There are 16399 total results for your チ search. I have created 164 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
イエンチー see styles |
ienchii / ienchi イエンチー |
(place-name) Yanchi; Yanji |
イクチャオ see styles |
ikuchao イクチャオ |
(place-name) Yik Ju |
イグナチオ see styles |
igunachio イグナチオ |
(personal name) Ignizio |
イシチドリ see styles |
ishichidori イシチドリ |
(kana only) stone curlew; thick-knee (Burhinus oedicnemus) |
イスキチム see styles |
isukichimu イスキチム |
(place-name) Iskitim (Russia) |
イスチエア see styles |
isuchiea イスチエア |
(place-name) Istiaia |
イソブチル see styles |
isobuchiru イソブチル |
{chem} isobutyl |
イタチウオ see styles |
itachiuo イタチウオ |
(kana only) goatsbeard brotula (species of ophidiiform fish, Brotula multibarbata) |
イタチザメ see styles |
itachizame イタチザメ |
(kana only) tiger shark (Galeocerdo cuvier) |
いたちの道 see styles |
itachinomichi いたちのみち |
(expression) not to write to or visit someone; road of the weasel (it is believed that if someone blocks the path a weasel, he will never take that path again) |
イタチハギ see styles |
itachihagi イタチハギ |
(kana only) false indigo (Amorpha fruticosa); bastard indigo; leadwort |
イチイガシ see styles |
ichiigashi / ichigashi イチイガシ |
(kana only) Quercus gilva (species of oak) |
いちい野北 see styles |
ichiinokita / ichinokita いちいのきた |
(place-name) Ichiinokita |
いちきしり see styles |
ichikishiri いちきしり |
(place-name) Ichikishiri |
いちさかき see styles |
ichisakaki いちさかき |
(out-dated or obsolete kana usage) (kana only) Eurya japonica (species of evergreen related to sakaki) |
イチハチ沢 see styles |
ichihachisawa イチハチさわ |
(place-name) Ichihachisawa |
イチヒレ川 see styles |
ichihiregawa イチヒレがわ |
(place-name) Ichihiregawa |
いちみなみ see styles |
ichiminami いちみなみ |
(place-name) Ichiminami |
いちゃこら see styles |
ichakora いちゃこら |
(adv,n,vs) flirt; make out |
いちゃつく see styles |
ichakku イチャック |
(v5k,vi) to flirt with; to dally; (personal name) Ichak |
イチャプル see styles |
ichapuru イチャプル |
(place-name) Ichapur |
いちゃもん see styles |
ichamon いちゃもん |
complaint; quibble; niggle; finding fault; false accusation |
イチャラブ see styles |
icharabu イチャラブ |
(noun/participle) (slang) (from イチャイチャラブラブ) making out and being lovey-dovey |
イチョウ目 see styles |
ichoumoku / ichomoku イチョウもく |
Ginkgoales (order of plants) |
イチョウ科 see styles |
ichouka / ichoka イチョウか |
(See 銀杏・いちょう) Ginkgoaceae (family of flowering plants whose only extant member is the ginkgo) |
イチロザ谷 see styles |
ichirozadani イチロザだに |
(place-name) Ichirozadani |
イヅクチ沢 see styles |
izukuchisawa イヅクチさわ |
(place-name) Idukuchisawa |
イッチナー see styles |
icchinaa / icchina イッチナー |
(personal name) Itschner |
いっちゃん see styles |
icchan いっちゃん |
(adverb) (ksb:) (See 一番・2) best; most |
いっちょ前 see styles |
icchomae いっちょまえ |
(1) (kana only) (abbreviation) (See 一丁前・1) adult; grown-up; person who has come of age; (can be adjective with の) (2) (kana only) (abbreviation) (See 一丁前・2) fully fledged; established; qualified |
イノウチ谷 see styles |
inouchidani / inochidani イノウチだに |
(place-name) Inouchidani |
イノクチ川 see styles |
inokuchigawa イノクチがわ |
(place-name) Inokuchigawa |
いのちの塔 see styles |
inochinotou / inochinoto いのちのとう |
(place-name) Inochinotou |
イプーチ川 see styles |
ipuuchigawa / ipuchigawa イプーチがわ |
(place-name) Iput (river) |
イフチマン see styles |
ifuchiman イフチマン |
(place-name) Ikhtiman |
イペクチー see styles |
ipekuchii / ipekuchi イペクチー |
(personal name) Ipekci |
イマラチオ see styles |
imarachio イマラチオ |
(vulgar) (slang) irrumatio (fellatio wherein the majority of movement is performed by the fellatee) (lat:); face-fucking |
イメタチ谷 see styles |
imetachitani イメタチたに |
(place-name) Imetachitani |
イメチェン see styles |
imechen イメチェン |
(n,vs,vt,vi) (abbreviation) (See イメージチェンジ) image change; changing one's image; makeover |
イラマチオ see styles |
iramachio イラマチオ |
(vulgar) (slang) irrumatio (fellatio wherein the majority of movement is performed by the fellatee) (lat:); face-fucking |
イリイーチ see styles |
iriiichi / iriichi イリイーチ |
(personal name) Illich |
イリイッチ see styles |
iriicchi / iricchi イリイッチ |
(personal name) Illich |
イレチェク see styles |
irecheku イレチェク |
(personal name) Jirecek |
イロチ買い see styles |
irochigai イロチがい |
(noun/participle) (slang) buying more than one of the same item in different colors (colours) |
インチーサ see styles |
inchiisa / inchisa インチーサ |
(personal name) Incisa |
インチネジ see styles |
inchineji インチネジ |
{comp} inch screw threads |
ウーチャン see styles |
uuchan / uchan ウーチャン |
(place-name) Wuchang |
ウーチョウ see styles |
uuchou / ucho ウーチョウ |
(place-name) Wuzhou |
ウーチョン see styles |
uuchon / uchon ウーチョン |
(place-name) Wuzhong |
ヴァーチュ see styles |
aachu / achu ヴァーチュ |
virtue |
ヴァチカン see styles |
achikan ヴァチカン |
(place-name) Vatican |
ヴァヌッチ see styles |
anucchi ヴァヌッチ |
(surname) Vannucchi; Vanucchi |
ヴィチーニ see styles |
richiini / richini ヴィチーニ |
(personal name) Vicini |
ウイチャン see styles |
uichan ウイチャン |
(place-name) Uichang |
ヴェネチア see styles |
renechia ヴェネチア |
(place-name) Venice; Venezia; Venizia |
ウギルチン see styles |
ugiruchin ウギルチン |
(place-name) Ugurchin |
うごろもち see styles |
ugoromochi うごろもち |
(kana only) (ksb:) mole |
ウスチカ島 see styles |
usuchikatou / usuchikato ウスチカとう |
(place-name) Isola d'Ustica |
ウスチマヤ see styles |
usuchimaya ウスチマヤ |
(place-name) Ust'-Maya |
ウチアラル see styles |
uchiararu ウチアラル |
(place-name) Uch-Aral |
ウチイチ山 see styles |
uchiichiyama / uchichiyama ウチイチやま |
(place-name) Uchiichiyama |
うちの会社 see styles |
uchinokaisha うちのかいしゃ |
(exp,n) our company |
ウチワエビ see styles |
uchiwaebi ウチワエビ |
(kana only) fan lobster (Ibacus spp., esp. the Japanese fan lobster, Ibacus ciliatus); sand crayfish |
ウチワゴケ see styles |
uchiwagoke ウチワゴケ |
(kana only) tiny bristle fern (Crepidomanes minutum) |
ウチワムシ see styles |
uchiwamushi ウチワムシ |
(kana only) ghost walker (beetle) (Mormolyce phyllodes); violin beetle |
うち捨てる see styles |
uchisuteru うちすてる |
(transitive verb) to throw away; to abandon |
うち立てる see styles |
uchitateru うちたてる |
(transitive verb) to establish; to formulate |
うち解ける see styles |
uchitokeru うちとける |
(v1,vi) to open one's heart; to throw off reserve; to be frank |
うち連れる see styles |
uchitsureru うちつれる |
(v1,vi) to go along with |
ウッチェロ see styles |
uchero ウッチェロ |
(personal name) Uccello |
ウボルチ川 see styles |
uboruchigawa ウボルチがわ |
(place-name) Ubort (river) |
ウムボチ川 see styles |
umubochigawa ウムボチがわ |
(place-name) Umvoti (river) |
ウラチュベ see styles |
urachube ウラチュベ |
(place-name) Ura-Tyube (Tajikistan) |
ウルゲンチ see styles |
urugenchi ウルゲンチ |
(place-name) Urgench (Uzbekistan) |
ウルリッチ see styles |
ururicchi ウルリッチ |
(surname) Woolrich |
うろちょろ see styles |
urochoro うろちょろ |
(noun/participle) (onomatopoeic or mimetic word) loitering; hanging around; wandering around |
エアタヒチ see styles |
eatahichi エアタヒチ |
(company) Air Tahiti; (c) Air Tahiti |
エゴサーチ see styles |
egosaachi / egosachi エゴサーチ |
(noun/participle) egosearching; egosurfing; self-googling |
エゴチスト see styles |
egochisuto エゴチスト |
egotist |
エチエンヌ see styles |
echiennu エチエンヌ |
(personal name) Estienne |
エチオピア see styles |
echiopia エチオピア |
More info & calligraphy: Ethiopia |
エチケット see styles |
echiketto エチケット |
(1) politeness (fre: étiquette); good manners; courtesy; etiquette; (2) (wine) label |
エチャニス see styles |
echanisu エチャニス |
(personal name) Echanis |
エチャノベ see styles |
echanobe エチャノベ |
(personal name) Echanove |
エチューカ see styles |
echuuka / echuka エチューカ |
(place-name) Echuca (Australia) |
エチュード see styles |
echuudo / echudo エチュード |
(1) {music} etude (fre: étude); study; (2) study (in painting, sculpture, etc.); trial work; (3) improvisational theatre |
エチュベリ see styles |
echuberi エチュベリ |
(personal name) Etcheverry |
エッチング see styles |
ecchingu エッチング |
(noun, transitive verb) etching |
エナンチオ see styles |
enanchio エナンチオ |
(prefix) {chem} enantio- |
エバチップ see styles |
ebachippu エバチップ |
(abbreviation) special version of a product with features that allow it to be used for evaluation (wasei: evaluation chip) |
エラスチン see styles |
erasuchin エラスチン |
{chem} elastin |
エルアチヨ see styles |
eruachiyo エルアチヨ |
(place-name) El Hatillo |
エロチズム see styles |
erochizumu エロチズム |
erotism |
エロチック see styles |
erochikku エロチック |
(noun or adjectival noun) erotic |
エロビッチ see styles |
erobicchi エロビッチ |
(surname) Elovich |
えんがちょ see styles |
engacho えんがちょ |
(1) (child. language) crossed fingers and word said to call someone to be avoided as 'dirty'; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to cross one's fingers (to ward off 'dirt') |
エンチーム see styles |
enchiimu / enchimu エンチーム |
(rare) {biochem} (See 酵素) enzyme (ger: Enzym) |
エンリッチ see styles |
enricchi エンリッチ |
enrichment (of food) |
オースチン see styles |
oosuchin オースチン |
Austin; (place-name, surname) Austin; Oustin |
オーチョン see styles |
oochon オーチョン |
(place-name) Echeng |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.