I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 18912 total results for your Rat search. I have created 190 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
芍陂 see styles |
què bēi que4 bei1 ch`üeh pei chüeh pei |
Quebei, the ancient name of an irrigation reservoir constructed during the Spring and Autumn period in present-day Anhui, still operational and now known as 安豐塘|安丰塘[An1 feng1 Tang2] |
芒硝 see styles |
máng xiāo mang2 xiao1 mang hsiao boushou / bosho ぼうしょう |
mirabilite (Na2SO4x10H2O); Glauber's salt {chem} sal mirabilis; mirabilite; sodium sulfate decahydrate; sodium sulphate decahydrate |
芙蓉 see styles |
fú róng fu2 rong2 fu jung fuyou / fuyo ふよう |
cotton rose hibiscus (Hibiscus mutabilis); lotus; foo yung (Chinese dish similar to an omelet) (1) (kana only) cotton rose (Hibiscus mutabilis); Confederate rose; dixie rosemallow; (2) lotus blossom; (surname, female given name) Fuyou lotus |
花園 花园 see styles |
huā yuán hua1 yuan2 hua yüan hanamaru はなまる |
garden (for flowers, ornamental plants etc); (landscaped) park; yard with decorative plants; CL:座[zuo4] flower garden; (personal name) Hanamaru |
花壇 花坛 see styles |
huā tán hua1 tan2 hua t`an hua tan kadan かだん |
decorative mass planting of flowers and shrubs, often bounded by a low masonry border, and often part of a streetscape flower bed; (place-name) Kadan |
花式 see styles |
huā shì hua1 shi4 hua shih |
fancy; showy; elaborate; (HK, Tw) (sports) fancy-style; freestyle (as in 花式溜冰[hua1 shi4 liu1 bing1] "figure skating"); (Tw) floral formula (notation for representing the structure of flowers) |
花彩 see styles |
huā cǎi hua1 cai3 hua ts`ai hua tsai kaya かや |
to festoon; to decorate with a row of colored garlands (female given name) Kaya |
花燭 花烛 see styles |
huā zhú hua1 zhu2 hua chu kaori かおり |
wedding candles; a pair of large, red, ornately decorated candles placed in the bridal chamber during a traditional Chinese wedding night, symbolizing the union of the couple; (botany) anthurium (personal name) Kaori |
花紋 花纹 see styles |
huā wén hua1 wen2 hua wen kamon かもん |
decorative design flower design; (female given name) Kamon |
花結 花结 see styles |
huā jié hua1 jie2 hua chieh |
decorative bow of ribbon or fabric |
花腔 see styles |
huā qiāng hua1 qiang1 hua ch`iang hua chiang |
florid ornamentation in opera; coloratura |
花車 花车 see styles |
huā chē hua1 che1 hua ch`e hua che hanaguruma はなぐるま |
car festooned for celebration parade float; festival float; (noun or adjectival noun) (1) dainty; delicate; slender; slim and elegant; (2) fragile (e.g. furniture); delicate; frail; (surname) Hanaguruma |
花邊 花边 see styles |
huā biān hua1 bian1 hua pien |
lace; decorative border |
芳恩 see styles |
houon / hoon ほうおん |
(honorific or respectful language) (See 恩) favour; favor; kindness; obligation; debt of gratitude |
芸文 see styles |
masafumi まさふみ |
art and literature; (personal name) Masafumi |
芽茶 see styles |
mecha めちゃ |
coarse broken tea leaves and buds generated during the sifting process |
若松 see styles |
wakamatsu わかまつ |
(1) young pine (tree); (2) New Year's symbolic pine decoration; (place-name, surname) Wakamatsu |
苦塩 see styles |
nigari にがり nigashio にがしお |
bittern; concentrated solution of salts (esp. magnesium chloride) left over after the crystallization of seawater or brine |
英学 see styles |
eigaku / egaku えいがく |
(1) study of the English language as a means to acquire Western knowledge (esp. after the end of Japan's period of isolation); (2) English literature; British studies; (given name) Eigaku |
英文 see styles |
