I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 7455 total results for your Aro search. I have created 75 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
多見太郎 see styles |
tamitarou / tamitaro たみたろう |
(male given name) Tamitarō |
夜郎自大 see styles |
yè láng zì dà ye4 lang2 zi4 da4 yeh lang tzu ta yaroujidai / yarojidai やろうじだい |
lit. Yelang thinks highly of itself (idiom); fig. foolish conceit (noun or adjectival noun) (yoji) throwing one's weight around without knowing one's limitations; Yelang thinks too highly of itself |
大伴弟麿 see styles |
ootomootomaro おおともおとまろ |
(person) Ootomo Otomaro |
大安萬呂 see styles |
onoyasumaro おのやすまろ |
(person) Ono Yasumaro |
大橋太朗 see styles |
oohashitarou / oohashitaro おおはしたろう |
(person) Oohashi Tarou (1939.8.31-) |
大羯臘婆 大羯腊婆 see styles |
dà jié là pó da4 jie2 la4 po2 ta chieh la p`o ta chieh la po dai karōba |
mahā-karabha |
大野万呂 see styles |
oonoyasumaro おおのやすまろ |
(person) Oono Yasumaro |
大鐵圍山 大铁围山 see styles |
dà tiě wéi shān da4 tie3 wei2 shan1 ta t`ieh wei shan ta tieh wei shan daitetsuchisen |
(大鐵圍) Mahācakravāla. The great circular 'iron' enclosure; the higher of the double circle of mountains forming the outer periphery of every world, concentric to the seven circles around Sumeru. |
大阪事件 see styles |
oosakajiken おおさかじけん |
(hist) Osaka Incident (plot by Oi Kentaro and the Liberal Party to support a Korean uprising; 1885) |
天の御柱 see styles |
amanomihashira あまのみはしら |
(archaism) (See オノコロ島・1) Ama no Mihashira; the heavenly pillar on Onokoro Island, around which Izanagi and Izanami are said to have wed |
天一太郎 see styles |
tenichitarou / tenichitaro てんいちたろう |
(rare) (See 天一神,天一天上,癸巳) day of Ten'ichijin's first ascension to heaven in a year (the 30th day of the first sexagenary cycle of the year) |
天狗太郎 see styles |
tengutarou / tengutaro てんぐたろう |
(person) Tengu Tarō |
太安万侶 see styles |
oonoyasumaro おおのやすまろ |
(person) Oono Yasumaro |
太秦北路 see styles |
uzumasakitaro うずまさきたろ |
(place-name) Uzumasakitaro |
太良羅谷 see styles |
taroratani たろらたに |
(place-name) Taroratani |
太郎ケ沢 see styles |
tarougasawa / tarogasawa たろうがさわ |
(place-name) Tarōgasawa |
太郎さん see styles |
tarousan / tarosan たろうさん |
(1) (slang) (used by restaurant staff) cockroach; (2) Mr Tarou |
太郎三郎 see styles |
tarosaburou / tarosaburo たろさぶろう |
(male given name) Tarosaburō |
太郎丸嶽 see styles |
taroumarudake / taromarudake たろうまるだけ |
(place-name) Tarōmarudake |
太郎丸駅 see styles |
taroumarueki / taromarueki たろうまるえき |
(st) Tarōmaru Station |
太郎八須 see styles |
tarouhachizu / tarohachizu たろうはちず |
(place-name) Tarōhachizu |
太郎兵衛 see styles |
tarobee たろべえ |
(given name) Tarobee |
太郎冠者 see styles |
taroukaja / tarokaja たろうかじゃ |
{noh} Tarōkaja (common name for a manservant); (given name) Tarōkaja |
太郎助山 see styles |
tarousukeyama / tarosukeyama たろうすけやま |
(personal name) Tarōsukeyama |
太郎助沢 see styles |
tarousukezawa / tarosukezawa たろうすけざわ |
(place-name) Tarōsukezawa |
太郎坊宮 see styles |
taroboumiya / tarobomiya たろぼうみや |
(place-name) Taroboumiya |
太郎坊山 see styles |
taroubouyama / taroboyama たろうぼうやま |
(personal name) Tarōbouyama |
太郎坊町 see styles |
tarobouchou / tarobocho たろぼうちょう |
(place-name) Tarobouchō |
太郎小屋 see styles |
tarougoya / tarogoya たろうごや |
(place-name) Tarōgoya |
太郎木場 see styles |
tarokoba たろこば |
(place-name) Tarokoba |
太郎水川 see styles |
taroumizugawa / taromizugawa たろうみずがわ |
(place-name) Tarōmizugawa |
太郎津山 see styles |
taroutsuyama / tarotsuyama たろうつやま |
(place-name) Tarōtsuyama |
太郎浦峠 see styles |
tarouuratouge / tarouratoge たろううらとうげ |
(personal name) Tarōuratōge |
太郎町北 see styles |
tarouchoukita / tarochokita たろうちょうきた |
(place-name) Tarōchōkita |
太郎町南 see styles |
tarouchouminami / tarochominami たろうちょうみなみ |
(place-name) Tarōchōminami |
太郎神社 see styles |
taroujinja / tarojinja たろうじんじゃ |
(place-name) Tarō Shrine |
太郎良信 see styles |
tarourashin / tarorashin たろうらしん |
(person) Tarōra Shin |
太郎谷川 see styles |
taroudanigawa / tarodanigawa たろうだにがわ |
(place-name) Tarōdanigawa |
太郎谷戸 see styles |
tarougaito / tarogaito たろうがいと |
(place-name) Tarōgaito |
太郎谷橋 see styles |
taroudanibashi / tarodanibashi たろうだにばし |
(place-name) Tarōdanibashi |
太郎迫町 see styles |
tarouzakomachi / tarozakomachi たろうざこまち |
(place-name) Tarōzakomachi |
太郎須田 see styles |
tarousuda / tarosuda たろうすだ |
(place-name) Tarōsuda |
太郎駄場 see styles |
taroudaba / tarodaba たろうだば |
(place-name) Tarōdaba |
太魯閣族 太鲁阁族 see styles |
tài lǔ gé zú tai4 lu3 ge2 zu2 t`ai lu ko tsu tai lu ko tsu |
Taroko, one of the indigenous peoples of Taiwan |
奈弖麻呂 see styles |
natemaro なてまろ |
(personal name) Natemaro |
奈良麻呂 see styles |
naramaro ならまろ |
(personal name) Naramaro |
奏で合う see styles |
kanadeau かなであう |
(exp,v5u,vi) to match; to harmonize with (also feelings, aroma, etc.) |
女子出定 see styles |
nǚ zǐ chū dìng nv3 zi3 chu1 ding4 nü tzu ch`u ting nü tzu chu ting nyoshi jō wo izu |
The story of a woman named Liyi 離意 who was so deeply in samādhi before the Buddha that Mañjuśrī 文殊 could not arouse her; she could only be aroused by a bodhisattva who has sloughed off the skandhas and attained enlightenment. |
好かろう see styles |
yokarou / yokaro よかろう |
(expression) (kana only) that's right; very well; it would be best to ... |
好兵帥克 好兵帅克 see styles |
hǎo bīng shuài kè hao3 bing1 shuai4 ke4 hao ping shuai k`o hao ping shuai ko |
The Good Soldier Švejk (Schweik), satirical novel by Czech author Jaroslav Hašek (1883-1923) |
好文画廊 see styles |
koubungarou / kobungaro こうぶんがろう |
(personal name) Kōbungarou |
娑訶樓陀 娑诃楼陀 see styles |
suō hē lóu tuó suo1 he1 lou2 tuo2 so ho lou t`o so ho lou to shakaroda |
sahā-lokadhātu, the world. |
娑路多羅 娑路多罗 see styles |
suō lù duō luó suo1 lu4 duo1 luo2 so lu to lo sharotara |
戍縷多 śrotra, the ear. |
媻羅犀那 媻罗犀那 see styles |
pán luó xīn à pan2 luo2 xin1 a4 p`an lo hsin a pan lo hsin a Barasaina |
Varasena (the Aparasvin of the Zend-Avesta); a pass on the Paropamisus, now called Khawak, south of Indarab. |
嫁雞隨雞 嫁鸡随鸡 see styles |
jià jī suí jī jia4 ji1 sui2 ji1 chia chi sui chi |
If you marry a chicken, follow the chicken (idiom); A woman should follow whatever her husband orders.; We must learn to accept the people around us. |
孫太郎沢 see styles |
magotarouzawa / magotarozawa まごたろうざわ |
(place-name) Magotarōzawa |
孫太郎虫 see styles |
magotaroumushi / magotaromushi まごたろうむし |
(colloquialism) (See 蛇蜻蛉) hellgrammite (larva of dobsonfly species Protohermes grandis) |
安倍仲麿 see styles |
abenakamaro あべなかまろ |
(person) Abe Nakamaro (Poet of the Heian period, included in the Ogura Hyakunin Isshu) |
安藤太郎 see styles |
andoutarou / andotaro あんどうたろう |
(person) Andō Tarō (1910.1.3-) |
安藤楢六 see styles |
andounararoku / andonararoku あんどうならろく |
(person) Andō Nararoku (1900.9.14-1984.1.11) |
安足間山 see styles |
antaromayama あんたろまやま |
(place-name) Antaromayama |
安足間岳 see styles |
antaromadake あんたろまだけ |
(place-name) Antaromadake |
安足間川 see styles |
antaromagawa あんたろまがわ |
(personal name) Antaromagawa |
安足間駅 see styles |
antaromaeki あんたろまえき |
(st) Antaroma Station |
安部仲麿 see styles |
abenonakamaro あべのなかまろ |
(personal name) Abenonakamaro |
宗太朗越 see styles |
soutarougoe / sotarogoe そうたろうごえ |
(personal name) Soutarōgoe |
宗太郎越 see styles |
soutarougoe / sotarogoe そうたろうごえ |
(place-name) Soutarōgoe |
宗太郎駅 see styles |
soutaroueki / sotaroeki そうたろうえき |
(st) Soutarō Station |
宗教都市 see styles |
shuukyoutoshi / shukyotoshi しゅうきょうとし |
(1) holy city; (2) city developed around a church, temple, shrine, etc. (e.g. Ise, Mecca, Vatican) |
宮ヶ奈路 see styles |
miyaganaro みやがなろ |
(place-name) Miyaganaro |
宮地嘉六 see styles |
miyachikaroku みやちかろく |
(person) Miyachi Karoku |
宮本太郎 see styles |
miyamototarou / miyamototaro みやもとたろう |
(person) Miyamoto Tarō |
家籠戸川 see styles |
karoutogawa / karotogawa かろうとがわ |
(place-name) Karoutogawa |
宿奈麻呂 see styles |
sukunamaro すくなまろ |
(personal name) Sukunamaro |
富丘六条 see styles |
tomiokarokujou / tomiokarokujo とみおかろくじょう |
(place-name) Tomiokarokujō |
富士太郎 see styles |
fujitarou / fujitaro ふじたろう |
(male given name) Fujitarō |
富士麻呂 see styles |
fujimaro ふじまろ |
(given name) Fujimaro |
寝太郎町 see styles |
netaroumachi / netaromachi ねたろうまち |
(place-name) Netarōmachi |
寺沢辰麿 see styles |
terazawatatsumaro てらざわたつまろ |
(person) Terazawa Tatsumaro |
対処方法 see styles |
taishohouhou / taishohoho たいしょほうほう |
way of dealing (with a problem, etc.); workaround |
対話路線 see styles |
taiwarosen たいわろせん |
policy of using dialogue instead of confrontation |
寿美太郎 see styles |
sumitarou / sumitaro すみたろう |
(male given name) Sumitarō |
小太郎内 see styles |
kotarouuchi / kotarouchi こたろううち |
(place-name) Kotarōuchi |
小太郎山 see styles |
kotarouyama / kotaroyama こたろうやま |
(personal name) Kotarōyama |
小太郎岩 see styles |
kotarouiwa / kotaroiwa こたろういわ |
(place-name) Kotarōiwa |
小太郎沢 see styles |
kotarouzawa / kotarozawa こたろうざわ |
(place-name) Kotarōzawa |
小太郎町 see styles |
kotaroumachi / kotaromachi こたろうまち |
(place-name) Kotarōmachi |
小春日和 see styles |
koharubiyori こはるびより |
(yoji) Indian summer (around November); mild late autumn weather; mild late fall weather |
尾上佳禄 see styles |
onoekaroku おのえかろく |
(person) Onoe Karoku |
屈斜路湖 see styles |
kussharoko くっしゃろこ |
(place-name) Kussharoko |
屋山太郎 see styles |
yayamatarou / yayamataro ややまたろう |
(person) Yayama Tarō (1932-) |
山下太郎 see styles |
yamashitatarou / yamashitataro やましたたろう |
(person) Yamashita Tarō (1889.4.24-1967.6.9) |
山保太郎 see styles |
yamahotarou / yamahotaro やまほたろう |
(person) Yama Hotarō |
山口太郎 see styles |
yamaguchitarou / yamaguchitaro やまぐちたろう |
(person) Yamaguchi Tarō |
山本太郎 see styles |
yamamototarou / yamamototaro やまもとたろう |
(person) Yamamoto Tarō |
山田六郎 see styles |
yamadarokurou / yamadarokuro やまだろくろう |
(person) Yamada Rokurou (1905.6.3-1983.10.27) |
山田太郎 see styles |
yamadatarou / yamadataro やまだたろう |
(person) Yamada Tarō (1918.3.24-2002.12.23) (1948.8.24-) |
山階芳麿 see styles |
yamashinayoshimaro やましなよしまろ |
(person) Yamashina Yoshimaro (1900.7.5-1989.1.28) |
岡岩太郎 see styles |
okaiwatarou / okaiwataro おかいわたろう |
(person) Oka Iwatarō |
岡希太郎 see styles |
okakitarou / okakitaro おかきたろう |
(person) Oka Kitarō |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Aro" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.