasu かす |
(transitive verb) (1) to lend; to loan; (transitive verb) (2) to rent out; to hire out; (transitive verb) (3) (colloquialism) to hand (over); to give |
Variations: |
chingin(p); chinkin(賃金) ちんぎん(P); ちんきん(賃金) |
(1) wages; pay; (2) (ちんきん only) rental payment |
Variations: |
koubai / kobai こうばい |
(noun/participle) (1) (購買 only) procurement; purchase; buying; (2) (abbreviation) (See 購買部・こうばいぶ) school store; co-op; school canteen; tuck shop |
Variations: |
koubai / kobai こうばい |
(noun, transitive verb) (1) (購買 only) procurement; purchase; buying; (2) (abbreviation) (See 購買部・こうばいぶ) school store; co-op; school canteen; tuck shop |
Variations: |
hiiki / hiki ひいき |
(noun, transitive verb) (1) favour; favor; patronage; favouritism; favoritism; partiality; (can be adjective with の) (2) favourite; favorite; (3) patron; supporter; backer |
Variations: |
akatonbo あかとんぼ |
(1) (small) red dragonfly; (2) darter (any dragonfly of genus Sympetrum, esp. the autumn darter, Sympetrum frequens); meadowhawk |
Variations: |
kiin / kin きいん |
(vs,vi) (1) to be caused by; to result from; to arise from; to stem from; to be due to; (2) cause; origin |
Variations: |
shukou / shuko しゅこう |
(1) plan; idea; design; plot; (2) (colloquialism) (also written as 趣好) (See 嗜好) taste; liking; preference |
Variations: |
tabi たび |
tabi; traditional split-toe socks |
Variations: |
roji ろじ |
(1) alley; alleyway; lane; (2) path through a gate or garden; (3) (路地 only) teahouse garden |
Variations: |
uzukumaru(p); tsukubaru(蹲ru) うずくまる(P); つくばる(蹲る) |
(v5r,vi) (kana only) (See 蹲う・つくばう) to crouch; to squat; to cower |
Variations: |
shintai(p); shindai(ok); shintei(ok) / shintai(p); shindai(ok); shinte(ok) しんたい(P); しんだい(ok); しんてい(ok) |
(oft. read からだ) (See 身体・からだ・1) body; physical system; (the) person |
Variations: |
migatte みがって |
(noun or adjectival noun) selfish; self-centred; egotistical |
Variations: |
tennin てんにん |
(n,vs,vi) change of post |
Variations: |
tentou / tento てんとう |
(n,vs,vi) (1) fall; falling down; tumbling; toppling (over); (n,vs,vt,vi) (2) inversion; reversal; turning upside-down; (n,vs,vi) (3) (See 気が転倒する) getting upset; losing one's presence of mind |
Variations: |
tenraku てんらく |
(n,vs,vi) (1) fall; tumble; spill; plunge; dive; (n,vs,vi) (2) fall (in position, standing, etc.); downfall; descent; degradation; comedown; demotion |
Variations: |
tensou / tenso てんそう |
(noun, transitive verb) (1) transfer (of a call, patient, etc.); forwarding (a letter, email, etc.); redirection; (noun, transitive verb) (2) transfer (of data); transmission |
Variations: |
keisotsu / kesotsu けいそつ |
(noun or adjectival noun) (ant: 慎重) rash; thoughtless; careless; hasty; imprudent |
Variations: |
keisotsu / kesotsu けいそつ |
(noun or adjectival noun) (ant: 慎重) rash; thoughtless; careless; hasty; imprudent |
Variations: |
tenten てんてん |
(n,vs,vi) (1) rolling about; (n,vs,vi) (2) (See 輾転反側) tossing and turning (in bed); jactitation; jactation |
Variations: |
koshiire / koshire こしいれ |
(n,vs,vi) wedding; bridal procession; marriage into a family |
Variations: |
kanka かんか |
separation from the world |
Variations: |
karashi(p); karashi からし(P); カラシ |
(kana only) mustard |
Variations: |
karashi(p); karashi からし(P); カラシ |
(kana only) mustard |
Variations: |
jigi; jingi(ok) じぎ; じんぎ(ok) |
(n,vs,vi) (1) (usu. お〜) (See お辞儀) bow; bowing (and greeting); (noun/participle) (2) (obsolete) declining; refusing |
Variations: |
jiten じてん |
dictionary; lexicon |
Variations: |
jiten じてん |
dictionary; lexicon |
Variations: |
jisho じしょ |
(1) dictionary; lexicon; (2) (archaism) (See 辞表) letter of resignation |
Variations: |
henkyou / henkyo へんきょう |
(noun - becomes adjective with の) remote region; outlying district; border district; frontier |
Variations: |
tsujigoutou / tsujigoto つじごうとう |
highwayman |
Variations: |
tsujiseppou / tsujiseppo つじせっぽう |
street preaching |
Variations: |
chikamichi ちかみち |
(n,vs,vi) shorter way; shortcut |
Variations: |
semaru(p); seru(迫ru)(ok) せまる(P); せる(迫る)(ok) |
(v5r,vi) (1) to approach; to draw near; to be imminent; (transitive verb) (2) to press (someone for something); to urge; to compel |
Variations: |
mayou / mayo まよう |
(v5u,vi) (1) to lose one's way; to get lost; to go astray; (v5u,vi) (2) to waver; to hesitate; to vacillate; to be of two minds (about); to be unable to make up one's mind; to not know what to do; to be at a loss; to be puzzled; to be perplexed; (v5u,vi) (3) to be captivated (by); to be infatuated (with); to be charmed (by); to be carried away (by); to be blinded (by); to be lost (in); to lose oneself (to); (v5u,vi) (4) to linger (of a departed soul); to be restless in one's grave; to be unable to rest in peace |
Variations: |
maigo まいご |
lost child; lost person; stray child; missing child |
Variations: |
ou / o おう |
(transitive verb) (1) to chase; to run after; to pursue; to follow after; (transitive verb) (2) to follow (a set order, a trend, etc.); (transitive verb) (3) to drive out; to get rid of; to oust; to expel; (transitive verb) (4) to drive (e.g. a herd); (transitive verb) (5) (in passive voice) to be pressed (e.g. for time) |
Variations: |
tsuishin ついしん |
postscript; post scriptum; PS; P.S. |
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "K" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.