yīng wén ying1 wen2 ying wen hideyuki ひでゆき |
English (language) (1) English writing; English sentence; English text; (2) (abbreviation) (See 英文学・1) English literature; English lit; (given name) Hideyuki |
茂遮 see styles |
mào zhē mao4 zhe1 mao che mosha |
moca, the plantain tree, musa sapientum, associated with the idea of liberation from the passions. |
茅萱 see styles |
chigaya ちがや |
(kana only) cogon grass (Imperata cylindrica) |
茨戸 see styles |
barato ばらと |
(place-name, surname) Barato |
茶錢 茶钱 see styles |
chá qián cha2 qian2 ch`a ch`ien cha chien |
payment for tea; (old) tip; gratuity |
荀彧 see styles |
xún yù xun2 yu4 hsün yü |
Xun Yu (163-212), brilliant strategist, advisor of Cao Cao in Three Kingdoms |
草創 草创 see styles |
cǎo chuàng cao3 chuang4 ts`ao ch`uang tsao chuang kusawake くさわけ |
to be in the early stages of establishing (noun/participle) beginning; inauguration; (surname) Kusawake Newly or roughly built, unfinished. |
荊軻 荆轲 see styles |
jīng kē jing1 ke1 ching k`o ching ko keika / keka けいか |
Jing Ke (-227 BC), celebrated in verse and fiction as would-be assassin of King Ying Zheng of Qin 秦嬴政 (later the First Emperor 秦始皇) (person) Jing Ke (?-227 BC) |
荒い see styles |
arai あらい |
(adjective) (1) rough; wild; violent; rude; coarse; harsh; fierce; heavy (e.g. breathing); (adjective) (2) immoderate; extravagant; reckless |
荒人 see styles |
arato あらと |
(personal name) Arato |
荒処 see styles |
aratokoro あらところ |
(place-name) Aratokoro |
荒唐 see styles |
huāng táng huang1 tang2 huang t`ang huang tang koutou / koto こうとう |
beyond belief; preposterous; absurd; intemperate; dissipated (noun or adjectival noun) (See 荒唐無稽・こうとうむけい) absurd; nonsensical; ridiculous; idiotic; laughable; ludicrous; preposterous |
荒塚 see styles |
aratsuka あらつか |
(surname) Aratsuka |
荒多 see styles |
arata あらた |
(place-name) Arata |
荒岳 see styles |
aratake あらたけ |
(surname) Aratake |
荒峠 see styles |
aratouge / aratoge あらとうげ |
(personal name) Aratōge |
荒嶽 see styles |
aratake あらたけ |
(surname) Aratake |
荒当 see styles |
aratou / arato あらとう |
(surname) Aratou |
荒戸 see styles |
arato あらと |
(place-name, surname) Arato |
荒手 see styles |
arate あらて |
(place-name, surname) Arate |
荒月 see styles |
aratsuki あらつき |
(surname) Aratsuki |
荒柄 see styles |
aratsuka あらつか |
(surname) Aratsuka |
荒楯 see styles |
aratate あらたて |
(place-name) Aratate |
荒滝 see styles |
arataki あらたき |
(surname) Arataki |
荒瀧 see styles |
arataki あらたき |
(surname) Arataki |
荒砥 see styles |
arato あらと |
rough grindstone; (place-name, surname) Arato |
荒藤 see styles |
aratou / arato あらとう |
(surname) Aratō |
荒虎 see styles |
aratora あらとら |
(surname) Aratora |
荒誕 荒诞 see styles |
huāng dàn huang1 dan4 huang tan koutan / kotan こうたん |
beyond belief; incredible; preposterous; fantastic (noun or adjectival noun) exaggerated beyond recognition; nonsense; wild talk; lies |
荒鍔 see styles |
aratsuba あらつば |
(place-name) Aratsuba |
荒飛 see styles |
aratobi あらとび |
(surname) Aratobi |
荒高 see styles |
arataka あらたか |
(place-name) Arataka |
荒魂 see styles |
aratama; aramitama あらたま; あらみたま |
{Shinto} wild spirit (one of the aspects of the soul of a kami) |
荘る see styles |
kazaru かざる |
(out-dated kanji) (transitive verb) to decorate; to ornament; to adorn |
荘司 see styles |
souji / soji そうじ |
administrator of a manor; (surname, given name) Souji |
荘官 see styles |
shoukan / shokan しょうかん |
(1) administrator of a manor; (2) village headman (Edo period) |
莫言 see styles |
mò yán mo4 yan2 mo yen bakugen ばくげん |
Mo Yan (1955-), Chinese novelist, winner of 2012 Nobel Prize in Literature (person) Mo Yan (pen name of Chinese author Guan Moye, 2012 Nobel prize for literature) |
莫迪 see styles |
mò dí mo4 di2 mo ti |
Modi (name); Narendra Modi (1950-), Indian BJP (Bharatiya Janata Party or Indian People's Party) politician, Gujarat Chief Minister from 2001, PM from 2014 |
華潤 华润 see styles |
huá rùn hua2 run4 hua jun |
China Resources, a Chinese state-owned conglomerate |
華燈 华灯 see styles |
huá dēng hua2 deng1 hua teng |
decorated lantern; lantern light |
華轂 华毂 see styles |
huá gǔ hua2 gu3 hua ku |
decorated carriage |
華鬘 华鬘 see styles |
huá mán hua2 man2 hua man keman けまん |
{Buddh} Buddhist decoration engraved with various motifs, often made from gilt copper (e.g. for adorning the inner shrine of a temple) kusuma-māla, a wreath, or chaplet of flowers. |
萌芽 see styles |
méng yá meng2 ya2 meng ya megumi めぐみ |
(of a seed) to germinate; (of a plant) to sprout; to bud; sprout; bud; (also used figuratively) (noun/participle) germination; germ; sprout; bud; sign; (female given name) Megumi |
萌車 see styles |
moesha もえしゃ |
car decorated with (female) anime characters |
萎蕤 see styles |
wěi ruí wei3 rui2 wei jui |
angular Solomon's seal (Polygonatum odoratum) |
落つ see styles |
otsu おつ |
(v2t-k,vi) (1) (archaism) to fall down; to drop; to fall (e.g. rain); to sink (e.g. sun or moon); to fall onto (e.g. light or one's gaze); (2) (archaism) to be omitted; to be missing; (3) (archaism) to crash; to degenerate; to degrade; to fall behind; (4) (archaism) to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); (5) (archaism) to fall (into someone's hands); to become someone's possession; (6) (archaism) to fall; to be defeated; to surrender |
落る see styles |
ochiru おちる |
(irregular okurigana usage) (v1,vi) (1) to fall down; to drop; to fall (e.g. rain); to sink (e.g. sun or moon); to fall onto (e.g. light or one's gaze); to be used in a certain place (e.g. money); (2) to be omitted; to be missing; (3) to decrease; to sink; (4) to fail (e.g. exam or class); to lose (contest, election, etc.); (5) to crash; to degenerate; to degrade; to fall behind; (6) to become indecent (of a conversation); (7) to be ruined; to go under; (8) to fade; to come out (e.g. a stain); to come off (e.g. makeup); to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); (9) to fall (into someone's hands); to become someone's possession; (10) to fall (into a trap); to fall (for a trick); (11) to give in; to give up; to confess; to flee; (12) to fall; to be defeated; to surrender; (13) to come to (in the end); to end in; (14) to fall (in love, asleep, etc.); (15) to swoon (judo); (16) to consent; to understand; (17) (computer terminology) to crash; to freeze; (18) to die; (19) to move to the depths |
落慶 see styles |
rakkei / rakke らっけい |
(noun, transitive verb) celebration of the completion of a temple or shrine's construction |
落水 see styles |
luò shuǐ luo4 shui3 lo shui ochimizu おちみず |
to fall into water; to sink; overboard; fig. to degenerate; to sink (into depravity); to go to the dogs (1) waterpower; running water; (n,vs,vi) (2) falling overboard; (n,vs,vi) (3) draining (of a rice paddy before harvest); (place-name, surname) Ochimizu |
落籍 see styles |
luò jí luo4 ji2 lo chi rakuseki らくせき |
to settle in (a place); to take up permanent residence; (literary) to strike sb's name from a register (n,vs,vi) (1) lack of registration (in the census register); being dropped from one's family registry; (noun, transitive verb) (2) (rare) (See 身請け) buying a geisha or prostitute her contractual freedom |
著名 see styles |
zhù míng zhu4 ming2 chu ming chomei / chome ちょめい |
famous; noted; well-known; celebrated (noun or adjectival noun) famous; noted; eminent; prominent; distinguished; celebrated |
著呢 着呢 see styles |
zhe ne zhe5 ne5 che ne |
comes at the end of the sentence to indicate a strong degree; quite; rather |
著床 着床 see styles |
zhuó chuáng zhuo2 chuang2 cho ch`uang cho chuang |
to lie down on a bed; (physiology) implantation (attachment of a blastocyst to the lining of the uterus); (of an oyster larva) to attach to a substrate; (fig.) to take root; to become established See: 着床 |
著眼 着眼 see styles |
zhuó yǎn zhuo2 yan3 cho yen |
to have one's eyes on (a goal); having something in mind; to concentrate See: 着眼 |
葛峠 see styles |
katsuratouge / katsuratoge かつらとうげ |
(place-name) Katsuratōge |
葵瞳 see styles |
kirato きらと |
(female given name) Kirato |
蒔絵 see styles |
makie まきえ |
gold or silver lacquer; lacquer decoration sprinkled with metal powder; (female given name) Makie |
蒙昧 see styles |
méng mèi meng2 mei4 meng mei moumai / momai もうまい |
uncultured; uncivilized; God-forsaken; ignorant; illiterate (noun or adjectival noun) ignorance; (lack of) enlightenment or civilization (civilisation); unenlightened; uncivilized; uncivilised |
蒞任 莅任 see styles |
lì rèn li4 ren4 li jen |
to attend; to take office; to be present (in administrative capacity) |
蒸散 see styles |
zhēng sàn zheng1 san4 cheng san jousan / josan じょうさん |
(plant) evapotranspiration (n,vs,vi) {bot} transpiration |
蒸発 see styles |
jouhatsu / johatsu じょうはつ |
(n,vs,vi) (1) evaporation; (n,vs,vi) (2) (colloquialism) disappearance (of a person); vanishing without a trace |
蒸發 蒸发 see styles |
zhēng fā zheng1 fa1 cheng fa |
to evaporate; evaporation |
蒸飯 see styles |
mushimeshi むしめし |
(1) steamed rice (esp. cold rice reheated by steaming it); (2) mochi rice with red beans steamed in a steaming basket; rice with red beans (eaten on celebratory occasions) |
蓄意 see styles |
xù yì xu4 yi4 hsü i |
deliberate; premeditated; malice |
蓬莱 see styles |
yomogirai よもぎらい |
(1) {chmyth} Mount Penglai; Penglai Island; enchanted land of perpetual youth from Chinese mythology; (2) (See 三蓬莱) sacred mountain (e.g. Mount Fuji, Mount Kumano, etc.); (3) (abbreviation) (See 蓬莱飾り) Kansai New Year decoration (made from food); (4) Formosa; Taiwan; (surname) Yomogirai |
蔓延 see styles |
màn yán man4 yan2 man yen manen まんえん |
to extend; to spread (noun/participle) spread (e.g. of a disease); rampancy; infestation; proliferation; being widespread |
蔓衍 see styles |
manen まんえん |
(noun/participle) spread (e.g. of a disease); rampancy; infestation; proliferation; being widespread |
蔵作 see styles |
kuratsukuri くらつくり |
(place-name) Kuratsukuri |
蔵冨 see styles |
kuratomi くらとみ |
(surname) Kuratomi |
蔵坪 see styles |
kuratsubo くらつぼ |
(surname) Kuratsubo |
蔵多 see styles |
kurata くらた |
(surname) Kurata |
蔵太 see styles |
kurata くらた |
(given name) Kurata |
蔵常 see styles |
kuratsune くらつね |
(surname) Kuratsune |
蔵当 see styles |
kuratou / kurato くらとう |
(place-name, surname) Kuratou |
蔵戸 see styles |
kurato くらと |
(surname) Kurato |
蔵時 see styles |
kuratoki くらとき |
(surname) Kuratoki |
蔵東 see styles |
kuratou / kurato くらとう |
(surname) Kuratou |
蔵津 see styles |
kuratsu くらつ |
(surname) Kuratsu |
蔵當 see styles |
kuratou / kurato くらとう |
(surname) Kuratou |
蔵竹 see styles |
kuratake くらたけ |
(surname) Kuratake |
蔵辻 see styles |
kuratsuji くらつじ |
(surname) Kuratsuji |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Rat" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.