I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 10378 total results for your よ search in the dictionary. I have created 104 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
jounou / jono じょうのう |
(kana only) citrus fruit segment |
ジョエルグレイ see styles |
joerugurei / joerugure ジョエルグレイ |
(person) Joel Grey |
ショカンナイ川 see styles |
shokannaigawa ショカンナイがわ |
(place-name) Shokannaigawa |
ショコラショー see styles |
shokorashoo ショコラショー |
hot chocolate (fre: chocolat chaud) |
ショコラショウ see styles |
shokorashou / shokorasho ショコラショウ |
hot chocolate (fre: chocolat chaud) |
ショコラティエ see styles |
shokoratie ショコラティエ |
chocolatier (fre:); chocolate maker |
ジョシポビッチ see styles |
joshipobicchi ジョシポビッチ |
(personal name) Josipovici |
ジョゼフィーン see styles |
jozefiin / jozefin ジョゼフィーン |
(personal name) Josephine |
ジョセフスミス see styles |
josefusumisu ジョセフスミス |
(person) Joseph Smith |
Variations: |
shota; shota ショタ; しょた |
(1) (abbreviation) (slang) (See ショタコン) sexual interest in young boys; boy love; (2) (slang) prepubescent boy |
ジョチュウギク see styles |
jochuugiku / jochugiku ジョチュウギク |
(kana only) Dalmatian chrysanthemum (Tanacetum cinerariifolium); Dalmatian pyrethrum; Dalmatian pellitory |
ショック・ガン |
shokku gan ショック・ガン |
(product name) stun gun (manga, etc.); tazer |
ショッテリウス see styles |
shotteriusu ショッテリウス |
(personal name) Schottelius |
ショット・バー |
shotto baa / shotto ba ショット・バー |
shot bar |
ショットウェル see styles |
shottoweru ショットウェル |
More info & calligraphy: Shotwell |
ショットグラス see styles |
shottogurasu ショットグラス |
shot glass |
ショッピッング see styles |
shoppinngu ショッピッング |
(ik) (noun/participle) shopping |
ショッピング街 see styles |
shoppingugai ショッピングがい |
(See 商店街) shopping street; shopping district |
ショップガール see styles |
shoppugaaru / shoppugaru ショップガール |
shopgirl |
ジョナサンデミ see styles |
jonasandemi ジョナサンデミ |
(person) Jonathan Demme |
ジョニースパン see styles |
joniisupan / jonisupan ジョニースパン |
(person) Johnny (Mike) Spann |
ジョバニョーリ see styles |
jobanyoori ジョバニョーリ |
(personal name) Giovagnoli |
ジョバネッティ see styles |
jobanetti ジョバネッティ |
(personal name) Giovanetti |
ジョブ・キュー |
jobu kyuu / jobu kyu ジョブ・キュー |
(computer terminology) job queue |
ジョブ・タイプ |
jobu taipu ジョブ・タイプ |
(computer terminology) job type |
ジョブタイトル see styles |
jobutaitoru ジョブタイトル |
job title |
ジョブホッパー see styles |
jobuhoppaa / jobuhoppa ジョブホッパー |
job-hopper |
ジョブメニュー see styles |
jobumenyuu / jobumenyu ジョブメニュー |
job menu |
ジョフロイネコ see styles |
jofuroineko ジョフロイネコ |
Geoffroy's cat (Leopardus geoffroyi) |
ジョブ制御言語 see styles |
jobuseigyogengo / jobusegyogengo ジョブせいぎょげんご |
{comp} Job Control Language; JCL |
ジョブ固有領域 see styles |
jobukoyuuryouiki / jobukoyuryoiki ジョブこゆうりょういき |
{comp} job private area |
ショベル・カー |
shoberu kaa / shoberu ka ショベル・カー |
digger (wasei: shovel car); excavator; power shovel |
ジョホール海峡 see styles |
