I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 6865 total results for your Emi search. I have created 69 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
酸鹼值 酸碱值 see styles |
suān jiǎn zhí suan1 jian3 zhi2 suan chien chih |
pH (chemistry) |
重光葵 see styles |
shigemitsumamoru しげみつまもる |
(person) Shigemitsu Mamoru (1887-1957) |
重実徹 see styles |
shigemitooru しげみとおる |
(person) Shigemi Tooru (1959.1.6-) |
重巳子 see styles |
emiko えみこ |
(female given name) Emiko |
重留南 see styles |
shigetomeminami しげとめみなみ |
(place-name) Shigetomeminami |
重美子 see styles |
emiko えみこ |
(female given name) Emiko |
重美津 see styles |
shigemitsu しげみつ |
(given name) Shigemitsu |
重課金 see styles |
juukakin / jukakin じゅうかきん |
spending heavily on virtual goods or premium features (in a video game, on a social networking service, etc.) |
野兎病 see styles |
yatobyou / yatobyo やとびょう |
rabbit fever; tularemia (tularaemia) |
野恵実 see styles |
noemi のえみ |
(female given name) Noemi |
野恵美 see styles |
noemi のえみ |
(female given name) Noemi |
野末実 see styles |
nozueminoru のずえみのる |
(person) Nozue Minoru |
野枝実 see styles |
noemi のえみ |
(female given name) Noemi |
野枝美 see styles |
noemi のえみ |
(female given name) Noemi |
野添南 see styles |
nozoeminami のぞえみなみ |
(place-name) Nozoeminami |
野瀬見 see styles |
nozemi のぜみ |
(place-name) Nozemi |
金三津 see styles |
kanemitsu かねみつ |
(surname) Kanemitsu |
金山王 see styles |
jīn shān wáng jin1 shan1 wang2 chin shan wang konsan ō |
Buddha, especially Amitābha. The 七金山 are the seven concentric ranges around Sumeru, v. 須; viz. Yugaṃdhara, Īśādhara, Khadiraka, Sudarśana, Aśvakarṇa, Vinataka, Nemiṃdhara, v. respectively 踰, 伊, 竭, 蘇, 頞, 毘, and 尼. |
金御岳 see styles |
kanemidake かねみだけ |
(place-name) Kanemidake |
金池南 see styles |
kanaikeminami かないけみなみ |
(place-name) Kanaikeminami |
金見代 see styles |
kanemiyo かねみよ |
(surname) Kanemiyo |
金靜美 see styles |
kinseimi / kinsemi きんせいみ |
(personal name) Kinseimi |
鈴実愛 see styles |
remia れみあ |
(female given name) Remia |
鈴朱香 see styles |
remika れみか |
(female given name) Remika |
鉾立峰 see styles |
hokodatemine ほこだてみね |
(place-name) Hokodatemine |
銀冷水 see styles |
ginreimizu / ginremizu ぎんれいみず |
(place-name) Ginreimizu |
錢其琛 钱其琛 see styles |
qián qí chēn qian2 qi2 chen1 ch`ien ch`i ch`en chien chi chen |
Qian Qichen (1928-2017), former Chinese vice premier |
錢永健 钱永健 see styles |
qián yǒng jiàn qian2 yong3 jian4 ch`ien yung chien chien yung chien |
Roger Yonchien Tsien (1952-), US Chinese chemist and 2008 Nobel laureate |
錢鐘書 钱钟书 see styles |
qián zhōng shū qian2 zhong1 shu1 ch`ien chung shu chien chung shu |
Qian Zhongshu (1910-1998), literary academic and novelist, author of the 1947 novel Fortress Beseiged 圍城|围城 |
鎮守府 see styles |
chinjufu ちんじゅふ |
(1) (hist) naval district (of the Imperial Japanese Navy); naval station; (2) (hist) (See 蝦夷・1) military base (for suppressing Emishi; in ancient Japan) |
長半径 see styles |
chouhankei / chohanke ちょうはんけい |
{geom} (See 半長径) semi-major axis |
長嶺南 see styles |
nagamineminami ながみねみなみ |
(place-name) Nagamineminami |
長谷宮 see styles |
hasemiya はせみや |
(place-name) Hasemiya |
長谷峰 see styles |
hasemine はせみね |
(place-name) Hasemine |
長谷美 see styles |
hasemi はせみ |
(surname) Hasemi |
長谷見 see styles |
hasemi はせみ |
(surname) Hasemi |
門出南 see styles |
kadoideminami かどいでみなみ |
(place-name) Kadoideminami |
閃米特 闪米特 see styles |
