I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 34217 total results for your Ara search. I have created 343 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

璃更

see styles
 riara
    りあら
(female given name) Riara

璢璃

see styles
liú lí
    liu2 li2
liu li
 ruri
vaiḍūrya, described as a green indestructible gem, one of the seven precious things. A mountain near Vārāṇaśī. Also 吠璢璃 (吠璢璃耶); 毘頭梨.

瓜原

see styles
 urihara
    うりはら
(surname) Urihara

瓦上

see styles
 kawaraue
    かわらうえ
(surname) Kawaraue

瓦之

see styles
 kawarano
    かわらの
(place-name) Kawarano

瓦作

see styles
 kawarasaku
    かわらさく
(place-name) Kawarasaku

瓦力

see styles
 kawaratsutomu
    かわらつとむ
(person) Kawara Tsutomu (1937.4.1-)

瓦原

see styles
 kawarabari
    かわらばり
(place-name) Kawarabari

瓦口

see styles
 kawaraguchi
    かわらぐち
(place-name, surname) Kawaraguchi

瓦吹

see styles
 kawarabuki
    かわらぶき
(surname) Kawarabuki

瓦堂

see styles
 kawaradou / kawarado
    かわらどう
(place-name) Kawaradou

瓦場

see styles
 kawaraba
    かわらば
(place-name) Kawaraba

瓦塚

see styles
 kawaratsuka
    かわらつか
(place-name) Kawaratsuka

瓦宮

see styles
 kawaranomiya
    かわらのみや
(place-name) Kawaranomiya

瓦家

see styles
 kawaraya
    かわらや
tile-roofed house; (surname) Kawaraya

瓦宿

see styles
 kawarajuku
    かわらじゅく
(place-name) Kawarajuku

瓦屋

see styles
 kawaraya
    かわらや
(1) tiled roof; tile-roofed house; (2) tile maker; tile dealer; tiler; (3) tile kiln; (place-name, surname) Kawaraya

瓦山

see styles
 kawarayama
    かわらやま
(place-name) Kawarayama

瓦岳

see styles
 kawaradake
    かわらだけ
(personal name) Kawaradake

瓦崎

see styles
 kawarazaki
    かわらざき
(surname) Kawarazaki

瓦川

see styles
 kawarakawa
    かわらかわ
(surname) Kawarakawa

瓦師


瓦师

see styles
wǎ shī
    wa3 shi1
wa shih
 kawarashi
    かわらし
(place-name) Kawarashi
The Buddha in a previous incarnation as a potter.

瓦役

see styles
 kawarayaku
    かわらやく
(place-name) Kawarayaku

瓦本

see styles
 kawaramoto
    かわらもと
(surname) Kawaramoto

瓦林

see styles
 kawarabayashi
    かわらばやし
(surname) Kawarabayashi

瓦毛

see styles
 kawarage
    かわらげ
buckskin (horse color)

瓦焼

see styles
 kawarayaki
    かわらやき
(surname) Kawarayaki

瓦版

see styles
 kawaraban
    かわらばん
(hist) kawaraban (type of Edo-period single-page newspaper)

瓦状

see styles
 kawaragasane
    かわらがさね
(can be adjective with の) imbricate; tegular; overlapping

瓦猿

see styles
 kawarazaru
    かわらざる
clay monkey figure

瓦田

see styles
 kawarada
    かわらだ
(place-name, surname) Kawarada

瓦町

see styles
 kawaramachi
    かわらまち
(place-name) Kawaramachi

瓦窯

see styles
 gayou; kawaragama / gayo; kawaragama
    がよう; かわらがま
tile kiln

瓦茸

see styles
 kawaratake; kawaratake
    かわらたけ; カワラタケ
(kana only) turkey tail mushroom (Trametes versicolor)

瓦葺

see styles
 kawarabuki
    かわらぶき
tile-roofing; (place-name, surname) Kawarabuki

瓦谷

see styles
 kawaraya
    かわらや
(place-name) Kawaraya

瓦野

see styles
 kawarano
    かわらの
(surname) Kawarano

瓦間

see styles
 kawarama
    かわらま
(surname) Kawarama

瓶原

see styles
 mikahara
    みかはら
(surname) Mikahara

甄陀

see styles
zhēn tuó
    zhen1 tuo2
chen t`o
    chen to
 kenda
kinnara, v. 緊.

甘原

see styles
 tsuzurahara
    つづらはら
(surname) Tsuzurahara

甘蕨

see styles
 amawarabi
    あまわらび
(place-name) Amawarabi

甘辛

see styles
 amakara
    あまから
(noun - becomes adjective with の) sweetness and saltiness; salted and sweetened taste

生別

see styles
 seibetsu / sebetsu
    せいべつ
(n,vs,vi) lifelong separation

生原

see styles
 haibara
    はいばら
(surname) Haibara

生字

see styles
shēng zì
    sheng1 zi4
sheng tzu
new character (in textbook); character that is unfamiliar or not yet studied

生死

see styles
shēng sǐ
    sheng1 si3
sheng ssu
 seishi(p); shouji; shoushi / seshi(p); shoji; shoshi
    せいし(P); しょうじ; しょうし
life or death
(1) life and death; life or death; (2) (しょうじ, しょうし only) {Buddh} samsara (cycle of death and rebirth); (3) (しょうじ, しょうし only) death
saṃsāra: birth and death: rebirth and redeath; life and death; 生死, 死生; 生生死死 ever-recurring saṃsāra or transmigrations; the round of mortality. There are two, three, four, seven, and twelve kinds of 生死; the two are 分斷生死 the various karmaic transmigrations, and 不思義變易生死 (or simply 變易生死) the inconceivable transformation life in the Pure Land. Among the twelve are final separation from mortality of the arhat, with 無餘 no remains of it causing return; one final death and no rebirth of the anāgāmin; the seven advancing rebirths of the srota-āpanna; down to the births-cum-deaths of hungry ghosts.

産原

see styles
 ubuhara
    うぶはら
(surname) Ubuhara

用原

see styles
 youhara / yohara
    ようはら
(surname) Yōhara

用字

see styles
yòng zì
    yong4 zi4
yung tzu
 youji / yoji
    ようじ
to use letters; to use words; diction
using characters

用意

see styles
yòng yì
    yong4 yi4
yung i
 youi / yoi
    ようい
intention; purpose
(noun, transitive verb) preparation; arrangements; provision; getting ready; laying out (e.g. a meal)

田力

see styles
 tajikara
    たぢから
(surname) Tajikara

田原

see styles
 denbara
    でんばら
(surname) Denbara

田宝

see styles
 tadakara
    ただから
(surname) Tadakara

田柄

see styles
 tagara
    たがら
(place-name, surname) Tagara

田楽

see styles
 taraga
    たらが
(1) ritual music and dancing in shrines and temples; (2) rice dance; rice festival; (3) (abbreviation) {food} (See 田楽焼き) tofu (or fish, etc.) baked and coated with miso; (4) (abbreviation) (See 田楽返し) turning something in the manner one would use to cook dengaku-tofu on both sides; (surname) Taraga

田烏

see styles
 tagarasu
    たがらす
(place-name, surname) Tagarasu

田羅

see styles
 tara
    たら
(surname) Tara

田良

see styles
 tara
    たら
(surname) Tara

田芥

see styles
 tagarashi
    たがらし
(1) (kana only) celery-leaved buttercup (Ranunculus sceleratus); cursed buttercup; (2) woodland bittercress (Cardamine flexuosa); wavy bittercress

由原

see styles
 yoshihara
    よしはら
(surname) Yoshihara

甲原

see styles
 koubara / kobara
    こうばら
(surname) Kōbara

甲殻

see styles
 koukaku / kokaku
    こうかく
(noun - becomes adjective with の) carapace; shell; crust

甲殼


甲壳

see styles
jiǎ qiào
    jia3 qiao4
chia ch`iao
    chia chiao
carapace; crust; outer shell; also pr. [jia3 ke2]

甲皮

see styles
 kouhi / kohi
    こうひ
(See 甲殻) carapace; shell; crust

甲羅

see styles
 koura / kora
    こうら
(1) shell (of crab, tortoise, etc.); carapace; plastron; (2) person's back; (3) years of experience; (surname) Kōra