johoorukaikyou / johoorukaikyo ジョホールかいきょう |
(place-name) Johore Straits |
ジョヤデルコレ see styles |
joyaderukore ジョヤデルコレ |
(place-name) Gioia del Colle |
ジョルゲンソン see styles |
jorugenson ジョルゲンソン |
(personal name) Jorgensen |
ジョルジェスク see styles |
jorujesuku ジョルジェスク |
(personal name) Georgescu |
ジョルジェット see styles |
jorujetto ジョルジェット |
More info & calligraphy: Georgette |
ジョルジャーゼ see styles |
jorujaaze / jorujaze ジョルジャーゼ |
(personal name) Djordjadze |
ジョルジュピコ see styles |
jorujupiko ジョルジュピコ |
(personal name) Georges-Picot |
ジョルジョーネ see styles |
jorujoone ジョルジョーネ |
(personal name) Giorgione |
ショルショロフ see styles |
shorushorofu ショルショロフ |
(personal name) Shorshorov |
ショルラトール see styles |
shoruratooru ショルラトール |
(personal name) Scholl-Latour |
ショワズール島 see styles |
showazuurutou / showazuruto ショワズールとう |
(place-name) Choiseul (island) |
ショワンチョン see styles |
showanchon ショワンチョン |
(place-name) Shuangcheng |
ショワンリヤオ see styles |
showanriyao ショワンリヤオ |
(place-name) Shuangliao |
ジョン・ケージ |
jon keeji ジョン・ケージ |
(person) John Cage |
ジョン・ロック |
jon rokku ジョン・ロック |
(person) John Locke |
ジョンアダムス see styles |
jonadamusu ジョンアダムス |
(person) John Adams |
ジョンウェイン see styles |
jonwein / jonwen ジョンウェイン |
(person) John Wayne |
ジョンヴォイト see styles |
jonoito ジョンヴォイト |
(person) Jon Voight |
ションガウアー see styles |
shongauaa / shongaua ションガウアー |
(personal name) Schongauer |
ジョンカルビン see styles |
jonkarubin ジョンカルビン |
(person) John Calvin |
ジョンキエール see styles |
jonkieeru ジョンキエール |
(place-name) Jonquiere (Canada) |
ジョンサザビー see styles |
jonsazabii / jonsazabi ジョンサザビー |
(person) John Sotheby |
ジョンスカリー see styles |
jonsukarii / jonsukari ジョンスカリー |
(person) John Sculley |
ジョンズタウン see styles |
jonzutaun ジョンズタウン |
(place-name) Johnstown |
ジョンストン島 see styles |
jonsutontou / jonsutonto ジョンストンとう |
(place-name) Johnston (island) |
ジョンソン工場 see styles |
jonsonkoujou / jonsonkojo ジョンソンこうじょう |
(place-name) Jonson Factory |
ジョンタイラー see styles |
jontairaa / jontaira ジョンタイラー |
(person) John Tyler |
ジョンデューイ see styles |
jondeuui / jondeui ジョンデューイ |
(person) John Dewey |
ジョンドルトン see styles |
jondoruton ジョンドルトン |
(person) John Dalton |
ジョンナッシュ see styles |
jonnasshu ジョンナッシュ |
(person) John Nash |
ジョンネイピア see styles |
jonneipia / jonnepia ジョンネイピア |
(person) John Napier |
ジョンノックス see styles |
jonnokkusu ジョンノックス |
(person) John Knox |
ジョンバニヤン see styles |
jonbaniyan ジョンバニヤン |
(person) John Bunyan |
ジョンフォード see styles |
jonfoodo ジョンフォード |
(person) John Ford |
ジョンポデスタ see styles |
jonpodesuta ジョンポデスタ |
(person) John Podesta |
ジョンマケイン see styles |
jonmakein / jonmaken ジョンマケイン |
(person) John McCain |
ジョンミルトン see styles |
jonmiruton ジョンミルトン |
(person) John Milton |
ジョンラスキン see styles |
jonrasukin ジョンラスキン |
(person) John Ruskin |
シロチョウガイ see styles |
shirochougai / shirochogai シロチョウガイ |
