I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 43271 total results for your search. I have created 433 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

雪吊り

see styles
 yukizuri
    ゆきづり
    yukitsuri
    ゆきつり
placing ropes or wires around trees to protect them from the snow; ropes stretched from the top of a tree to the lower branches to prevent their breaking under heavy snow

雪明り

see styles
 yukiakari
    ゆきあかり
brightness of snow; reflected light of snow; (by) snow light

雪曇り

see styles
 yukigumori
    ゆきぐもり
(noun - becomes adjective with の) (obscure) cloudy sky looking like it will snow soon

雪祭り

see styles
 yukimatsuri
    ゆきまつり
snow festival

雪釣り

see styles
 yukizuri
    ゆきづり
    yukitsuri
    ゆきつり
(archaism) game in which children use a piece of charcoal on a string to create and lift up snowballs; (irregular kanji usage) placing ropes or wires around trees to protect them from the snow; ropes stretched from the top of a tree to the lower branches to prevent their breaking under heavy snow

雪降り

see styles
 yukifuri
    ゆきふり
snowfall

電リク

see styles
 denriku
    でんリク
(abbreviation) (See 電話リクエスト) phone in request (e.g. calling a radio station to request a song)

霊祭り

see styles
 tamamatsuri
    たままつり
ceremony honouring the spirits of ancestors (esp. the Bon festival)

霊送り

see styles
 tamaokuri
    たまおくり
sending off the spirits of the dead

霜取り

see styles
 shimotori
    しもとり
(noun/participle) defrost; defrosting

霜降り

see styles
 shimofuri
    しもふり
(noun/participle) (1) speckled with white; salt and pepper (colour, color); (2) (of fabric) created by intertwining white and coloured fibres; (3) (of beef) marbling; (4) (abbreviation) (of fish, chicken, shellfish, etc.) blanching by exposure to boiling and then icy water

露許り

see styles
 tsuyubakari
    つゆばかり
(adv,adj-no) small amount; just a bit

青のり

see styles
 aonori
    あおのり
green laver (Enteromorpha); green dried seaweed; nori

青光り

see styles
 aobikari
    あおびかり
(noun/participle) bluish sheen; steel-blue sheen

青切り

see styles
 aokiri
    あおきり
fruit harvested before it's ripened

面取り

see styles
 mentori
    めんとり
(1) chamfering; beveling; bevelling; (2) rounding the edges (of a vegetable); trimming the corners

面変り

see styles
 omogawari
    おもがわり
change in one's looks; change in one's appearance

革張り

see styles
 kawabari
    かわばり
leather-covered

靴摺り

see styles
 kutsuzuri
    くつずり
door sill; threshold plate

鞘取り

see styles
 sayatori
    さやとり
brokerage

鞴祭り

see styles
 fuigomatsuri
    ふいごまつり
Bellows Festival; festival for blacksmiths and foundries on the eighth day of the eleventh month of the lunar calendar, on which they would clean their bellows and pray

音取り

see styles
 otodori
    おとどり
(noun/participle) audio recording; sound recording

頁送り

see styles
 peejiokuri
    ページおくり
{comp} form feed; FF

順ぐり

see styles
 junguri
    じゅんぐり
(adverb) in turns; alternately; in order

順張り

see styles
 junbari
    じゅんばり
{finc} (See 逆張り) trend trading; trend following

順繰り

see styles
 junguri
    じゅんぐり
(adverb) in turns; alternately; in order

順送り

see styles
 junokuri
    じゅんおくり
passing along (in order); sending on

預かり

see styles
 azukari
    あずかり
(1) under custody; under supervision; (2) undecided match; draw; tie

預り証

see styles
 azukarishou / azukarisho
    あずかりしょう
claim check; baggage check; luggage check; deposit receipt

預り金

see styles
 azukarikin
    あずかりきん
deposit (received)

頑張り

see styles
 ganbari
    がんばり
tenacity; endurance

頚飾り

see styles
 kubikazari
    くびかざり
necklace; choker

頬ずり

see styles
 hoozuri
    ほおずり
(noun/participle) rubbing cheeks together (as a display of affection); pressing cheeks together

頬摺り

see styles
 hoozuri
    ほおずり
(noun/participle) rubbing cheeks together (as a display of affection); pressing cheeks together

頬擦り

see styles
 hoozuri
    ほおずり
(noun/participle) rubbing cheeks together (as a display of affection); pressing cheeks together

頬被り

see styles
 hookamuri
    ほおかむり
    hookaburi
    ほおかぶり
(noun/participle) (1) covering one's head with a handkerchief, scarf, etc.; tying a cloth around one's head; (2) feigning ignorance; shutting one's eyes (to)

頭割り

see styles
 atamawari
    あたまわり
sharing (e.g. expenses); splitting; capitation

頭捻り

see styles
 zubuneri
    ずぶねり
{sumo} head pivot throw

頭飾り

see styles
 atamakazari
    あたまかざり
hair ornament; headdress

頸飾り

see styles
 kubikazari
    くびかざり
necklace; choker

頻りと

see styles
 shikirito
    しきりと
(adverb) (1) (kana only) (See しきりに・1) frequently; repeatedly; often; incessantly; constantly; (adverb) (2) (kana only) (See しきりに・2) eagerly; keenly; strongly; intently; (adverb) (3) (kana only) (See しきりに・3) hard; terribly; extremely; severely

頻りに

see styles
 shikirini
    しきりに
(adverb) (1) (kana only) frequently; repeatedly; often; incessantly; constantly; (adverb) (2) (kana only) eagerly; keenly; strongly; intently; (adverb) (3) (kana only) hard; terribly; extremely; severely

額入り

see styles
 gakuiri
    がくいり
(can be adjective with の) framed (e.g. poster, painting)

顔作り

see styles
 kaozukuri
    かおづくり
(1) (archaism) shape of the head; (2) (archaism) using make-up

顔変り

see styles
 kaogawari
    かおがわり
(noun/participle) change of facial appearance; change of face

風りん

see styles
 fuurin / furin
    ふうりん
wind chime; wind bell

風変り

see styles
 fuugawari / fugawari
    ふうがわり
(noun or adjectival noun) strange; eccentric

風当り

see styles
 kazeatari
    かぜあたり
wind blowing against; being subject to outside pressures or criticism; oppression

飛切り

see styles
 tobikiri
    とびきり
(adj-no,adv) (kana only) extraordinary; superior; choice

食リポ

see styles
 shokuripo
    しょくリポ
(noun, transitive verb) (colloquialism) (See 食レポ) food review (on TV, social media, etc.); food reportage

食中り

see styles
 shokuatari
    しょくあたり
food poisoning

飯盛り

see styles
 meshimori
    めしもり
(Edo-period inn) maidservant

飴売り

see styles
 ameuri
    あめうり
candy vendor (esp. an Edo-period candy vendor who sold candy while walking around playing the flute or another musical instrument); candy vender

飾り枠

see styles
 kazariwaku
    かざりわく
decorated frame; decorative surrounds

飾り棚

see styles
 kazaridana
    かざりだな
display shelf; display case

飾り気

see styles
 kazarike
    かざりけ
affectation; showing off

飾り物

see styles
 kazarimono
    かざりもの
(1) ornament; decoration; (2) figurehead; leader without real power

飾り皿

see styles
 kazarizara
    かざりざら
ornamental plate

飾り石

see styles
 kazariishi / kazarishi
    かざりいし
semi-precious stone; ornate stone; embellished stone

飾り窓

see styles
 kazarimado
    かざりまど
show window; display window

飾り羽

see styles
 kazaribane
    かざりばね
plume; ornamental feather

飾り職

see styles
 kazarishoku
    かざりしょく
maker of metallic ornaments

飾り車

see styles
 kazariguruma
    かざりぐるま
carriage beautifully decorated with gold, silver, gems, etc., for use by Heian era nobles at festivals and like activities

飾り鞍

see styles
 kazarigura
    かざりぐら
decorative saddle

餝り車

see styles
 kazariguruma
    かざりぐるま
carriage beautifully decorated with gold, silver, gems, etc., for use by Heian era nobles at festivals and like activities

首つり

see styles
 kubitsuri
    くびつり
(noun/participle) hanging (by the neck)

首切り

see styles
 kubikiri
    くびきり
(1) (sensitive word) decapitation; beheading; (2) firings; dismissals; layoffs; downsizing; (3) small samurai sword used for decapitation

首吊り

see styles
 kubitsuri
    くびつり
(noun/participle) hanging (by the neck)

首回り

see styles
 kubimawari
    くびまわり
around the neck; neck size (measurement)

首振り

see styles
 kubifuri
    くびふり
oscillating (e.g. fan, engine); nodding (e.g. doll)

首捻り

see styles
 kubihineri
    くびひねり
{sumo} head-twisting throw

首斬り

see styles
 kubikiri
    くびきり
(1) (sensitive word) decapitation; beheading; (2) firings; dismissals; layoffs; downsizing; (3) small samurai sword used for decapitation

首狩り

see styles
 kubikari; kubigari
    くびかり; くびがり
headhunting; collecting the heads of dead enemies as trophies

首縊り

see styles
 kubikukuri
    くびくくり
hanging oneself

首飾り

see styles
 kubikazari
    くびかざり
necklace; choker

香おり

see styles
 kaori
    かおり
(personal name) Kaori

香り米

see styles
 kaorimai
    かおりまい
aromatic rice; fragrant rice

馬そり

see styles
 basori
    ばそり
horse-drawn sleigh

馬乗り

see styles
 umanori
    うまのり
(1) horseback riding; (2) sitting astride; straddling

馬回り

see styles
 umamawari
    うままわり
(hist) a daimyo's (mounted) guards or retainers

馬渡り

see styles
 mawatari
    まわたり
(place-name) Mawatari

馳下り

see styles
 hasekudari
    はせくだり
(place-name) Hasekudari

駅売り

see styles
 ekiuri
    えきうり
(n,vs,adj-no) station vendor; selling (newspapers, etc.) at a train station; item sold at a train station

駅通り

see styles
 ekidoori
    えきどおり
(place-name) Ekidoori

骨切り

see styles
 honekiri
    ほねきり
(1) osteotomy; (2) finely cutting a fish to cut up its small bones

骨刷り

see styles
 honesuri
    ほねすり
monochrome print (woodblock, copper etching)

骨折り

see styles
 honeori
    ほねおり
pains; efforts; trouble; labor; labour; services

高ぶり

see styles
 takaburi
    たかぶり
(1) excitement; stimulation; agitation; arousal; (2) pride; haughtiness; arrogance

高まり

see styles
 takamari
    たかまり
rise; swell; elevation; upsurge

高止り

see styles
 takadomari
    たかどまり
(noun/participle) continuing at a high level; remaining high

高鳴り

see styles
 takanari
    たかなり
ringing; throbbing violently

髪飾り

see styles
 kamikazari
    かみかざり
hair ornament

髭そり

see styles
 higesori
    ひげそり
shaving; shaver

髭剃り

see styles
 higesori
    ひげそり
shaving; shaver

鬢きり

see styles
 binkiri
    びんきり
hairstyle for men and women from early Edo era to the Genroku era

鬢切り

see styles
 bingiri
    びんぎり
    binkiri
    びんきり
hairstyle for men and women from early Edo era to the Genroku era

魂祭り

see styles
 tamamatsuri
    たままつり
ceremony honouring the spirits of ancestors (esp. the Bon festival)

魂送り

see styles
 tamaokuri
    たまおくり
sending off the spirits of the dead

魚つり

see styles
 sakanatsuri
    さかなつり
    uotsuri
    うおつり
    iotsuri
    いおつり
(out-dated or obsolete kana usage) fishing

魚取り

see styles
 sakanatori
    さかなとり
(exp,n) fishing, esp. using a net or trap; catching fish

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "リ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary