I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5135 total results for your じゃ search in the dictionary. I have created 52 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

プロダクトマネージャー

see styles
 purodakutomaneejaa / purodakutomaneeja
    プロダクトマネージャー
product manager

ベクトル・ポテンシャル

 bekutoru potensharu
    ベクトル・ポテンシャル
vector potential

Variations:
ペルシャ猫
ペルシア猫

 perushaneko(perusha猫); perushianeko(perushia猫)
    ペルシャねこ(ペルシャ猫); ペルシアねこ(ペルシア猫)
Persian cat

Variations:
ペルシャ語
ペルシア語

 perushago(perusha語); perushiago(perushia語)
    ペルシャご(ペルシャ語); ペルシアご(ペルシア語)
Persian (language); Farsi

ベンジャミン・ウエスト

 benjamin uesuto
    ベンジャミン・ウエスト
(person) Benjamin West

ベンジャミン・ブリテン

 benjamin buriten
    ベンジャミン・ブリテン
(person) Benjamin Britten

ヘンリーキッシンジャー

see styles
 henriikisshinjaa / henrikisshinja
    ヘンリーキッシンジャー
(person) Henry Kissinger (1923.05.27-2023.11.29; American diplomat)

ホップステップジャンプ

see styles
 hoppusuteppujanpu
    ホップステップジャンプ
triple jump; hop, step and jump

ポテンシャルエネルギー

see styles
 potensharuenerugii / potensharuenerugi
    ポテンシャルエネルギー
potential energy

ボリューム・マネージャ

 boryuumu maneeja / boryumu maneeja
    ボリューム・マネージャ
(computer terminology) volume manager

ホワイトチークシャーク

see styles
 howaitochiikushaaku / howaitochikushaku
    ホワイトチークシャーク
whitecheek shark (Carcharhinus dussumieri, species of the Indo-West Pacific)

マーシャルマクルーハン

see styles
 maasharumakuruuhan / masharumakuruhan
    マーシャルマクルーハン
(person) Marshall McLuhan

Variations:
マグネシア
マグネシヤ

 maguneshia; maguneshiya
    マグネシア; マグネシヤ
magnesia

マハーパジャーパティー

see styles
 mahaapajaapatii / mahapajapati
    マハーパジャーパティー
(personal name) Maha Prajapati

マルシャルドーベルニュ

see styles
 marusharudooberunyu
    マルシャルドーベルニュ
(place-name) Auvergne

メード・イン・ジャパン

 meedo in japan
    メード・イン・ジャパン
(expression) made in Japan

メジャー・トーナメント

 mejaa toonamento / meja toonamento
    メジャー・トーナメント
major tournament

メジャーアップグレード

see styles
 mejaaapugureedo / mejaapugureedo
    メジャーアップグレード
(computer terminology) major upgrade

メジャーバージョン番号

see styles
 mejaabaajonbangou / mejabajonbango
    メジャーバージョンばんごう
{comp} major version number

メッセンジャー・バッグ

 messenjaa baggu / messenja baggu
    メッセンジャー・バッグ
messenger bag

メッセンジャー・ボーイ

 messenjaa booi / messenja booi
    メッセンジャー・ボーイ
messenger boy

モンティージャモリレス

see styles
 montiijamoriresu / montijamoriresu
    モンティージャモリレス
(place-name) Montilla Moriles

ヨークシャ・プディング

 yookusha pudingu
    ヨークシャ・プディング
(ik) (food term) Yorkshire pudding

ヨークシャープディング

see styles
 yookushaapudingu / yookushapudingu
    ヨークシャープディング
(food term) Yorkshire pudding

ライダース・ジャケット

 raidaasu jaketto / raidasu jaketto
    ライダース・ジャケット
racing jacket (wasei: rider's jacket)

レイシャルハラスメント

see styles
 reisharuharasumento / resharuharasumento
    レイシャルハラスメント
racial harassment

レジデンシャル・ホテル

 rejidensharu hoteru
    レジデンシャル・ホテル
residential hotel

ローシュハッシャーナー

see styles
 rooshuhasshaanaa / rooshuhasshana
    ローシュハッシャーナー
(personal name) Rosh Hashanah; Rosh Hashana; Rosh Hashonah; Rosh Hashona; Jewish New Year

ロールシャッハ・テスト

 roorushahha tesuto
    ロールシャッハ・テスト
Rorschach test; Rorschach inkblot test

ロジャー・モーティマー

 rojaa mootimaa / roja mootima
    ロジャー・モーティマー
(person) Roger Mortimer

ロジャードモーティマー

see styles
 rojaadomootimaa / rojadomootima
    ロジャードモーティマー
(person) Roger de Mortimer

仁尾サンシャインランド

see styles
 niosanshainrando
    におサンシャインランド
(place-name) Niosanshainrando

忍者戦隊カクレンジャー

see styles
 ninjasentaikakurenjaa / ninjasentaikakurenja
    にんじゃせんたいカクレンジャー
(work) Ninja Sentai Kakuranger (1994-1995 TV series); (wk) Ninja Sentai Kakuranger (1994-1995 TV series)

Variations:
悪洒落
悪じゃれ
悪戯

 warujare; akugi(悪戯); waruzare(悪戯)
    わるじゃれ; あくぎ(悪戯); わるざれ(悪戯)
(noun or adjectival noun) offensive joke

Variations:
所じゃない
処じゃない

 dokorojanai
    どころじゃない
(exp,suf,adj-i) (kana only) (used to strongly dismiss something as being far removed from what is true or appropriate) (See 所ではない) not the time for; not the place for; far from; anything but; ... is out of the question; ... isn't the word for it

Variations:
指しゃぶり
指シャブリ

 yubishaburi(指shaburi); yubishaburi(指shaburi)
    ゆびしゃぶり(指しゃぶり); ゆびシャブリ(指シャブリ)
thumb-sucking

日本ジャーナリスト会議

see styles
 nihonjaanarisutokaigi / nihonjanarisutokaigi
    にほんジャーナリストかいぎ
(org) Japan Congress of Journalists; JCJ; (o) Japan Congress of Journalists; JCJ

月夜の晩ばかりじゃない

see styles
 tsukiyonobanbakarijanai
    つきよのばんばかりじゃない
(exp,adj-i) (proverb) you better watch your step!; sleep with one eye open!

Variations:
杓子定規
しゃくし定規

 shakushijougi / shakushijogi
    しゃくしじょうぎ
(noun or adjectival noun) (yoji) strict; hidebound; inflexible; being a stickler for the rules; sticking hard and fast to the rules

東池袋サンシャイン60

see styles
 higashiikebukurosanshainrokujuu / higashikebukurosanshainrokuju
    ひがしいけぶくろサンシャインろくじゅう
(place-name) Higashiikebukuro Sunshine 60

気相エピタキシャル成長

see styles
 kisouepitakisharuseichou / kisoepitakisharusecho
    きそうエピタキシャルせいちょう
(See 気相エピタキシー) vapor-phase epitaxial growth; vapor-phase epitaxy; VPE

液相エピタキシャル成長

see styles
 ekisouepitakisharuseichou / ekisoepitakisharusecho
    えきそうエピタキシャルせいちょう
(See 液相エピタキシー,液相成長) liquid phase epitaxial growth; liquid phase epitaxy; LPE

濡れTシャツコンテスト

see styles
 nuretiishatsukontesuto / nuretishatsukontesuto
    ぬれティーシャツコンテスト
wet T-shirt contest

Variations:
灼熱
しゃく熱(sK)

 shakunetsu
    しゃくねつ
(n,adj-no,vs,vi) (1) becoming red-hot; red heat; scorching heat; burning heat; (adj-no,n,vs,vi) (2) burning (love); passionate (e.g. debate); ardent

狆がくしゃみをしたよう

see styles
 chingakushamioshitayou / chingakushamioshitayo
    ちんがくしゃみをしたよう
(exp,adj-na) (joc) crumpled up (of a face; like the face of a Japanese spaniel while it's sneezing)

良くいらっしゃいました

see styles
 yokuirasshaimashita
    よくいらっしゃいました
(interjection) (kana only) it was very good of you to come; glad to see you

Variations:
茶杓
茶しゃく(sK)

 chashaku
    ちゃしゃく
bamboo tea spoon for making Japanese tea

超力戦隊オーレンジャー

see styles
 chourikisentaioorenjaa / chorikisentaioorenja
    ちょうりきせんたいオーレンジャー
(work) Chōriki Sentai Ohranger (1995-1996 TV series); (wk) Chōriki Sentai Ohranger (1995-1996 TV series)

迚もじゃないが(rK)

 totemojanaiga
    とてもじゃないが
(expression) (kana only) (emphatic; with neg. sentence) (See とても・2) (not) at all; (not) by any means; (cannot) possibly; absolutely

Variations:
雀士
ジャン士(sK)

 janshi
    ジャンし
{mahj} mahjong player; mahjong enthusiast

Variations:
ベネシアン
ベネシャン

 beneshian; beneshan
    ベネシアン; ベネシャン
venetian (cloth)

Variations:
惹起
じゃっ起(sK)

 jakki
    じゃっき
(noun, transitive verb) bringing about; cause; provocation

シャーウッドアンダーソン

see styles
 shaaudoandaason / shaudoandason
    シャーウッドアンダーソン
(person) Sherwood Anderson

シャーヒーサブザワーリー

see styles
 shaahiisabuzawaarii / shahisabuzawari
    シャーヒーサブザワーリー
(person) Shahi Sab-zawari

ジャービルイブンアフラフ

see styles
 jaabiruibunafurafu / jabiruibunafurafu
    ジャービルイブンアフラフ
(person) Jabir ibn Aflah al-Ishbili

Variations:
シヤーピン
シヤー・ピン

 shiyaapin; shiyaa pin / shiyapin; shiya pin
    シヤーピン; シヤー・ピン
shear pin

Variations:
ジャーマネ
ジャーマネー

 jaamane; jaamanee / jamane; jamanee
    ジャーマネ; ジャーマネー
(slang) (マネージャ or マネージャー said backwards) (See マネージャー) manager

シャーロットのおくりもの

see styles
 shaarottonookurimono / sharottonookurimono
    シャーロットのおくりもの
(work) Charlotte's Web (1952 novel by E. B. White, 1973 and 2006 films); (wk) Charlotte's Web (1952 novel by E. B. White, 1973 and 2006 films)

シャーロットランプリング

see styles
 shaarottoranpuringu / sharottoranpuringu
    シャーロットランプリング
(person) Charlotte Rampling

Variations:
じゃあ
じゃ

 jaa(p); ja(p) / ja(p); ja(p)
    じゃあ(P); じゃ(P)
(conjunction) (from では) (See では・1) then; well; so; well then

ジャイアント・インパクト

 jaianto inpakuto
    ジャイアント・インパクト
giant impact (theory)

ジャイアント・スラローム

 jaianto suraroomu
    ジャイアント・スラローム
giant slalom

ジャクリーンリーブービェ

see styles
 jakuriinriibuubiェ / jakurinribubiェ
    ジャクリーンリーブービェ
(person) Jacqueline Lee Bouvier

Variations:
ジャコウネコ科
麝香猫科

 jakounekoka(jakouneko科); jakounekoka(麝香猫科) / jakonekoka(jakoneko科); jakonekoka(麝香猫科)
    ジャコウネコか(ジャコウネコ科); じゃこうねこか(麝香猫科)
Viverridae (family of civets)

Variations:
しゃこ貝
硨磲貝(oK)

 shakogai; shakogai
    しゃこがい; シャコガイ
(kana only) giant clam (any clam of subfamily Tridacnidae)

シャサーニュモンラッシェ

see styles
 shasaanyumonrasshe / shasanyumonrasshe
    シャサーニュモンラッシェ
(place-name) Chassagne-Montrachet

ジャスティフィケーション

see styles
 jasutifikeeshon
    ジャスティフィケーション
{print} justification

ジャック・オ・ランターン

 jakku o rantaan / jakku o rantan
    ジャック・オ・ランターン
jack-o'-lantern; jack o'lantern

ジャックオッフェンバック

see styles
 jakkuoffenbakku
    ジャックオッフェンバック
(person) Jacques Offenbach

Variations:
ジャップオス
ジャッポス

 jappuosu; japposu
    ジャップオス; ジャッポス
(net-sl) (derogatory term) Japanese man

Variations:
シャッポ
シャポー

 shappo(p); shapoo
    シャッポ(P); シャポー
hat (fre: chapeau)

Variations:
シャドー
シャドウ

 shadoo(p); shadou / shadoo(p); shado
    シャドー(P); シャドウ
shadow

シャトーヌフ・デュ・パプ

 shatoonufu deu papu
    シャトーヌフ・デュ・パプ
(place-name) Châteauneuf-du-Pape (France)

シャドウオブヴァンパイア

see styles
 shadouobuanpaia / shadoobuanpaia
    シャドウオブヴァンパイア
(work) Shadow of the Vampire (film); (wk) Shadow of the Vampire (film)

ジャパニーズ・ボブテイル

 japaniizu bobuteiru / japanizu bobuteru
    ジャパニーズ・ボブテイル
Japanese bobtail (breed of cat)

ジャパニーズカナディアン

see styles
 japaniizukanadian / japanizukanadian
    ジャパニーズカナディアン
Japanese Canadian

ジャパンビレッジゴルフ場

see styles
 japanbirejjigorufujou / japanbirejjigorufujo
    ジャパンビレッジゴルフじょう
(place-name) Japan Village Golf Links

ジャパンプラットフォーム

see styles
 japanpurattofoomu
    ジャパンプラットフォーム
(org) Japan Platform (Japanese emergency relief NGO); (o) Japan Platform (Japanese emergency relief NGO)

Variations:
ジャムパン
ジャム・パン

 jamupan; jamu pan
    ジャムパン; ジャム・パン
jam bun (wasei: jam pan (bread))

シャリーンバーシェフスキ

see styles
 shariinbaashefusuki / sharinbashefusuki
    シャリーンバーシェフスキ
(person) Charlene Barshefsky

シャルル・ド・ゴール空港

 sharurudogoorukuukou / sharurudogoorukuko
    シャルルドゴールくうこう
(place-name) Charles de Gaulle Airport

シャレットドラコントリー

see styles
 sharettodorakontorii / sharettodorakontori
    シャレットドラコントリー
(person) Charette de la Contrie

Variations:
シャローム
シャーローム

 sharoomu; shaaroomu / sharoomu; sharoomu
    シャローム; シャーローム
shalom (heb:); peace

ジャワラビットフィッシュ

see styles
 jawarabittofisshu
    ジャワラビットフィッシュ
streaked spinefoot (Siganus javus, species of Indo-Pacific rabbitfish); bluespotted spinefoot; Java rabbitfish

ジャン・ジャック・ルソー

 jan jakku rusoo
    ジャン・ジャック・ルソー
(person) Jean-Jacques Rousseau

Variations:
シャンディ
シャンディー

 shandi; shandii / shandi; shandi
    シャンディ; シャンディー
shandy

ジャンバプティストリュリ

see styles
 janbaputisutoryuri
    ジャンバプティストリュリ
(person) Jean Baptiste Lully

シャンポリオンフィジャク

see styles
 shanporionfijaku
    シャンポリオンフィジャク
(personal name) Champollion-Figeac

ジャンミシェルカムドシュ

see styles
 janmisherukamudoshu
    ジャンミシェルカムドシュ
(person) Jean-Michel Camdessu

Variations:
じゃん拳
ジャン拳

 janken(jan拳)(p); janken(jan拳); janken(p)
    じゃんけん(じゃん拳)(P); ジャンけん(ジャン拳); ジャンケン(P)
(n,vs,vi) (kana only) rock-paper-scissors (game); janken

Variations:
シャーペイ
シャー・ペイ

 shaapei; shaa pei / shape; sha pe
    シャーペイ; シャー・ペイ
Shar Pei (dog breed)

ジャーナル倶楽部(sK)

 jaanarukurabu; jaanaru kurabu / janarukurabu; janaru kurabu
    ジャーナルクラブ; ジャーナル・クラブ
(kana only) journal club (gathering to discuss recent papers or articles from academic journals)

アスファルト・ジャングル

 asufaruto janguru
    アスファルト・ジャングル
asphalt jungle

アンドリュー・ジャクソン

 andoryuu jakuson / andoryu jakuson
    アンドリュー・ジャクソン
(person) Andrew Jackson

イエロー・ジャーナリズム

 ieroo jaanarizumu / ieroo janarizumu
    イエロー・ジャーナリズム
yellow journalism

イニシャライザ・ルーチン

 inisharaiza ruuchin / inisharaiza ruchin
    イニシャライザ・ルーチン
(computer terminology) initializer routine

ウィングヘッド・シャーク

 inguheddo shaaku / inguheddo shaku
    ウィングヘッド・シャーク
winghead shark (Eusphyra blochii, species of Indo-West Pacific hammerhead shark)

オフィシャルサプライヤー

see styles
 ofisharusapuraiyaa / ofisharusapuraiya
    オフィシャルサプライヤー
official supplier

カリビアンリーフシャーク

see styles
 karibianriifushaaku / karibianrifushaku
    カリビアンリーフシャーク
Caribbean reef shark (Carcharhinus perezii, species of requiem shark found in the tropical waters of the western Atlantic Ocean from Florida to Brazil)

キーホールジャーナリズム

see styles
 kiihoorujaanarizumu / kihoorujanarizumu
    キーホールジャーナリズム
keyhole journalism

<4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "じゃ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary