There are 11594 total results for your め search in the dictionary. I have created 116 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
書き始める see styles |
kakihajimeru かきはじめる |
(Ichidan verb) (1) to begin to write; to begin writing; (2) to begin to draw; to begin drawing; to begin painting |
書き改める see styles |
kakiaratameru かきあらためる |
(transitive verb) to rewrite; to adapt (e.g. a novel) |
書き止める see styles |
kakitomeru かきとめる |
(transitive verb) to write down; to leave a note behind; to record; to chronicle |
書き溜める see styles |
kakitameru かきためる |
(Ichidan verb) to accumulate one's unpublished paintings or writings |
書き留める see styles |
kakitomeru かきとめる kakitodomeru かきとどめる |
(transitive verb) to write down; to leave a note behind; to record; to chronicle |
書き集める see styles |
kakiatsumeru かきあつめる |
(transitive verb) to collect (writings) |
月を眺める see styles |
tsukionagameru つきをながめる |
(exp,v1) to gaze at the Moon |
有らしめる see styles |
arashimeru あらしめる |
(Ichidan verb) (kana only) (archaism) to bring into existence; to make be; to let be |
村田めぐみ see styles |
muratamegumi むらためぐみ |
(person) Murata Megumi (1981.3.3-) |
来はじめる see styles |
kihajimeru きはじめる |
(Ichidan verb) to come for the first time; to become for the first time |
東京メトロ see styles |
toukyoumetoro / tokyometoro とうきょうメトロ |
(company) Tokyo Metro Co., Ltd.; (c) Tokyo Metro Co., Ltd. |
林原めぐみ see styles |
hayashibaramegumi はやしばらめぐみ |
(f,h) Hayashibara Megumi |
枝を矯める see styles |
edaotameru えだをためる |
(exp,v1) to straighten a branch |
染めつける see styles |
sometsukeru そめつける |
(transitive verb) to dye (in patterns) |
染めなおす see styles |
somenaosu そめなおす |
(transitive verb) to dye again |
染め上がり see styles |
someagari そめあがり |
being dyed |
染め上げる see styles |
someageru そめあげる |
(transitive verb) to finish dyeing |
染め付ける see styles |
sometsukeru そめつける |
(transitive verb) to dye (in patterns) |
染め分ける see styles |
somewakeru そめわける |
(transitive verb) to dye in different colors (colours) |
柿シズメ溜 see styles |
kakishizumetame かきシズメため |
(place-name) Kakishizumetame |
株買い占め see styles |
kabugaishime かぶがいしめ |
(exp,n) (See 買い占め・かいしめ) cornering the market; stock cornering; a corner |
根をつめる see styles |
konotsumeru こんをつめる |
(exp,v1) to persevere; to keep at something (regardless of one's fatigue) |
根を詰める see styles |
konotsumeru こんをつめる |
(exp,v1) to persevere; to keep at something (regardless of one's fatigue) |
森崎めぐみ see styles |
morisakimegumi もりさきめぐみ |
(person) Morisaki Megumi (1974.1-) |
棺に納める see styles |
kanniosameru かんにおさめる |
(exp,v1) to lay in a coffin |
Variations: |
gime ぎめ |
(n,n-suf) (kana only) (See 月極め,日極め) contracted regular payment, e.g. monthly, weekly, etc.; by the (month, week, etc.) |
極め尽くす see styles |
kiwametsukusu きわめつくす |
(Godan verb with "su" ending) to do thoroughly; to check through and through |
極力努める see styles |
kyokuryokutsutomeru きょくりょくつとめる |
(Ichidan verb) to do one's best |
極力勉める see styles |
kyokuryokutsutomeru きょくりょくつとめる |
(Ichidan verb) to do one's best |
横四方固め see styles |
yokoshihougatame / yokoshihogatame よこしほうがため |
(martial arts term) yoko-shiho-gatame (judo hold in which the opponent's shoulders and hips are pinned) |
横山めぐみ see styles |
yokoyamamegumi よこやまめぐみ |
(person) Yokoyama Megumi (1969.9-) |
横田めぐみ see styles |
yokotamegumi よこためぐみ |
(person) Yokota Megumi |
橋の西詰め see styles |
hashinonishizume はしのにしずめ |
western edge of a bridge |
歌い始める see styles |
utaihajimeru うたいはじめる |
(Ichidan verb) to start singing |
止めておく see styles |
yameteoku やめておく |
(Godan verb with "ku" ending) (1) (kana only) to pass; to pass on; to give (something) a miss; (Godan verb with "ku" ending) (2) (kana only) to cut it out; to knock off (for the day); to let the matter drop |
止めどない see styles |
tomedonai とめどない |
(adjective) endless; ceaseless |
止めどなく see styles |
tomedonaku とめどなく |
(adverb) (kana only) endlessly; ceaselessly |
止めど無く see styles |
tomedonaku とめどなく |
(adverb) (kana only) endlessly; ceaselessly |
止めにする see styles |
yamenisuru やめにする |
(exp,vs-i) (See 止める・やめる・1) to stop; to quit; to put an end to |
止めになる see styles |
yameninaru やめになる |
(exp,v5r) to be given up; to be discontinued |
止めに入る see styles |
tomenihairu とめにはいる |
(exp,v5r) to intervene; to stop (something) |
止めを刺す see styles |
todomeosasu とどめをさす |
(exp,v5s) (1) to finish off; to ensure (something) is dead; to deliver the coup de grace; (2) to put an end to; to deliver the final blow; (3) to be the best for A |
止め処なく see styles |
tomedonaku とめどなく |
(adverb) (kana only) endlessly; ceaselessly |
止め処無い see styles |
tomedonai とめどない |
(adjective) endless; ceaseless |
止め処無く see styles |
tomedonaku とめどなく |
(adverb) (kana only) endlessly; ceaselessly |
歩きはじめ see styles |
arukihajime あるきはじめ |
starting to walk |
歩き始める see styles |
arukihajimeru あるきはじめる |
(Ichidan verb) to begin to walk; to set out |
歩を進める see styles |
hoosusumeru ほをすすめる |
(exp,v1) (1) to walk; to move forward; (exp,v1) (2) to make progress |
比を求める see styles |
hiomotomeru ひをもとめる |
(exp,v1) to obtain the ratio |
気がめいる see styles |
kigameiru / kigameru きがめいる |
(exp,v5r) to feel depressed; to be down |
気がもめる see styles |
kigamomeru きがもめる |
(exp,v1) to feel anxious; to feel uneasy; to worry |
気が咎める see styles |
kigatogameru きがとがめる |
(exp,v1) to feel guilty; to suffer from a guilty conscience; to feel uneasy; to have qualms about; to have scruples about; to feel regret |
気が揉める see styles |
kigamomeru きがもめる |
(exp,v1) to feel anxious; to feel uneasy; to worry |
気にとめる see styles |
kinitomeru きにとめる |
(exp,v1) to (keep in) mind; to give heed to; to pay attention to |
気に留める see styles |
kinitomeru きにとめる |
(exp,v1) to (keep in) mind; to give heed to; to pay attention to |
気を休める see styles |
kioyasumeru きをやすめる |
(exp,v1) to ease up; to relax attention |
気を緩める see styles |
kioyurumeru きをゆるめる |
(exp,v1) to relax one's efforts; to let up; to let one's guard down |
気を静める see styles |
kioshizumeru きをしずめる |
(exp,v1) to becalm one's feelings; to compose oneself |
水で薄める see styles |
mizudeusumeru みずでうすめる |
(Ichidan verb) to water down; to dilute with water |
水没カメラ see styles |
suibotsukamera すいぼつカメラ |
underwater camera |
水沢めぐみ see styles |
mizusawamegumi みずさわめぐみ |
(person) Mizusawa Megumi (1963.7.3-) |
永田めぐみ see styles |
nagatamegumi ながためぐみ |
(person) Nagata Megumi (1980.2-) |
池乃めだか see styles |
ikenomedaka いけのめだか |
(person) Ikeno Medaka (1943.7.3-) |
決めゼリフ see styles |
kimezerifu きめゼリフ |
signature phrase; signature saying |
決めつける see styles |
kimetsukeru きめつける |
(transitive verb) (1) to fix upon (one-sidedly); to (ignore somebody's position and) arbitrarily decide something is the case; (2) to scold; to take (a person) to task |
決めポーズ see styles |
kimepoozu; kimepoozu きめポーズ; キメポーズ |
signature pose; trademark pose |
決め付ける see styles |
kimetsukeru きめつける |
(transitive verb) (1) to fix upon (one-sidedly); to (ignore somebody's position and) arbitrarily decide something is the case; (2) to scold; to take (a person) to task |
泣きわめく see styles |
nakiwameku なきわめく |
(Godan verb with "ku" ending) to bawl; to cry; to scream |
泣き始める see styles |
nakihajimeru なきはじめる |
(Ichidan verb) to begin to cry |
洒落のめす see styles |
sharenomesu しゃれのめす |
(transitive verb) to turn everything into a joke; to continue joking to the last |
洗い清める see styles |
araikiyomeru あらいきよめる |
(Ichidan verb) to wash clean; to cleanse |
活を求める see styles |
katsuomotomeru かつをもとめる |
(exp,v1) to try to find a way out |
消し止める see styles |
keshitomeru けしとめる |
(transitive verb) to put out; to extinguish |
Variations: |
kiyome きよめ |
purification |
清水めぐみ see styles |
shimizumegumi しみずめぐみ |
(person) Shimizu Megumi (1957.6.29-) |
渡辺とめ子 see styles |
watanabetomeko わたなべとめこ |
(person) Watanabe Tomeko (1882.7.17-1973.6.8) |
渡辺めぐみ see styles |
watanabemegumi わたなべめぐみ |
(person) Watanabe Megumi (1964.1.24-) |
準メルクル see styles |
junmerukuru じゅんメルクル |
(person) Jun Merukuru |
濱田めぐみ see styles |
hamadamegumi はまだめぐみ |
(person) Hamada Megumi |
焚き染める see styles |
takishimeru たきしめる |
(transitive verb) to perfume clothes by burning incense |
然らしめる see styles |
shikarashimeru しからしめる |
(Ichidan verb) (archaism) to put into a state; to bring about result |
煎じ詰める see styles |
senjitsumeru せんじつめる |
(transitive verb) to boil down; to condense |
熱が冷める see styles |
netsugasameru ねつがさめる |
(exp,v1) to lose interest (in); to grow less enthusiastic |
片十字締め see styles |
katajuujijime / katajujijime かたじゅうじじめ |
cross choke |
版を改める see styles |
hanoaratameru はんをあらためる |
(exp,v1) to revise an edition |
物理メモリ see styles |
butsurimemori ぶつりメモリ |
{comp} physical memory |
特殊メイク see styles |
tokushumeiku / tokushumeku とくしゅメイク |
special effects makeup |
犇めき合う see styles |
hishimekiau ひしめきあう |
(Godan verb with "u" ending) to crowd together in a confined space; to gather and make a commotion |
狩り集める see styles |
kariatsumeru かりあつめる |
(transitive verb) to round up; to gather; to muster; to mobilize; to mobilise |
率を定める see styles |
ritsuosadameru りつをさだめる |
(exp,v1) to fix the rate |
王を詰める see styles |
ouotsumeru / ootsumeru おうをつめる |
(exp,v1) to checkmate the king |
瓶に詰める see styles |
binnitsumeru びんにつめる |
(exp,v1) to fill a bottle |
生き埋める see styles |
ikiumeru いきうめる |
(Ichidan verb) to bury (someone) alive |
生めかしい see styles |
namamekashii / namamekashi なまめかしい |
(adjective) charming; captivating; bewitching; seductive; coquettish |
生り木責め see styles |
narikizeme なりきぜめ |
traditional Koshogatsu ceremony where one person beats a fruit tree (usu. persimmon tree) with a pole while threatening to cut it down if it does not provide a plentiful harvest, with another person responding "I will, I will" for the tree |
田中めぐみ see styles |
tanakamegumi たなかめぐみ |
(person) Tanaka Megumi |
田村たがめ see styles |
tamuratagame たむらたがめ |
(person) Tamura Tagame (1974.1-) |
Variations: |
tome とめ |
(n,suf) (1) (a) stop (e.g. in a timber joint, or at the end of a kanji stroke); (n,suf) (2) remaining (e.g. poste-restante); (n,suf) (3) (留め only) forty-five degree angle |
痛めつける see styles |
itametsukeru いためつける |
(transitive verb) to rebuke; to taunt; to give a good shaking; to knock about; to torment; to punish |
痛め付ける see styles |
itametsukeru いためつける |
(transitive verb) to rebuke; to taunt; to give a good shaking; to knock about; to torment; to punish |
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "め" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.