Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 4923 total results for your Mich search. I have created 50 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<4041424344454647484950>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 足羽上町see styles | asuwakamichou / asuwakamicho あすわかみちょう | (place-name) Asuwakamichō | 
| 路木龍次see styles | michikiryuuji / michikiryuji みちきりゅうじ | (person) Michiki Ryūji (1973.8.25-) | 
| 近江町寺see styles | oumichoudera / omichodera おうみちょうでら | (personal name) Oumichōdera | 
| 近藤道生see styles | kondoumichitaka / kondomichitaka こんどうみちたか | (person) Kondou Michitaka | 
| 近衛通隆see styles | konoemichitaka このえみちたか | (person) Konoe Michitaka | 
| 追浜南町see styles | oppamaminamichou / oppamaminamicho おっぱまみなみちょう | (place-name) Oppamaminamichō | 
| 道しるべsee styles | michishirube みちしるべ | (1) guidepost; signpost; (2) guide; manual; handbook; (3) tiger beetle (esp. the Japanese tiger beetle, Cicindela japonica) | 
| 道すがらsee styles | michisugara みちすがら | (adverb) along the road; along the way | 
| 道なき道see styles | michinakimichi みちなきみち | (expression) trackless path | 
| 道ならぬsee styles | michinaranu みちならぬ | (exp,adj-f) immoral | 
| 道なりにsee styles | michinarini みちなりに | (adverb) along the road (e.g. following its curves without turning off at any intersection); along the street | 
| 道に迷うsee styles | michinimayou / michinimayo みちにまよう | (exp,v5u) to lose one's way; to get lost | 
| 道ノ尾駅see styles | michinooeki みちのおえき | (st) Michinoo Station | 
| 道を失うsee styles | michioushinau / michioshinau みちをうしなう | (exp,v5u) to lose one's way; to be at a loss | 
| 道を急ぐsee styles | michioisogu みちをいそぐ | (exp,v5g) to hurry on one's way | 
| 道を拓くsee styles | michiohiraku みちをひらく | (exp,v5k) (1) to open up a path; to clear a path; (2) to open up doors; to pave the way | 
| 道を探るsee styles | michiosaguru みちをさぐる | (exp,v5r) to seek a path; to find one's way | 
| 道を聞くsee styles | michiokiku みちをきく | (exp,v5k) to ask the way | 
| 道を訊くsee styles | michiokiku みちをきく | (exp,v5k) to ask the way | 
| 道を譲るsee styles | michioyuzuru みちをゆずる | (exp,v5r) to yield; to give way to; to make way for | 
| 道を開くsee styles | michiohiraku みちをひらく | (exp,v5k) (1) to open up a path; to clear a path; (2) to open up doors; to pave the way | 
| 道を阻むsee styles | michiohabamu みちをはばむ | (exp,v5m) to obstruct one's way | 
| 道上中坪see styles | michikaminakatsubo みちかみなかつぼ | (place-name) Michikaminakatsubo | 
| 道下匡子see styles | michishitakyouko / michishitakyoko みちしたきょうこ | (person) Michishita Kyōko (1942.4.26-) | 
| 道下裕史see styles | michishitahiroshi みちしたひろし | (person) Michishita Hiroshi (1950.5.11-) | 
| 道原裕幸see styles | michiharahiroyuki みちはらひろゆき | (person) Michihara Hiroyuki (1949.5.30-) | 
| 道土井湾see styles | michidoiwan みちどいわん | (personal name) Michidoiwan | 
| 道土井郷see styles | michidoigou / michidoigo みちどいごう | (place-name) Michidoigou | 
| 道場親信see styles | michibachikanobu みちばちかのぶ | (person) Michiba Chikanobu | 
| 道川大滝see styles | michikawaootaki みちかわおおたき | (personal name) Michikawaootaki | 
| 道平陽子see styles | michihirayouko / michihirayoko みちひらようこ | (person) Michihira Yōko (1969.10-) | 
| 道東中島see styles | michihigashinakajima みちひがしなかじま | (place-name) Michihigashinakajima | 
| 道浦俊彦see styles | michiuratoshihiko みちうらとしひこ | (person) Michiura Toshihiko (1961.8.26-) | 
| 道浦摂陵see styles | michiurasetsuryou / michiurasetsuryo みちうらせつりょう | (person) Michiura Setsuryō | 
| 道芝隧道see styles | michishibazuidou / michishibazuido みちしばずいどう | (place-name) Michishibazuidō | 
| 道阿弥町see styles | douamichou / doamicho どうあみちょう | (place-name) Dōamichō | 
| 遠江一宮see styles | tootoumiichinomiya / tootomichinomiya とおとうみいちのみや | (personal name) Tootoumiichinomiya | 
| 那珂通世see styles | nakamichiyo なかみちよ | (person) Naka Michiyo (1851.2.6-1908.3.2) | 
| 都筑道夫see styles | tsuzukimichio つづきみちお | (person) Tsuzuki Michio (1929.7-) | 
| 都築正道see styles | tsuzukimasamichi つづきまさみち | (person) Tsuzuki Masamichi | 
| 醍醐京道see styles | daigokyoumichi / daigokyomichi だいごきょうみち | (place-name) Daigokyōmichi | 
| 醍醐古道see styles | daigofurumichi だいごふるみち | (place-name) Daigofurumichi | 
| 野村道子see styles | nomuramichiko のむらみちこ | (person) Nomura Michiko (1938.3.31-) | 
| 野沢道生see styles | nozawamichio のざわみちお | (person) Nozawa Michio (1963.9-) | 
| 野津道貫see styles | nozumichitsura のづみちつら | (person) Nozu Michitsura (1841.12.17-1908.10.18) | 
| 金井上町see styles | kanaikamichou / kanaikamicho かないかみちょう | (place-name) Kanaikamichō | 
| 鈴木敏通see styles | suzukitoshimichi すずきとしみち | (person) Suzuki Toshimichi | 
| 鈴木通夫see styles | suzukimichio すずきみちお | (person) Suzuki Michio (1926.10.2-1998.5.31) (mathematician) | 
| 鈴木通彦see styles | suzukimichihiko すずきみちひこ | (person) Suzuki Michihiko | 
| 鈴木道雄see styles | suzukimichio すずきみちお | (person) Suzuki Michio - founder of Suzuki Motor (1887.2.18-1982), also a bureaucrat (1933.11.4-) | 
| 鍋谷道沢see styles | nabeyamichisawa なべやみちさわ | (place-name) Nabeyamichisawa | 
| 鎌田迪貞see styles | kamatamichisada かまたみちさだ | (person) Kamata Michisada (1934.8-) | 
| 長岡道夫see styles | nagaokamichio ながおかみちお | (person) Nagaoka Michio (1949.11.7-) | 
| 長池道下see styles | nagaikemichishita ながいけみちした | (place-name) Nagaikemichishita | 
| 間宮芳生see styles | mamiyamichio まみやみちお | (person) Michio Mamiya (1929.6.29-; composer) | 
| 関屋恵町see styles | sekiyamegumichou / sekiyamegumicho せきやめぐみちょう | (place-name) Sekiyamegumichō | 
| 関山利道see styles | sekiyamatoshimichi せきやまとしみち | (person) Sekiyama Toshimichi | 
| 阿倍道典see styles | abemichinori あべみちのり | (person) Abe Michinori | 
| 阿江通良see styles | aemichiyoshi あえみちよし | (person) Ae Michiyoshi | 
| 降籏義道see styles | furuhatayoshimichi ふるはたよしみち | (person) Furuhata Yoshimichi | 
| 陸奥一博see styles | michinokukazuhiro みちのくかずひろ | (person) Michinoku Kazuhiro | 
| 随神の道see styles | kannagaranomichi かんながらのみち kamunagaranomichi かむながらのみち | the way of the gods | 
| 青山ミチsee styles | aoyamamichi あおやまミチ | (person) Aoyama Michi (1949.2.7-) | 
| 青山胤通see styles | aoyamatanemichi あおやまたねみち | (person) Aoyama Tanemichi (1859.6.15-1917.12.13) | 
| 青山道雄see styles | aoyamamichio あおやまみちお | (person) Aoyama Michio | 
| 飯島道東see styles | iijimamichihigashi / ijimamichihigashi いいじまみちひがし | (place-name) Iijimamichihigashi | 
| 飯田道上see styles | iidamichiue / idamichiue いいだみちうえ | (place-name) Iidamichiue | 
| 飯田道朗see styles | iidamichirou / idamichiro いいだみちろう | (person) Iida Michirō | 
| 飯田道郎see styles | iidamichirou / idamichiro いいだみちろう | (person) Iida Michirō (1953.6.19-) | 
| 香山充弘see styles | kayamamichihiro かやまみちひろ | (person) Kayama Michihiro | 
| 香我美町see styles | kagamichou / kagamicho かがみちょう | (place-name) Kagamichō | 
| 馬車道駅see styles | bashamichieki ばしゃみちえき | (st) Bashamichi Station | 
| 駒越南町see styles | komagoeminamichou / komagoeminamicho こまごえみなみちょう | (place-name) Komagoeminamichō | 
| 高木和道see styles | takagikazumichi たかぎかずみち | (person) Takagi Kazumichi (1980.11.21-) | 
| 高木守道see styles | takagimorimichi たかぎもりみち | (person) Takagi Morimichi (1941.7.17-) | 
| 高木道人see styles | takagimichito たかぎみちと | (person) Takagi Michito | 
| 高林南町see styles | takahayashiminamichou / takahayashiminamicho たかはやしみなみちょう | (place-name) Takahayashiminamichō | 
| 高橋典子see styles | takahashimichiko たかはしみちこ | (person) Takahashi Michiko | 
| 高橋利道see styles | takahashitoshimichi たかはしとしみち | (person) Takahashi Toshimichi (1951.6.29-) | 
| 高橋南町see styles | takahashiminamichou / takahashiminamicho たかはしみなみちょう | (place-name) Takahashiminamichō | 
| 高橋廸良see styles | takahashimichinaga たかはしみちなが | (person) Takahashi Michinaga | 
| 高橋道雄see styles | takahashimichio たかはしみちお | (person) Michio Takahashi (1960.4.23-; professional shogi player) | 
| 高橋達直see styles | takahashimichinao たかはしみちなお | (person) Takahashi Michinao (1935.11-) | 
| 高津正道see styles | takatsumasamichi たかつまさみち | (person) Takatsu Masamichi (1893.4.20-1974.1.9) | 
| 高津波町see styles | takatsunamichou / takatsunamicho たかつなみちょう | (place-name) Takatsunamichō | 
| 高津道昭see styles | takatsumichiaki たかつみちあき | (person) Takatsumi Chiaki (1936-) | 
| 高畠通敏see styles | takabatakemichitoshi たかばたけみちとし | (person) Takabatake Michitoshi | 
| 高見知佳see styles | takamichika たかみちか | (person) Takami Chika (1962.7.9-) | 
| 高野泉町see styles | takanoizumichou / takanoizumicho たかのいずみちょう | (place-name) Takanoizumichō | 
| 鬼越道下see styles | onigoemichishita おにごえみちした | (place-name) Onigoemichishita | 
| 鳥山上町see styles | toriyamakamichou / toriyamakamicho とりやまかみちょう | (place-name) Toriyamakamichō | 
| 鳥羽上町see styles | tobakamichou / tobakamicho とばかみちょう | (place-name) Tobakamichō | 
| 鳥羽博通see styles | toribahiromichi とりばひろみち | (person) Toriba Hiromichi (1937.10-) | 
| 鳥羽博道see styles | toribahiromichi とりばひろみち | (person) Toriba Hiromichi (1937.10.11-) | 
| 鳥飼通子see styles | torikaimichiko とりかいみちこ | (person) Torikai Michiko | 
| 鳴滝中道see styles | narutakinakamichi なるたきなかみち | (place-name) Narutakinakamichi | 
| 鶴見中央see styles | tsurumichuuou / tsurumichuo つるみちゅうおう | (place-name) Tsurumichūō | 
| 鶴見市場see styles | tsurumiichiba / tsurumichiba つるみいちば | (personal name) Tsurumiichiba | 
| 鹿島道南see styles | kashimamichiminami かしまみちみなみ | (place-name) Kashimamichiminami | 
| 鹿野道彦see styles | kanomichihiko かのみちひこ | (person) Kano Michihiko (1942.1-) | 
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.