shǎn mǐ tè shan3 mi3 te4 shan mi t`e shan mi te |
Semitic |
閲する see styles |
essuru; kemisuru えっする; けみする |
(suru verb) (1) (えっする esp. refers to documents) to inspect; to examine; to check; (suru verb) (2) to elapse; to pass (time) |
闇将軍 see styles |
yamishougun / yamishogun やみしょうぐん |
power behind the throne; éminence grise; kingmaker; wire-puller; shadow shogun |
阿圭美 see styles |
akemi あけみ |
(female given name) Akemi |
阿堵物 see styles |
ē dǔ wù e1 du3 wu4 o tu wu |
(literary) (euphemism) money (literally, "this thing") |
阿尼林 see styles |
ā ní lín a1 ni2 lin2 a ni lin |
(chemistry) (loanword) aniline |
阿瀬見 see styles |
asemi あせみ |
(surname) Asemi |
阿聯酋 阿联酋 see styles |
ā lián qiú a1 lian2 qiu2 a lien ch`iu a lien chiu |
United Arab Emirates (abbr. for 阿拉伯聯合酋長國|阿拉伯联合酋长国[A1 la1 bo2 Lian2 he2 Qiu2 zhang3 guo2]) |
阿芒拿 see styles |
ā máng ná a1 mang2 na2 a mang na |
(chemistry) (loanword) ammonal |
院瀬見 see styles |
izemi いぜみ |
(place-name) Izemi |
陰旋法 see styles |
insenpou / insenpo いんせんぽう |
(archaism) (See 陰音階) hemitonic pentatonic scale (pentatonic scale containing semitones) |
陰音階 see styles |
inonkai いんおんかい |
(See 陽音階) hemitonic pentatonic scale (pentatonic scale containing semitones) |
陳其邁 陈其迈 see styles |
chén qí mài chen2 qi2 mai4 ch`en ch`i mai chen chi mai |
Chen Chi-mai (1964-), Taiwanese DPP politician, vice premier of the Republic of China (2019-) |
陸半球 see styles |
rikuhankyuu / rikuhankyu りくはんきゅう |
land hemisphere |
陽出美 see styles |
hidemi ひでみ |
(female given name) Hidemi |
陽旋法 see styles |
yousenpou / yosenpo ようせんぽう |
(archaism) (See 陽音階) anhemitonic pentatonic scale (pentatonic scale containing no semitones) |
陽音階 see styles |
youonkai / yoonkai ようおんかい |
(See 陰音階) anhemitonic pentatonic scale (pentatonic scale containing no semitones) |
隠れ蓑 see styles |
kakuremino かくれみの |
(1) cover; front (e.g. for illegal activities); magic cloak of invisibility; (2) (kana only) Dendropanax trifidus (species of flowering plant) |
隠れ身 see styles |
kakuremi かくれみ |
vanishing from sight (usu. via magic, camouflage. etc.); disappearing; hiding |
隠れ道 see styles |
kakuremichi かくれみち |
hidden path |
雙學位 双学位 see styles |
shuāng xué wèi shuang1 xue2 wei4 shuang hsüeh wei |
dual degree (academic) |
離子鍵 离子键 see styles |
lí zǐ jiàn li2 zi3 jian4 li tzu chien |
ionic bond (chemistry) |
雨宮忠 see styles |
amemiyatadashi あめみやただし |
(person) Amemiya Tadashi |
雨宮甲 see styles |
amemiyakou / amemiyako あめみやこう |
(person) Amemiya Kō |
電化學 电化学 see styles |
diàn huà xué dian4 hua4 xue2 tien hua hsüeh |
electrochemistry |
霍夫曼 see styles |
huò fū màn huo4 fu1 man4 huo fu man |
Hofmann or Hoffman (name); August Wilhelm von Hofmann (1818-1892), German chemist; Dustin Hoffman (1937-), US film actor |
青苗岬 see styles |
aonaemisaki あおなえみさき |
(place-name) Aonaemisaki |
青蒿素 see styles |
qīng hāo sù qing1 hao1 su4 ch`ing hao su ching hao su |
Arteannuin (anti-malaria chemical); Artemisinin; Qinghaosu |
青雁皮 see styles |
aoganpi; aoganpi あおがんぴ; アオガンピ |
(kana only) aoganpi (Wikstroemia retusa); ganpi |
非武装 see styles |
hibusou / hibuso ひぶそう |
(1) demilitarization; demilitarisation; (can be adjective with の) (2) demilitarized; demilitarised; unarmed; weaponless |
非金屬 非金属 see styles |
fēi jīn shǔ fei1 jin1 shu3 fei chin shu |
nonmetal (chemistry) See: 非金属 |
音々美 see styles |
nenemi ねねみ |