(kana only) silver-lipped pearl oyster (Pinctada maxima); golden-lipped pearl oyster; white-lipped pearl oyster |
ジンチョウゲ科 see styles |
jinchougeka / jinchogeka ジンチョウゲか |
Thymelaeaceae (family of flowering plants) |
スイショウガイ see styles |
suishougai / suishogai スイショウガイ |
(kana only) Strombus canarium turturella (subspecies of dog conch) |
スットンキョー see styles |
suttonkyoo スットンキョー |
(noun or adjectival noun) wild; in disarray; harum-scarum; hysteric |
ストヨフスキー see styles |
sutoyofusukii / sutoyofusuki ストヨフスキー |
(personal name) Stojowski |
ストラミジョリ see styles |
sutoramijori ストラミジョリ |
(personal name) Stramigioli |
スパンレーヨン see styles |
supanreeyon スパンレーヨン |
spun rayon |
スメロビジョン see styles |
sumerobijon スメロビジョン |
smellovision |
スヨストローム see styles |
suyosutoroomu スヨストローム |
(personal name) Sjostrom |
スライドショー see styles |
suraidoshoo スライドショー |
(computer terminology) slide show |
セイタカヨモギ see styles |
seitakayomogi / setakayomogi セイタカヨモギ |
(kana only) Artemisia selengensis |
セイヨウカリン see styles |
seiyoukarin / seyokarin セイヨウカリン |
(kana only) medlar (Mespilus germanica); common medlar; Crataegus germanica |
セイヨウキヅタ see styles |
seiyoukizuta / seyokizuta セイヨウキヅタ |
English ivy (Hedera helix); common ivy |
セイヨウスグリ see styles |
seiyousuguri / seyosuguri セイヨウスグリ |
(European) gooseberry (Ribes uva-crispa) |
セイヨウスノキ see styles |
seiyousunoki / seyosunoki セイヨウスノキ |
(kana only) common bilberry (Vaccinium myrtillus); blue whortleberry; European blueberry; bilberry; whortleberry; blueberry |
セイヨウスモモ see styles |
seiyousumomo / seyosumomo セイヨウスモモ |
(kana only) common plum (Prunus domestica); European plum |
セイヨウハッカ see styles |
seiyouhakka / seyohakka セイヨウハッカ |
(kana only) peppermint (Mentha x piperita) |
セイヨウベツ川 see styles |
seiyoubetsugawa / seyobetsugawa セイヨウベツがわ |
(place-name) Seiyoubetsugawa |
セイヨウベツ橋 see styles |
seiyoubetsubashi / seyobetsubashi セイヨウベツばし |
(place-name) Seiyoubetsubashi |
セイヨウリンゴ see styles |
seiyouringo / seyoringo セイヨウリンゴ |
(kana only) apple (Malus domestica) |
セクショニング see styles |
sekushoningu セクショニング |
sectioning |
セクション区画 see styles |
sekushonkukaku セクションくかく |
{comp} section |
セションリーダ see styles |
seshonriida / seshonrida セションリーダ |
(computer terminology) session leader |
ゼツェッション see styles |
zetsesshon ゼツェッション |
secession (esp. in art, architecture, etc.) (ger: Sezession) |
ゼネレーション see styles |
zenereeshon ゼネレーション |
generation |
セパレーション see styles |
separeeshon セパレーション |
separation |
セルタネージョ see styles |
serutaneejo セルタネージョ |
{music} sertanejo (Brazilian countryside music style) (por:) |
セルタンジニョ see styles |
serutanjinyo セルタンジニョ |
(place-name) Sertaozinho |
センセーション see styles |
senseeshon センセーション |
sensation |
セントジョージ see styles |
sentojooji セントジョージ |
(place-name) St. George (Australia) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.