申原

see styles
 nobuhara
    のぶはら
(surname) Nobuhara

申告

see styles
 shinkoku
    しんこく
(noun, transitive verb) report; return (e.g. tax); statement; declaration; notification; filing

申屠

see styles
shēn tú
    shen1 tu2
shen t`u
    shen tu
two-character surname Shentu

申立

see styles
 moushitate / moshitate
    もうしたて
statement; account (of something); declaration; allegation

男原

see styles
 danhara
    だんはら
(surname) Danhara

男妾

see styles
 danshou / dansho
    だんしょう
male paramour

男姿

see styles
 otokosugata
    おとこすがた
man's appearance; man's behaviour; someone disguised as a man

男腹

see styles
 otokobara
    おとこばら
woman who has borne only male children

町原

see styles
 machibara
    まちばら
(place-name) Machibara

画く

see styles
 kaku
    かく
    egaku
    えがく
(transitive verb) (1) to draw; to paint; to sketch; (2) to picture in one's mind; to imagine; (3) to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.); (transitive verb) (1) to draw; to paint; to sketch; (2) to depict; to describe; (3) to picture in one's mind; to imagine; (4) to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.)

畑原

see styles
 hatabara
    はたばら
(surname) Hatabara

畑和

see styles
 hatayawara
    はたやわら
(person) Hata Yawara (1910.9.29-1996.1.26)

畔原

see styles
 azehara
    あぜはら
(surname) Azehara

留原

see styles
 todohara
    とどはら
(place-name) Todohara

畝原

see styles
 unehara
    うねはら
(surname) Unehara

畠原

see styles
 hatahara
    はたはら
(surname) Hatahara

略字

see styles
lüè zì
    lu:e4 zi4
lu:e tzu
 ryakuji
    りゃくじ
abbreviated character; simplified character
(1) abbreviated form of a Chinese character; simplified character; (2) (See 略語) acronym; abbreviation

略筆

see styles
 ryakuhitsu
    りゃくひつ
(noun, transitive verb) (1) outline; synopsis; summary; (noun, transitive verb) (2) writing a character (e.g. kanji) in a simplified form; simplified character

畦原

see styles
 unehara
    うねはら
(surname) Unehara

番原

see styles
 banbara
    ばんばら
(place-name) Banbara

畫軸


画轴

see styles
huà zhóu
    hua4 zhou2
hua chou
character scroll; scroll painting

異事


异事

see styles
yì shì
    yi4 shi4
i shih
something else; a separate matter; not the same thing; with different jobs (not colleagues); a remarkable thing; something special; an odd thing; something strange or incomprehensible

異型

see styles
 ikei / ike
    いけい
(noun - becomes adjective with の) atypical appearance; atypicality; heteromorphy

異字

see styles
 iji
    いじ
(1) different character; other character; (2) variant character; different written form of a character

異文


异文

see styles
yì wén
    yi4 wen2
i wen
 ibun
    いぶん
variant character; loan word; variant written form (for the same word); different edition
variant (in a manuscript or book); part of a text that differs from other versions

異讀


异读

see styles
yì dú
    yi4 du2
i tu
variant pronunciation (when the same character has more than one reading)

異趣

see styles
 ishu
    いしゅ
extraordinary appearance

異體


异体

see styles
yì tǐ
    yi4 ti3
i t`i
    i ti
 i tai
variant form (of a Chinese character)
separate essence

畳字

see styles
 jouji / joji
    じょうじ
(See 踊り字) iteration mark (used to represent repetition of the previous character)

當原

see styles
 touhara / tohara
    とうはら
(surname) Touhara

疎ら

see styles
 mabara
    まばら
(noun or adjectival noun) (kana only) sparse; thin; scattered; straggling; sporadic

疏理

see styles
shū lǐ
    shu1 li3
shu li
to clarify (disparate material into a coherent narrative); to marshal an argument

疏闊


疏阔

see styles
shū kuò
    shu1 kuo4
shu k`uo
    shu kuo
inaccurate; slipshod; poorly thought-out; distant; vague; long-separated; broadly scattered

疑字

see styles
 giji
    ぎじ
character of questionable form

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "Ara" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary