I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 17635 total results for your Era search. I have created 177 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

無數


无数

see styles
wú shù
    wu2 shu4
wu shu
 mushu
countless; numberless; innumerable
asaṃkhyeya, numberless.

無明


无明

see styles
wú míng
    wu2 ming2
wu ming
 mumyou / mumyo
    むみょう
avidya (Buddhism); ignorance; delusion
{Buddh} avidya (ignorance)
avidyā, ignorance, and in some senses Māyā, illusion; it is darkness without illumination, the ignorance which mistakes seeming for being, or illusory phenomena for realities; it is also intp. as 痴 ignorant, stupid, fatuous; but it means generally, unenlightened, unillumined. The 起信論 distinguishes two kinds as 根本: the radical, fundamental, original darkness or ignorance considered as a 無始無明 primal condition, and 枝末 'branch and twig' conditions, considered as phenomenal. There is also a list of fifteen distinctions in the Vibhāṣā-śāstra 2. avidyā is also the first, or last of the twelve nidānas.; Commonly tr. 'ignorance', means an unenlightened condition, non-perception, before the stirrings of intelligence, belief that the phenomenal is real, etc.

無暗

see styles
 muyami
    むやみ
(ateji / phonetic) (noun or adjectival noun) (1) (kana only) thoughtless; reckless; rash; indiscriminate; indiscreet; (adj-na,adv-to,n) (2) (kana only) excessive; unreasonable; immoderate; absurd

無熱


无热

see styles
wú rè
    wu2 re4
wu je
 munetsu
    むねつ
(noun - becomes adjective with の) normal temperature
anavatapta, heatless.

無理


无理

see styles
wú lǐ
    wu2 li3
wu li
 muri
    むり
irrational; unreasonable
(noun or adjectival noun) (1) unreasonable; unnatural; unjustifiable; (noun or adjectival noun) (2) impossible; (noun or adjectival noun) (3) (oft. adverbially as 〜に) forcible; forced; compulsory; (adjectival noun) (4) excessive (work, etc.); immoderate; (vs,vi) (5) to work too hard; to try too hard; (interjection) (6) (colloquialism) no way; not a chance; never; dream on; (can be adjective with の) (7) {math} irrational; (female given name) Muri
no principle

無筆

see styles
 muhitsu
    むひつ
illiteracy

無算

see styles
wú suàn
    wu2 suan4
wu suan
(literary) innumerable; countless

無闇


无闇

see styles
wú àn
    wu2 an4
wu an
 muan
    むやみ
(ateji / phonetic) (noun or adjectival noun) (1) (kana only) thoughtless; reckless; rash; indiscriminate; indiscreet; (adj-na,adv-to,n) (2) (kana only) excessive; unreasonable; immoderate; absurd
undimmed

無雑

see styles
 muzatsu
    むざつ
(noun or adjectival noun) pure; unadulterated

焦げ

see styles
 koge
    こげ
(1) scorching; scorch; burn; (2) (See お焦げ・1) scorched rice (at the bottom of the pot); crispy rice; crunchy rice; (3) part of ceramic glaze that has become dark or darkish-brown during firing

焦灼

see styles
jiāo zhuó
    jiao1 zhuo2
chiao cho
(literary) deeply worried

焼け

see styles
 yake
    やけ
(n,vs,adj-no) despair; desperation; abandonment

焼却

see styles
 shoukyaku / shokyaku
    しょうきゃく
(noun, transitive verb) incineration; destruction by fire

焼成

see styles
 shousei / shose
    しょうせい
(noun, transitive verb) baking at a high temperature; firing (pottery); calcination

焼糞

see styles
 yakekuso
    やけくそ
(noun or adjectival noun) (kana only) desperate

焼腹

see styles
 yakebara
    やけばら
(noun/participle) desperation; despair

照盛

see styles
 teramori
    てらもり
(place-name) Teramori

照透

see styles
 terasu
    てらす
(female given name) Terasu

照顧


照顾

see styles
zhào gu
    zhao4 gu5
chao ku
to take care of; to show consideration; to attend to; to look after

熊蕨

see styles
 kumawarabi; kumawarabi
    くまわらび; クマワラビ
(kana only) Dryopteris lacera (species of wood fern)

熔斷


熔断

see styles
róng duàn
    rong2 duan4
jung tuan
(of fuse wire) to melt; to blow; (fig.) to halt stock trading; (fig.) to suspend an airline from operating flights on a given route (as a penalty, e.g. for bringing in more than a specified number of passengers who test positive for COVID)

熟思

see styles
shú sī
    shu2 si1
shu ssu
 jukushi
    じゅくし
deliberation
(noun, transitive verb) deliberation; consideration
to think deeply about