(female given name) Nenemi |
音望花 see styles |
nemika ねみか |
(female given name) Nemika |
音標岬 see styles |
otoshibemisaki おとしべみさき |
(place-name) Otoshibemisaki |
音素論 see styles |
onsoron おんそろん |
{ling} phonemics |
音美維 see styles |
nemii / nemi ねみい |
(female given name) Nemii |
音衣実 see styles |
neimi / nemi ねいみ |
(female given name) Neimi |
頃末南 see styles |
korosueminami ころすえみなみ |
(place-name) Korosueminami |
項目別 see styles |
koumokubetsu / komokubetsu こうもくべつ |
(can be adjective with の) itemized |
須恵美 see styles |
suemi すえみ |
(personal name) Suemi |
頬笑み see styles |
hohoemi ほほえみ hooemi ほおえみ |
smile |
額敏縣 额敏县 see styles |
é mǐn xiàn e2 min3 xian4 o min hsien |
Emin county or Dörbiljin nahiyisi in Tacheng prefecture 塔城地區|塔城地区[Ta3 cheng2 di4 qu1], Xinjiang |
類金屬 类金属 see styles |
lèi jīn shǔ lei4 jin1 shu3 lei chin shu |
metalloid (chemistry) |
類黃酮 类黄酮 see styles |
lèi huáng tóng lei4 huang2 tong2 lei huang t`ung lei huang tung |
flavonoid (biochemistry) |
風土病 see styles |
fuudobyou / fudobyo ふうどびょう |
endemic disease; local disease |
風物詩 see styles |
fuubutsushi / fubutsushi ふうぶつし |
(1) thing that reminds one of a particular season; (2) poem about natural scenery; poem about a particular season |
飛び火 see styles |
tobihi とびひ |
(1) leaping flames; shower of flying sparks; (2) spreading fire; (3) repercussions in unanticipated areas; spilling over; effects of an incident spreading to those seemingly uninvolved; (4) (med) impetigo contagiosa |
飯村南 see styles |
imureminami いむれみなみ |
(place-name) Imureminami |
飾り石 see styles |
kazariishi / kazarishi かざりいし |
semi-precious stone; ornate stone; embellished stone |
首映式 see styles |
shǒu yìng shì shou3 ying4 shi4 shou ying shih |
premiere of a movie |
首狩り see styles |
kubikari; kubigari くびかり; くびがり |
headhunting; collecting the heads of dead enemies as trophies |
首長国 see styles |
shuchoukoku / shuchokoku しゅちょうこく |
emirate; sheikdom |
香茅醇 see styles |
xiāng máo chún xiang1 mao2 chun2 hsiang mao ch`un hsiang mao chun |
citronellol (chemistry) |
香葉醇 香叶醇 see styles |
xiāng yè chún xiang1 ye4 chun2 hsiang yeh ch`un hsiang yeh chun |
geraniol (chemistry) |
駅構内 see styles |
ekikounai / ekikonai えきこうない |
station premises |
駒越南 see styles |
komagoeminami こまごえみなみ |
(place-name) Komagoeminami |
高学歴 see styles |
kougakureki / kogakureki こうがくれき |
(noun - becomes adjective with の) high academic achievement; advanced academic training; higher education |
高精密 see styles |
kouseimitsu / kosemitsu こうせいみつ |
(noun or adjectival noun) high-precision |
高血糖 see styles |
gāo xuè táng gao1 xue4 tang2 kao hsüeh t`ang kao hsüeh tang koukettou / koketto こうけっとう |
hyperglycemia; abnormally high blood sugar level {med} hyperglycemia; hyperglycaemia |
魏伯陽 魏伯阳 see styles |
wèi bó yáng wei4 bo2 yang2 wei po yang |
Wei Boyang (c. 100-170), Chinese author and alchemist |
魯米諾 鲁米诺 see styles |
lǔ mǐ nuò lu3 mi3 nuo4 lu mi no |
(chemistry) (loanword) luminol |
鮑羅丁 鲍罗丁 see styles |
bào luó dīng bao4 luo2 ding1 pao lo ting |
Borodin (name); Alexander Borodin (1833-1887), Russian chemist and composer |
鮑羅廷 鲍罗廷 see styles |
bào luó tíng bao4 luo2 ting2 pao lo t`ing pao lo ting |
Borodin (name); Alexander Porfirevich Borodin (1833-1887), Russian chemist and composer |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Emi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.