I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 10378 total results for your よ search in the dictionary. I have created 104 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
セントジョンズ see styles |
sentojonzu セントジョンズ |
(place-name) Saint John's |
セントジョン岬 see styles |
sentojonmisaki セントジョンみさき |
(place-name) Cape Saint John |
セントジョン湖 see styles |
sentojonko セントジョンこ |
(place-name) Lake Saint John |
ソートマヨール see styles |
sootomayooru ソートマヨール |
(personal name) Souto-Maior |
ソリューション see styles |
soryuushon / soryushon ソリューション |
(1) solution (to a problem); (2) solution (mixture) |
そんじょそこら see styles |
sonjosokora そんじょそこら |
(exp,adv) (1) anywhere; here and there; (exp,adj-no) (2) common; run-of-the-mill; ordinary |
ダイウイキョウ see styles |
daiuikyou / daiuikyo ダイウイキョウ |
(kana only) star anise (Illicium verum) |
ダイオウショウ see styles |
daioushou / daiosho ダイオウショウ |
(kana only) longleaf pine (Pinus palustris) |
だいじょばない see styles |
daijobanai だいじょばない |
(expression) (joc) (colloquialism) (See 大丈夫・だいじょうぶ・1) it's not fine; it's not OK |
タイミングよく see styles |
taiminguyoku タイミングよく |
(exp,adv) timely; opportune; conveniently; in good season |
ダイメンション see styles |
daimenshon ダイメンション |
dimension |
タイヨウチョウ see styles |
taiyouchou / taiyocho タイヨウチョウ |
(kana only) sunset morpho (butterfly, Morpho hecuba); (kana only) sunbird (any bird in the family Nectariniidae) |
ダイレクション see styles |
dairekushon ダイレクション |
direction |
タマヨイバウス see styles |
tamayoibausu タマヨイバウス |
(surname) Tamayo y Baus |
ダリウスミヨー see styles |
dariusumiyoo ダリウスミヨー |
(person) Darius Milhaud |
ダル・セーニョ |
daru seenyo ダル・セーニョ |
(music) dal segno (ita:) |
ダンクショット see styles |
dankushotto ダンクショット |
dunk shot |
タンチョウヅル see styles |
tanchouzuru / tanchozuru タンチョウヅル |
(kana only) red-crowned crane; Japanese crane (Grus japonensis) |
ダンチョフスカ see styles |
danchofusuka ダンチョフスカ |
(personal name) Danczowska |
チェケラッチョ see styles |
chekeraccho チェケラッチョ |
(expression) (colloquialism) check it out yo (eng:) |
チェリニョーラ see styles |
cherinyoora チェリニョーラ |
(place-name) Cerignola (Italy) |
チェリョムホボ see styles |
cheryomuhobo チェリョムホボ |
(place-name) Cheremukhovo |
チクショベツ川 see styles |
chikushobetsugawa チクショベツがわ |
(place-name) Chikushobetsugawa |
チシマギキョウ see styles |
chishimagikyou / chishimagikyo チシマギキョウ |
(kana only) hairyflower bellflower (Campanula chamissonis) |
チップショット see styles |
chippushotto チップショット |
chip shot (golf) |
チマ・チョゴリ |
chima chogori チマ・チョゴリ |
chima jeogori (kor:); chi'ma chogori; costume traditionally worn by Korean women |
チャンシニョン see styles |
chanshinyon チャンシニョン |
(person) Jang Jin-Young |
チュワンチョウ see styles |
chuwanchou / chuwancho チュワンチョウ |
(place-name) Quanzhou |
チョー・オユー |
choo oyuu / choo oyu チョー・オユー |
(place-name) Cho Oyu |
チョーオユー山 see styles |
choooyuusan / choooyusan チョーオユーさん |
(place-name) Cho Oyu (mountain) |
チョークコイル see styles |
chookukoiru チョークコイル |
choke coil; choking coil |
チョークリバー see styles |
chookuribaa / chookuriba チョークリバー |
(place-name) Chalk River (Canada) |
チョイバルサン see styles |
choibarusan チョイバルサン |
(place-name) Choybalsan |
ちょい悪おやじ see styles |
choiwaruoyaji ちょいわるおやじ |
(colloquialism) older and fashionable man (wild-looking, burly, etc.) |
チョウゲンボウ see styles |
chougenbou / chogenbo チョウゲンボウ |
(kana only) common kestrel (Falco tinnunculus) |
チョウジザクラ see styles |
choujizakura / chojizakura チョウジザクラ |
(kana only) clove cherry (Prunus apetala) |
チョウジャガイ see styles |
choujagai / chojagai チョウジャガイ |
(kana only) (obscure) Beyrich's slit shell (species of sea snail, Pleurotomaria beyrichii) |
チョウシュンカ see styles |
choushunka / choshunka チョウシュンカ |
(kana only) China rose (Rosa chinensis) |
チョウセンブナ see styles |
chousenbuna / chosenbuna チョウセンブナ |
(kana only) roundtail paradisefish (Macropodus ocellatus) |
チョウマナイ川 see styles |
choumanaigawa / chomanaigawa チョウマナイがわ |
(place-name) Chōmanaigawa |
Variations: |
choumoku / chomoku ちょうもく |
Lepidoptera (order comprising the butterflies and moths) |
チョコ・コロネ |
choko korone チョコ・コロネ |
(abbreviation) choco cornet |
チョコ・チップ |
choko chippu チョコ・チップ |
chocolate chips; chocolate chip |
チョコレート色 see styles |
chokoreetoiro チョコレートいろ |
(noun - becomes adjective with の) chocolate brown |
ちょっと難しい see styles |
chottomuzukashii / chottomuzukashi ちょっとむずかしい |
(exp,adj-i) (1) a little difficult; slightly hard; (exp,adj-i) (2) (euph) not feasible; not possible |
チョプラヤゴラ see styles |
chopurayagora チョプラヤゴラ |
(place-name) Teplaya Gora |
チョポシナイ川 see styles |
choposhinaigawa チョポシナイがわ |
(place-name) Choposhinaigawa |
チョボツナイ川 see styles |
chobotsunaigawa チョボツナイがわ |
(place-name) Chobotsunaigawa |
チョモロンゾ山 see styles |
chomoronzosan チョモロンゾさん |
(place-name) Chomo Lonzo (mountain) |
チョリバライ川 see styles |
choribaraigawa チョリバライがわ |
(place-name) Choribaraigawa |
Variations: |
chon; chon ちょん; チョン |
(adv-to,n) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See ちょんちょん・1) clap (sound of wooden clappers); (adv-to,n) (2) (See ちょん切る・1) chop vigorously; (adv-to,n) (3) (See ちょんちょん・2) slight movement (e.g. poke, small bird alighting); (adv-to,n) (4) (See ちょんになる) the end; originally end of a play, marked by clap of clappers; (5) (See ちょんちょん・3) dot (esp. typographical) |
チョングラード see styles |
chonguraado / chongurado チョングラード |
(place-name) Csongrad |
チョンチョコロ see styles |
chonchokoro チョンチョコロ |
(place-name) Chonchocoro |
チョンティエン see styles |
chontien チョンティエン |
(place-name) Zhongdian |
ツー・ショット |
tsuu shotto / tsu shotto ツー・ショット |
photograph of two people, usu. male and female (wasei: two shot) |
ツァオチョワン see styles |
shaochowan ツァオチョワン |
(place-name) Zaozhuang |
ツナマヨネーズ see styles |
tsunamayoneezu ツナマヨネーズ |
mixture of mayonnaise and canned tuna, used on bread, pasta, etc. |
ティーショット see styles |
tiishotto / tishotto ティーショット |
tee shot (golf) |
ディクショナリ see styles |
dikushonari ディクショナリ |
dictionary |
ディジョバンニ see styles |
dijobanni ディジョバンニ |
(surname) Di Giovanni |
ディダクション see styles |
didakushon ディダクション |
deduction |
ディテクション see styles |
ditekushon ディテクション |
detection |
ディナーショー see styles |
dinaashoo / dinashoo ディナーショー |
dinner show |
ティミショアラ see styles |
timishoara ティミショアラ |
(place-name) Timisoara (Roumania) |
ディメンション see styles |
dimenshon ディメンション |
dimension |
ディレクション see styles |
direkushon ディレクション |
direction |
デコレーション see styles |
dekoreeshon デコレーション |
decoration |
テツギョ生息地 see styles |
tetsugyoseisokuchi / tetsugyosesokuchi テツギョせいそくち |
(place-name) Tetsugyoseisokuchi |
デトネーション see styles |
detoneeshon デトネーション |
detonation |
デノテーション see styles |
denoteeshon デノテーション |
denotation |
デノテイション see styles |
denoteishon / denoteshon デノテイション |
denotation |
デフィニション see styles |
definishon デフィニション |
definition |
デフレーション see styles |
defureeshon デフレーション |
deflation |
デプレッション see styles |
depuresshon デプレッション |
depression |
デマケーション see styles |
demakeeshon デマケーション |
demarcation |
デュヴィニョー see styles |
deurinyoo デュヴィニョー |
(surname) Du Vigneaud |
デュショーソワ see styles |
deushoosowa デュショーソワ |
(personal name) Duchaussoy |
デュショフール see styles |
deushofuuru / deushofuru デュショフール |
(personal name) Duchaufour |
デュレイション see styles |
deureishon / deureshon デュレイション |
duration |
デリカショップ see styles |
derikashoppu デリカショップ |
(abbreviation) delicatessen shop |
デリキョンマ崎 see styles |
derikyonmazaki デリキョンマざき |
(place-name) Derikyonmazaki |
デリゲーション see styles |
derigeeshon デリゲーション |
delegation |
テレ・ショップ |
tere shoppu テレ・ショップ |
(abbreviation) television shopping |
テレヴィジョン see styles |
tererijon テレヴィジョン |
(ik) television |
デレゲーション see styles |
deregeeshon デレゲーション |
delegation |
テレビ・ショー |
terebi shoo テレビ・ショー |
TV show |
テンション構造 see styles |
tenshonkouzou / tenshonkozo テンションこうぞう |
tension structure |
テンナンショウ see styles |
tennanshou / tennansho テンナンショウ |
(kana only) jack-in-the-pulpit; cobra lily (plant of genus Arisaema) |
テンニンチョウ see styles |
tenninchou / tennincho テンニンチョウ |
(kana only) pin-tailed whydah (species of weaverbird, Vidua macroura) |
テンフィヨール see styles |
tenfiyooru テンフィヨール |
(personal name) Tenfjord |
トーク・ショー |
tooku shoo トーク・ショー |
talk show |
トゥールビヨン see styles |
totoorubiyon トゥールビヨン |
tourbillon (watch mechanism) (fre:) |
トゥランジョー see styles |
totoranjoo トゥランジョー |
(personal name) Tourangeau |
トッカリショ岬 see styles |
tokkarishomisaki トッカリショみさき |
(place-name) Tokkarishomisaki |
とでも言うよう see styles |
todemoiuyou / todemoiuyo とでもいうよう |
(exp,adj-na,adv) (kana only) (usu. ...とでもいうよう) as if ...; as if to say ...; as though ... |
トムジョウンズ see styles |
tomujounzu / tomujonzu トムジョウンズ |
(work) The History of Tom Jones, A Foundling (book); (wk) The History of Tom Jones, A Foundling (book) |
トヨタ車体工場 see styles |
toyotashataikoujou / toyotashataikojo トヨタしゃたいこうじょう |
(place-name) Toyotashatai Factory |
トラディション see styles |
toradishon トラディション |
tradition |
トランジション see styles |
toranjishon トランジション |
transition |
ドル・ショック |
doru shokku ドル・ショック |
dollar shock |
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "よ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.