熟慮


熟虑

see styles
shú lǜ
    shu2 lu:4
shu lü
 jukuryo
    じゅくりょ
careful thought
(1) deliberation; (thoughtful) consideration; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to consider a matter carefully

熟料

see styles
shú liào
    shu2 liao4
shu liao
worked material; chamotte (refractory ceramic material)

熟稔

see styles
shú rěn
    shu2 ren3
shu jen
(literary) to be very familiar with (sb or something); well acquainted with; fully conversant with

熟考

see styles
 jukkou / jukko
    じゅっこう
(noun, transitive verb) careful consideration; deliberation; thinking over carefully

熟議

see styles
 jukugi
    じゅくぎ
(noun, transitive verb) careful deliberation

熱れ

see styles
 ikire
    いきれ
steamy, very warm temperature

熱型

see styles
 nekkei; netsukei / nekke; netsuke
    ねっけい; ねつけい
{med} fever type; fever pattern; pattern in the change in temperature of a fever

熱度


热度

see styles
rè dù
    re4 du4
je tu
 netsudo
    ねつど
level of heat; (fig.) zeal; fervor; (coll.) a temperature (i.e. abnormally high body heat)
degree of heat; temperature; enthusiasm

熱絡


热络

see styles
rè luò
    re4 luo4
je lo
intimate; friendly; warm; active; lively (interaction, participation etc)

燃眉

see styles
rán méi
    ran2 mei2
jan mei
to burn one's eyebrows; fig. desperately serious situation

燒到


烧到

see styles
shāo dào
    shao1 dao4
shao tao
to have a fever reaching (a certain temperature)

燒埋


烧埋

see styles
shāo mái
    shao1 mai2
shao mai
to bury; funeral rites

燒結


烧结

see styles
shāo jié
    shao1 jie2
shao chieh
to sinter; to agglomerate ore by burning

燕魚

see styles
 tsubameuo; tsubakurouo; tsubameuo / tsubameuo; tsubakuroo; tsubameuo
    つばめうお; つばくろうお; ツバメウオ
(1) (つばめうお, ツバメウオ only) (kana only) longfin batfish (Platax teira, species of Indo-West Pacific spadefish); Tiera batfish; (2) (kana only) (rare) (See 飛び魚) flying fish (esp. the Japanese flying fish, Cypselurus agoo)

營運


营运

see styles
yíng yùn
    ying2 yun4
ying yün
running; operation (of airport, bus service, business etc)

燻蒸


熏蒸

see styles
xūn zhēng
    xun1 zheng1
hsün cheng
 kunjou / kunjo
    くんじょう
(of sultry weather) to be stifling; (TCM) to treat a disease with fumes generated by burning medicinal herbs or with steam generated by boiling herbs; to fumigate
(n,vs,adj-no) fumigation; smoking (out)

爛れ

see styles
 tadare
    ただれ
(kana only) sore; inflammation; ulceration

爛尾


烂尾

see styles
làn wěi
    lan4 wei3
lan wei
(of a construction project etc) unfinished; derailed (due to critical setbacks)

爛漫


烂漫

see styles
làn màn
    lan4 man4
lan man
 ranman
    らんまん
unaffected; unpretentious; (literary) brightly colored; vibrant
(adj-t,adv-to) glorious; luxuriant; splendid; in full bloom; in full glory; (female given name) Ranman

爵位

see styles
jué wèi
    jue2 wei4
chüeh wei
 shakui
    しゃくい
order of feudal nobility, namely: Duke 公[gong1], Marquis 侯[hou2], Count 伯[bo2], Viscount 子[zi3], Baron 男[nan2]
peerage; court rank

父執


父执

see styles
fù zhí
    fu4 zhi2
fu chih
(literary) father's friends (of the same generation)

父輩


父辈

see styles
fù bèi
    fu4 bei4
fu pei
people of one's parents' generation

爺們


爷们

see styles
yé men
    ye2 men5
yeh men
menfolk (collective term for men of different generations); husbands and their fathers etc

爾來


尔来

see styles
ěr lái
    er3 lai2
erh lai
(literary) recently; lately; hitherto

爾等

see styles
ěr děng
    er3 deng3
erh teng
(literary) you (plural)

片務

see styles
 henmu
    へんむ
(noun - becomes adjective with の) unilaterality (e.g. of a contract); one-sidedness (e.g. of a treaty)

片酬

see styles
piàn chóu
    pian4 chou2
p`ien ch`ou
    pien chou
remuneration for playing a role in a movie or television drama

片面

see styles
piàn miàn
    pian4 mian4
p`ien mien
    pien mien
 katamen
    かためん
unilateral; one-sided
(noun - becomes adjective with の) one side

版主

see styles
bǎn zhǔ
    ban3 zhu3
pan chu
forum moderator; webmaster

牙保

see styles
 gaho
    がほ
brokerage; mediation; fencing (of stolen goods)

牙婆

see styles
 suwai
    すわい
    suai
    すあい
(archaism) broker; brokerage; brokerage fee

牙旗

see styles
yá qí
    ya2 qi2
ya ch`i
    ya chi
emperor's or general's banner erected on an ivory-tipped pole at a military camp or headquarters (in ancient times)

牙纛

see styles
 gatou / gato
    がとう
flagstaff decorated with ivory carried by the emperor or a general

牛寺

see styles
 ushidera
    うしでら
(place-name) Ushidera

牛車


牛车

see styles
niú chē
    niu2 che1
niu ch`e
    niu che
 gyuusha; gissha; ushiguruma / gyusha; gissha; ushiguruma
    ぎゅうしゃ; ぎっしゃ; うしぐるま
(hist) ox carriage (for Heian-era nobles); oxcart
Bullock cart, the 自牛車 white bullock cart as the one universal vehicle of salvation, v. 火宅.

牧寺

see styles
 makidera
    まきでら
(surname) Makidera

物事

see styles
wù shì
    wu4 shi4
wu shih
 monogoto
    ものごと
(literary) affair; matter; business; (dialect) item; thing; stuff
things; everything

物価

see styles
 bukka
    ぶっか
prices of commodities; prices (in general); cost-of-living

物化

see styles
wù huà
    wu4 hua4
wu hua
 bukka
    ぶっか
to objectify; (literary) to die
(noun/participle) (1) changing; becoming; (noun/participle) (2) death

物療

see styles
 butsuryou / butsuryo
    ぶつりょう
physical treatment; physiotherapy

物語


物语

see styles
wù yǔ
    wu4 yu3
wu yü
 monogatari
    ものがたり
monogatari; epic narrative (Japanese literary form)
(n,vs,adj-no) tale; story; legend

特務


特务

see styles
tè wu
    te4 wu5
t`e wu
    te wu
 tokumu
    とくむ
special assignment (military); special agent; operative; spy
special duty

特旨

see styles
 tokushi
    とくし
special consideration (esp. of a monarch, emperor, etc.); special favour

特赦

see styles
tè shè
    te4 she4
t`e she
    te she
 tokusha
    とくしゃ
to grant a special pardon
(noun, transitive verb) special pardon; (general) amnesty

牽頭


牵头

see styles
qiān tóu
    qian1 tou2
ch`ien t`ou
    chien tou
to lead (an animal by the head); to take the lead; to coordinate (a combined operation); to mediate; a go-between (e.g. marriage broker)

犬子

see styles
quǎn zǐ
    quan3 zi3
ch`üan tzu
    chüan tzu
 inuko
    いぬこ
(literary) (humble) my son
(archaism) puppy; (surname, female given name) Inuko

犯諱


犯讳

see styles
fàn huì
    fan4 hui4
fan hui
to use the tabooed name 名諱|名讳[ming2 hui4] of hierarchical superiors (old); to violate a taboo; to use a taboo word or character

狂悖

see styles
kuáng bèi
    kuang2 bei4
k`uang pei
    kuang pei
 kyouhai / kyohai
    きょうはい
(literary) brazen; outrageous; defiant
(form) immoral and thoughtless behaviour; outrageous misconduct

狂文

see styles
 kyoubun / kyobun
    きょうぶん
(Edo-period) humorous literature

狂言

see styles
kuáng yán
    kuang2 yan2
k`uang yen
    kuang yen
 kyougen / kyogen
    きょうげん
ravings; delirious utterances; kyōgen (a form of traditional Japanese comic theater)
(1) {noh} (See 本狂言,間狂言) kyogen; farce presented between noh plays or during the interlude of a noh play; (2) {kabuki} kabuki play; kabuki performance; (3) make-believe; ruse; trick

狗帶


狗带

see styles
gǒu dài
    gou3 dai4
kou tai
(Internet slang) to go away; to slink off; (transliteration of "go die", possibly from 去死[qu4 si3])

狙い

see styles
 nerai
    ねらい
(1) aim (of a gun, bow, etc.); (2) aim; object; objective; purpose; intention; target

狙う

see styles
 nerau
    ねらう
(transitive verb) (1) to aim at (with a weapon, etc.); (transitive verb) (2) to be after (something or someone); to have an eye on; to plan to make one's own; (transitive verb) (3) to aim for; to set up as a goal

狡獪


狡狯

see styles
jiǎo kuài
    jiao3 kuai4
chiao k`uai
    chiao kuai
(literary) crafty; cunning

独文

see styles
 dokubun
    どくぶん
German literature; German sentence

狭量

see styles
 kyouryou / kyoryo
    きょうりょう
(noun or adjectival noun) narrow-minded; intolerant; petty

狭隘

see styles
 kyouai / kyoai
    きょうあい
(noun or adjectival noun) (1) narrow; small; confined; (2) narrow-minded; intolerant

狴犴

see styles
bì àn
    bi4 an4
pi an
(literary) mythical creature resembling a tiger whose image was painted on prison doors; (literary) prison

猛将

see styles
 moushou / mosho
    もうしょう
brave general; brave warrior; courageous general; (given name) Moushou

猛將


猛将

see styles
měng jiàng
    meng3 jiang4
meng chiang
fierce general; valiant military leader; fig. brave individual
See: 猛将

猪寺

see styles
 idera
    いでら
(surname) Idera

猶自


犹自

see styles
yóu zì
    you2 zi4
yu tzu
(literary) still; yet

獣姦

see styles
 juukan / jukan
    じゅうかん
bestiality; zooerastia; sodomy

獨語


独语

see styles
dú yǔ
    du2 yu3
tu yü
solo part (in opera); soliloquy

獺祭

see styles
 dassai
    だっさい
(1) arraying a number of reference books in order to compose poetry; literary composition crammed with maxims, ancient episodes, legends, etc.; (2) (orig. meaning) otters lining a catch of fish on a river bank; (people) making offerings (esp. of fish)

玄孫


玄孙

see styles
xuán sūn
    xuan2 sun1
hsüan sun
 genson; yashago
    げんそん; やしゃご
great-great-grandson
great-great-grandchild; fourth-generation descendant

玄義


玄义

see styles
xuán yì
    xuan2 yi4
hsüan i
 gengi
The deep meaning; the meaning of the profound; it refers chiefly to the Tiantai method of teaching which was to proceed from a general explanation of the content and meaning of the various great sutras to a discussion of the deeper meaning. the method was: (1) 釋名 explanation of the terms; (2) 辨體 defintion of the substance; (3) 明宗 making clear the principles; (4) 論用 discussing their application; (5) 判教 discriminating the doctrine. v. also 玄疏.

玄草

see styles
 gensou; gensou / genso; genso
    げんそう; ゲンソウ
(kana only) (See 現の証拠) Thunberg's geranium (Geranium thunbergii)

玉串

see styles
 tamagushi
    たまぐし
(out-dated or obsolete kana usage) (1) (Shinto) branch of a sacred tree (esp. sakaki) with paper or cotton strips attached (used as an offering); (2) sakaki (species of evergreen sacred to Shinto, Cleyera japonica); (personal name) Tamagushi

玉籤

see styles
 tamagushi
    たまぐし
    tamakushi
    たまくし
(out-dated or obsolete kana usage) (1) (Shinto) branch of a sacred tree (esp. sakaki) with paper or cotton strips attached (used as an offering); (2) sakaki (species of evergreen sacred to Shinto, Cleyera japonica)

玉莖


玉茎

see styles
yù jīng
    yu4 jing1
yü ching
(literary) penis

玉門


玉门

see styles
yù mén
    yu4 men2
yü men
 gyokumon
    ぎょくもん
(literary) vaginal opening; vulva
(1) beautifully decorated gate; (2) (euph) female genitalia

玉髓

see styles
yù suǐ
    yu4 sui3
yü sui
(mineralogy) chalcedony; exquisite wine

王導


王导

see styles
wáng dǎo
    wang2 dao3
wang tao
Wang Dao (276-339), powerful official of Jin dynasty and brother of general Wang Dun 王敦, regent of Jin from 325

王敦

see styles
wáng dūn
    wang2 dun1
wang tun
Wang Dun (266-324), powerful general of Jin dynasty and brother of civil official Wang Dao 王導|王导, subsequently rebellious warlord 322-324

王母

see styles
wáng mǔ
    wang2 mu3
wang mu
 oubo / obo
    おうぼ
(literary) paternal grandmother
(honorific or respectful language) deceased grandmother

王粲

see styles
wáng càn
    wang2 can4
wang ts`an
    wang tsan
Wang Can (177-217), poet, generally regarded as the most brilliant of "the seven masters of Jian'an" 建安[Jian4 an1]

王肅


王肃

see styles
wáng sù
    wang2 su4
wang su
Wang Su (c. 195-256), classical scholar of Cao Wei dynasty, believed to have forged several classical texts

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "Era" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary