There are 14165 total results for your shi search in the dictionary. I have created 142 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
迷事 see styles |
mí shì mi2 shi4 mi shih meiji |
Delusive phenomena, or affairs, deluded in regard to phenomena, cf. 迷理 infra. |
迷失 see styles |
mí shī mi2 shi1 mi shih |
to get lost; to lose one's bearings |
迷實 迷实 see styles |
mí shí mi2 shi2 mi shih meijitsu |
deluded in regard to the fundamental reality |
追諡 追谥 see styles |
zhuī shì zhui1 shi4 chui shih |
to grant a posomethingumous honorary title or name |
追謚 追谥 see styles |
zhuī shì zhui1 shi4 chui shih tsuishi |
to append a posthumous title |
退失 see styles |
tuì shī tui4 shi1 t`ui shih tui shih taishitsu |
loss |
退市 see styles |
tuì shì tui4 shi4 t`ui shih tui shih |
to be delisted (of a listed stock); to exit the market |
送食 see styles |
sòng shí song4 shi2 sung shih sōjiki |
sent food |
逃逝 see styles |
táo shì tao2 shi4 t`ao shih tao shih tōsei |
to run away |
逆勢 逆势 see styles |
nì shì ni4 shi4 ni shih |
to go against the trend |
透視 透视 see styles |
tòu shì tou4 shi4 t`ou shih tou shih toushi / toshi とうし |
(drawing and painting) perspective; (medicine) to perform fluoroscopy; to examine by X-ray; (fig.) to take a penetrating look at something; to gain insight (noun, transitive verb) (1) seeing through; (noun, transitive verb) (2) fluoroscopy; roentgenoscopy; (noun, transitive verb) (3) clairvoyance; seeing through (objects); second sight |
這時 这时 see styles |
zhè shí zhe4 shi2 che shih |
at this time; at this moment |
通什 see styles |
tōng shí tong1 shi2 t`ung shih tung shih |
Tongshi, Hainan |
通化 see styles |
tōng huà tong1 hua4 t`ung hua tung hua tsūke |
see 通化市[Tong1 hua4 Shi4]; see 通化縣|通化县[Tong1 hua4 Xian4] Perspicacious, or influential teaching; universal powers of teaching. |
通史 see styles |
tōng shǐ tong1 shi3 t`ung shih tung shih michifumi みちふみ |
narrative history; comprehensive history; a history covering an extended period overview of history; (personal name) Michifumi |
通識 通识 see styles |
tōng shí tong1 shi2 t`ung shih tung shih |
general knowledge; overall knowledge; common knowledge; widely known; erudition |
通遼 通辽 see styles |
tōng liáo tong1 liao2 t`ung liao tung liao |
see 通遼市|通辽市[Tong1 liao2 Shi4] |
通釋 通释 see styles |
tōng shì tong1 shi4 t`ung shih tung shih tsūshaku |
omission |
逝世 see styles |
shì shì shi4 shi4 shih shih seise |
to pass away; to die to pass away from this world |
逝去 see styles |
shì qù shi4 qu4 shih ch`ü shih chü seikyo / sekyo せいきょ |
to elapse; to pass away; to die; demise (n,vs,vi) (honorific or respectful language) death; passing |
逝多 see styles |
shì duō shi4 duo1 shih to seita |
jeta; jetṛ; v. 祇. |
逝宮 逝宫 see styles |
shì gōng shi4 gong1 shih kung seigū |
The transient mansions of Brahmā and of men. Astronomical 'mansions'. |
逝心 see styles |
shì xīn shi4 xin1 shih hsin seishin |
(Skt. brāhmaṇa) |
逝者 see styles |
shì zhě shi4 zhe3 shih che |
the dead; the deceased |
速食 see styles |
sù shí su4 shi2 su shih |
(of food) fast; instant; (Tw) fast food |
造勢 造势 see styles |
zào shì zao4 shi4 tsao shih |
to boost support or interest; to campaign; to promote |
連州 连州 see styles |
lián zhōu lian2 zhou1 lien chou renshuu / renshu れんしゅう |
see 連州市|连州市[Lian2 zhou1 Shi4] (given name) Renshuu |
進士 进士 see styles |
jìn shì jin4 shi4 chin shih niigata / nigata にいがた |
successful candidate in the highest imperial civil service examination; palace graduate (1) (See 科挙) palace examination (national Chinese civil servant examination based largely on classic literature); someone who has passed this examination; (2) (See 式部省) examination for promotion in the Ministry of Ceremonies (based largely on political duties and Chinese classics); someone who has passed this examination; (surname) Niigata |
進站 进站 see styles |
jìn zhàn jin4 zhan4 chin chan |
(of a train, bus etc) to pull into a station; to arrive at a stop; (of a person) to enter a station; to visit a website; to formally begin a temporary postdoctoral research position (China has postdoctoral research "stations" 博士後流動站|博士后流动站[bo2 shi4 hou4 liu2 dong4 zhan4] where postdocs conduct research for a limited period.) |
進食 进食 see styles |
jìn shí jin4 shi2 chin shih |
to eat one's meal |
逸事 see styles |
yì shì yi4 shi4 i shih itsuji いつじ |
anecdote; lost or apocryphal story about famous person anecdote; unknown fact |
逼視 逼视 see styles |
bī shì bi1 shi4 pi shih |
to look at from close up; to watch intently |
逾時 逾时 see styles |
yú shí yu2 shi2 yü shih yuji |
To exceed the time. |
遁世 see styles |
dùn shì dun4 shi4 tun shih tonzei とんせい |
(noun/participle) seclusion from the world To retire from the world and become a monk: also to withdraw from the community and become a hermit. |
遂使 see styles |
suì shǐ sui4 shi3 sui shih zuishi |
dispels |
遂寧 遂宁 see styles |
suì níng sui4 ning2 sui ning |
see 遂寧市|遂宁市[Sui4 ning2 Shi4] |
運使 运使 see styles |
yùn shǐ yun4 shi3 yün shih |
commissioner (old) |
運勢 运势 see styles |
yùn shì yun4 shi4 yün shih unsei / unse うんせい |
horoscope; one's fortune fortune; luck; (surname) Unsei |
運十 运十 see styles |
yùn shí yun4 shi2 yün shih |
Shanghai Y-10; Yun-10 commercial jet aircraft |
運城 运城 see styles |
yùn chéng yun4 cheng2 yün ch`eng yün cheng |
see 運城市|运城市[Yun4 cheng2 Shi4] |
遍施 see styles |
biàn shī bian4 shi1 pien shih hen se |
universal giving |
過世 过世 see styles |
guò shì guo4 shi4 kuo shih kase |
to die; to pass away in ages gone by |
過失 过失 see styles |
guò shī guo4 shi1 kuo shih kashitsu かしつ |
error; fault; (law) negligence; delinquency (1) accident (caused by negligence); error; blunder; (2) fault; defect a fault |
過是 过是 see styles |
guō shì guo1 shi4 kuo shih ka ze |
hereafter |
過時 过时 see styles |
guò shí guo4 shi2 kuo shih kaji |
old-fashioned; out of date; to be later than the time stipulated or agreed upon Uruvilvā |
道世 see styles |
dào shì dao4 shi4 tao shih michiyo みちよ |
(female given name) Michiyo Daoshi (?-683) |
道失 see styles |
dào shī dao4 shi1 tao shih dōshitsu |
loss of the path |
道縣 道县 see styles |
dào xiàn dao4 xian4 tao hsien |
Dao County or Daoxian, a county in Yongzhou City 永州市[Yong3 zhou1 Shi4], Hunan |
道識 道识 see styles |
dào shì dao4 shi4 tao shih dōshiki |
The knowledge of religion; the wisdom, or insight, attained through Buddhism. |
達州 达州 see styles |
dá zhōu da2 zhou1 ta chou |
see 達州市|达州市[Da2 zhou1 Shi4] |
違失 违失 see styles |
wéi shī wei2 shi1 wei shih ishitsu |
fault; mistake; shortcoming; error; misconduct error |
遠師 远师 see styles |
yuǎn shī yuan3 shi1 yüan shih Onshi |
idem 慧遠 q.v. |
遠視 远视 see styles |
yuǎn shì yuan3 shi4 yüan shih enshi えんし |
farsighted; hyperopia or hypermetropia (farsightedness) (noun - becomes adjective with の) farsightedness; far-sightedness; hyperopia; hypermetropia; long-sightedness |
遠識 远识 see styles |
yuǎn shí yuan3 shi2 yüan shih |
foresight |
遠逝 远逝 see styles |
yuǎn shì yuan3 shi4 yüan shih ensei / ense えんせい |
to fade into the distance; (fig.) to peter out; to fade away (noun/participle) (1) going afar; (noun/participle) (2) death; dying |
遣使 see styles |
qiǎn shǐ qian3 shi3 ch`ien shih chien shih kenshi |
to dispatch an envoy to dispatch an envoy |
適中 适中 see styles |
shì zhōng shi4 zhong1 shih chung tekichuu / tekichu てきちゅう |
moderate; reasonable; conveniently situated (noun/participle) (1) striking home; hitting the mark; (2) coming true; proving to be right; becoming realized |
適人 适人 see styles |
shì rén shi4 ren2 shih jen |
(said of a woman) to marry (old) |
適值 适值 see styles |
shì zhí shi4 zhi2 shih chih |
just at that time; as it happens; by good luck, just then |
適切 适切 see styles |
shì qiè shi4 qie4 shih ch`ieh shih chieh tekisetsu てきせつ |
apt; appropriate (noun or adjectival noun) appropriate; suitable; fitting; apt; proper; right; pertinent; relevant |
適化 适化 see styles |
shì huà shi4 hua4 shih hua tekika |
To adapt teaching to circumstances. |
適合 适合 see styles |
shì hé shi4 he2 shih ho tekigou / tekigo てきごう |
to fit; to suit (n,adj-no,vs,vi) conformity; compatibility; adaptability; congruity; congruence |
適婚 适婚 see styles |
shì hūn shi4 hun1 shih hun |
of marriageable age |
適宜 适宜 see styles |
shì yí shi4 yi2 shih i tekigi てきぎ |
suitable; appropriate (adj-na,adj-no) (1) suitable; appropriate; fitting; proper; (n,adv) (2) appropriately; accordingly; as required; at one's discretion suitable to the situation |
適度 适度 see styles |
shì dù shi4 du4 shih tu tekido てきど |
moderately; appropriate (adj-na,adj-no,n) moderate (degree); proper (amount); temperate; suitable |
適悅 适悦 see styles |
shì yuè shi4 yue4 shih yüeh tekietsu |
pleasure |
適意 适意 see styles |
shì yì shi4 yi4 shih i tekii |
agreeable pleasing |
適應 适应 see styles |
shì yìng shi4 ying4 shih ying |
to adapt; to fit; to suit |
適才 适才 see styles |
shì cái shi4 cai2 shih ts`ai shih tsai |
just now; a moment ago (often used in the early vernacular) |
適時 适时 see styles |
shì shí shi4 shi2 shih shih tekiji てきじ |
timely; apt to the occasion; in due course (n,adj-na,adj-no) timely; opportune |
適曾 适曾 see styles |
shì céng shi4 ceng2 shih ts`eng shih tseng shakusō |
once |
適格 适格 see styles |
shì gé shi4 ge2 shih ko tekikaku(p); tekkaku てきかく(P); てっかく |
to be qualified (to bring a complaint, lawsuit etc) (law) (noun or adjectival noun) (ant: 欠格・1) eligible; qualified; competent |
適溫 适温 see styles |
shì wēn shi4 wen1 shih wen |
thermophile (e.g. bacteria); heat-loving |
適用 适用 see styles |
shì yòng shi4 yong4 shih yung tekiyou / tekiyo てきよう |
to be applicable (noun, transitive verb) application (of a rule, law, method, etc.) |
適當 适当 see styles |
shì dàng shi4 dang4 shih tang |
suitable; appropriate |
適航 适航 see styles |
shì háng shi4 hang2 shih hang |
to be airworthy; to be seaworthy |
適莫 适莫 see styles |
shì mò shi4 mo4 shih mo chakubaku |
Pro and con, according or contrary (to wishes). |
適逢 适逢 see styles |
shì féng shi4 feng2 shih feng |
to just happen to coincide with |
適配 适配 see styles |
shì pèi shi4 pei4 shih p`ei shih pei |
adaptation |
適量 适量 see styles |
shì liàng shi4 liang4 shih liang tekiryou / tekiryo てきりょう |
appropriate amount proper quantity; suitable amount; proper dose; optimal dose |
適銷 适销 see styles |
shì xiāo shi4 xiao1 shih hsiao |
marketable; saleable; appropriate to the market |
適間 适间 see styles |
shì jiān shi4 jian1 shih chien |
just now; just a moment ago |
適齡 适龄 see styles |
shì líng shi4 ling2 shih ling |
of age; of the appropriate age |
遵化 see styles |
zūn huà zun1 hua4 tsun hua |
see 遵化市[Zun1 hua4 Shi4] |
遵義 遵义 see styles |
zūn yì zun1 yi4 tsun i |
see 遵義市|遵义市[Zun1 yi4 Shi4] |
遷安 迁安 see styles |
qiān ān qian1 an1 ch`ien an chien an |
see 遷安市|迁安市[Qian1 an1 Shi4] |
選士 选士 see styles |
xuǎn shì xuan3 shi4 hsüan shih |
(old) to select talented scholars for government service (through exams etc); (Zhou dynasty) distinguished individuals selected and recommended from various regions to the central government |
遺失 遗失 see styles |
yí shī yi2 shi1 i shih ishitsu いしつ |
to lose; to leave behind (inadvertently) (noun, transitive verb) loss |
遼史 辽史 see styles |
liáo shǐ liao2 shi3 liao shih |
History of the Liao Dynasty, twenty first of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3], composed under Toktoghan 脫脫|脱脱[Tuo1 tuo1] in 1345 during the Yuan Dynasty 元[Yuan2], 116 scrolls |
遼源 辽源 see styles |
liáo yuán liao2 yuan2 liao yüan |
see 遼源市|辽源市[Liao2 yuan2 Shi4] |
遼陽 辽阳 see styles |
liáo yáng liao2 yang2 liao yang ryouyou / ryoyo りょうよう |
see 遼陽市|辽阳市[Liao2 yang2 Shi4]; see 遼陽縣|辽阳县[Liao2 yang2 Xian4] (place-name) Liaoyang (China) |
避世 see styles |
bì shì bi4 shi4 pi shih |
to shun the world |
還是 还是 see styles |
hái shi hai2 shi5 hai shih |
still (as before); had better; unexpectedly; or |
邛崍 邛崃 see styles |
qióng lái qiong2 lai2 ch`iung lai chiung lai |
see 邛崍市|邛崃市[Qiong2 lai2 Shi4] |
邢臺 邢台 see styles |
xíng tái xing2 tai2 hsing t`ai hsing tai |
see 邢臺市|邢台市[Xing2 tai2 Shi4]; see 邢臺縣|邢台县[Xing2 tai2 Xian4] |
那世 see styles |
nà shì na4 shi4 na shih nayo なよ |
the world of the dead (female given name) Nayo |
那是 see styles |
nà shi na4 shi5 na shih |
(coll.) of course; naturally; indeed |
那時 那时 see styles |
nà shí na4 shi2 na shih |
then; at that time; in those days |
那曲 see styles |
nà qǔ na4 qu3 na ch`ü na chü |
see 那曲市[Na4 qu3 Shi4] |
邯鄲 邯郸 see styles |
hán dān han2 dan1 han tan kantan かんたん |
see 邯鄲市|邯郸市[Han2 dan1 Shi4] tree cricket (Oecanthus longicauda); (place-name) Handan; Hantan (Chinese city in Heibei province) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "shi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.