I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 45662 total results for your し search. I have created 457 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ジョフラ see styles |
jofura ジョフラ |
(place-name) Jofra (Libya) |
ジョフリ see styles |
jofuri ジョフリ |
(personal name) Joffre |
ジョフレ see styles |
jofure ジョフレ |
(personal name) Geoffray; Jofre |
ジョブロ see styles |
joburo ジョブロ |
(personal name) Joblot |
ジョベス see styles |
jobesu ジョベス |
(personal name) JoBeth |
ショベル see styles |
shoberu ショベル |
shovel; (personal name) Shovell |
ショボー see styles |
shoboo ショボー |
(personal name) Chauveau |
しょぼい see styles |
shoboi しょぼい |
(adjective) (1) shabby; dull; (2) gloomy |
しょぼん see styles |
shobon しょぼん |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (See しょんぼり) downheartedly; dejectedly; dispiritedly; despondently |
ジョマ川 see styles |
jomagawa ジョマがわ |
(place-name) Dema (river) |
ジョミニ see styles |
jomini ジョミニ |
(personal name) Jomini |
しょゆう see styles |
shoyuu / shoyu しょゆう |
(ik) soy sauce; shoyu |
ショラキ see styles |
shoraki ショラキ |
(personal name) Chouraqui |
ジョラン see styles |
joran ジョラン |
(personal name) Jaulin |
ジョリー see styles |
jorii / jori ジョリー |
More info & calligraphy: Jorie |
ジョリア see styles |
joria ジョリア |
More info & calligraphy: Julia |
ジョリエ see styles |
jorie ジョリエ |
(personal name) Joliet |
ジョリフ see styles |
jorifu ジョリフ |
(personal name) Jolliffe |
ジョリベ see styles |
joribe ジョリベ |
(personal name) Jolivet |
ショリン see styles |
shorin ショリン |
(personal name) Schollin |
ジョルジ see styles |
joruji ジョルジ |
More info & calligraphy: Giorgi |
ショルツ see styles |
shorutsu ショルツ |
More info & calligraphy: Scholz |
ジョルニ see styles |
joruni ジョルニ |
(personal name) Giorni |
ショルム see styles |
shorumu ショルム |
(personal name) Schollum |
ショレー see styles |
shoree ショレー |
(personal name) Chaulet; Cholley |
ジョレス see styles |
joresu ジョレス |
(surname) Jaure`s |
ジョレン see styles |
joren ジョレン |
(personal name) Jolen |
ショロン see styles |
shoron ショロン |
(place-name) Cholon |
ジョング see styles |
jongu ジョング |
(surname) Jong |
ジョンズ see styles |
jonzu ジョンズ |
More info & calligraphy: Johns |
ジョン子 see styles |
jonko ジョンこ |
(female given name) Jonko |
しょ引く see styles |
shobiku しょびく |
(transitive verb) (1) (rare) (See しょっぴく・1) to drag along; (transitive verb) (2) (rare) (See しょっぴく・2) to take (a suspect to the police); to drag (someone) away |
シラーズ see styles |
shiraazu / shirazu シラーズ |
(See シラー・2) Shiraz (wine grape variety); (personal name) Sharaz |
シラード see styles |
jiraado / jirado ジラード |
(personal name) Gillard |
ジラール see styles |
jiraaru / jiraru ジラール |
(personal name) Girard |
シラウオ see styles |
shirauo シラウオ |
(kana only) icefish (Salangidae spp., esp. the Japanese icefish, Salangichthys microdon); noodlefish; whitebait |
シラウ川 see styles |
shiraugawa シラウがわ |
(place-name) Shiraugawa |
シラエビ see styles |
shiraebi シラエビ |
(kana only) Japanese glass shrimp (Pasiphaea japonica) |
シラエフ see styles |
shiraefu シラエフ |
(personal name) Silaev |
シラエン see styles |
shiraen シラエン |
(personal name) Silaen |
シラカシ see styles |
shirakashi シラカシ |
quercus myrsinifolia; bamboo Leaved Oak; quercus myrsinaefolia |
シラカバ see styles |
shirakaba シラカバ |
Japanese white birch (Betula platyphylla var. japonica) |
シラグサ see styles |
shiragusa シラグサ |
(personal name) Siragusa |
シラケ谷 see styles |
shirakedani シラケだに |
(place-name) Shirakedani |
しらこい see styles |
shirakoi しらこい |
(adjective) (ksb:) (See 白々しい・1) barefaced (e.g. lie); transparent; obvious (insincerity); patent; shameless; hollow (compliment) |
シラサ峠 see styles |
shirasatouge / shirasatoge シラサとうげ |
(place-name) Shirasatōge |
シラスゲ see styles |
shirasuge シラスゲ |
(kana only) Carex alopecuroides var. chlorostachya (species of sedge) |
しらす漁 see styles |
shirasuryou / shirasuryo しらすりょう |
fishing for young anchovy, sardines, etc. |
シラタマ see styles |
shiratama シラタマ |
(1) white gem (esp. a pearl); (2) rice flour dumpling; (3) (abbreviation) (kana only) white-flowered camellia |
しらっと see styles |
shiratto しらっと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) dully; dispassionately; apathetically; in a subdued manner |
シラッハ see styles |
shirahha シラッハ |
(personal name) Schirach |
シラップ see styles |
shirappu シラップ |
(See シロップ) syrup |
シラヌス see styles |
shiranusu シラヌス |
(personal name) Cyranuce |
シラバス see styles |
shirabasu シラバス |
syllabus |
シラビソ see styles |
shirabiso シラビソ |
(kana only) Veitch's silver fir (Abies veitchii) |
シラブル see styles |
shiraburu シラブル |
(See 音節・おんせつ) syllable |
シラブ沢 see styles |
shirabusawa シラブさわ |
(place-name) Shirabusawa |
シラヤ崎 see styles |
shirayazaki シラヤざき |
(place-name) Shirayazaki |
シラユリ see styles |
shirayuri シラユリ |
(female given name) Shirayuri |
ジララム see styles |
jiraramu ジララム |
(place-name) Dilaram |
ジラルド see styles |
jirarudo ジラルド |
(personal name) Gillard; Girardot |
シラン沢 see styles |
shiranzawa シランざわ |
(place-name) Shiranzawa |
シリーズ see styles |
jiriisu / jirisu ジリース |
(n,n-suf) series; (personal name) Gillies |
シリート see styles |
shiriito / shirito シリート |
(personal name) Sillito |
シリーナ see styles |
shiriina / shirina シリーナ |
(personal name) Sirena |
シリアス see styles |
shiriasu シリアス |
(noun or adjectival noun) serious |
シリアル see styles |
shiriaru シリアル |
cereal; breakfast cereal |
シリアン see styles |
jirian ジリアン |
More info & calligraphy: Cillian |
シリア人 see styles |
shiriajin シリアじん |
Syrian (person) |
シリア語 see styles |
shiriago シリアご |
(See アラム語・アラムご) Syriac (language); Syriac Aramaic |
ジリイス see styles |
jiriisu / jirisu ジリイス |
(personal name) Jiryis |
シリウス see styles |
shiriusu シリウス |
{astron} Sirius (star in the constellation Canis Major); Alpha Canis Majoris; the Dog Star; (personal name) Sirius |
ジリオラ see styles |
jiriora ジリオラ |
(personal name) Gigliola |
ジリオ島 see styles |
jiriotou / jirioto ジリオとう |
(place-name) Isola del Giglio |
シリカ碆 see styles |
shirikabae シリカばえ |
(place-name) Shirikabae |
シリグリ see styles |
shiriguri シリグリ |
(place-name) Siliguri |
シリク岬 see styles |
shirikumisaki シリクみさき |
(place-name) Tanjung Sirik (cape) |
シリコン see styles |
shirikon シリコン |
(1) (See ケイ素) silicon (Si); (2) (non-standard) (See シリコーン) silicone (synthetic polymer) |
じりじり see styles |
jirijiri じりじり |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) slowly (but steadily); gradually; bit-by-bit; (2) (onomatopoeic or mimetic word) irritatedly; impatiently; (3) (onomatopoeic or mimetic word) scorchingly (of the sun); (4) (onomatopoeic or mimetic word) sizzling (i.e. sound of frying in oil); (5) (onomatopoeic or mimetic word) sound of a warning bell, alarm clock, etc.; (6) (onomatopoeic or mimetic word) oozing out (oil, sweat, etc.); seeping out |
シリッパ see styles |
shirippa シリッパ |
(personal name) Schirripa |
シリトー see styles |
shiritoo シリトー |
(personal name) Sillitoe |
シリパ岬 see styles |
shiripamisaki シリパみさき |
(place-name) Shiripamisaki |
シリビア see styles |
shiribia シリビア |
(personal name) Shillibeer |
シリピニ see styles |
shiripini シリピニ |
(personal name) Silipigni |
シリマン see styles |
shiriman シリマン |
(personal name) Silliman |
シリヤル see styles |
shiriyaru シリヤル |
(adj-na,n,adj-no) (1) serial; (2) cereal |
シリング see styles |
shiringu シリング |
(hist) schilling (former currency of Austria) (ger: Schilling); (personal name) Schilling; Shilling |
シリンジ see styles |
shirinji シリンジ |
syringe |
シリンダ see styles |
shirinda シリンダ |
cylinder |
じり押し see styles |
jirioshi じりおし |
(noun, transitive verb) (1) pushing a little at a time; (n,vs,vt,adj-no) (2) pushing forward persistently (a plan, argument, etc.); pursuing tenaciously |
シリ沢川 see styles |
shirisawakawa シリさわかわ |
(place-name) Shirisawakawa |
シルヴァ see styles |
shirua シルヴァ |
(surname) Silva; (surname, female given name) Sylva |
シルヴィ see styles |
shiruri シルヴィ |
More info & calligraphy: Silvi |
シルカ川 see styles |
shirukagawa シルカがわ |
(place-name) Shilka (river) |
シルキー see styles |
shirukii / shiruki シルキー |
(adjectival noun) silky |
シルキン see styles |
shirukin シルキン |
(personal name) Silkin |
シルケジ see styles |
shirukeji シルケジ |
(place-name) Sirkeci |
シルコウ see styles |
shirukou / shiruko シルコウ |
(personal name) Silko |
ジルコン see styles |
jirukon ジルコン |
{min} zircon |
しるこ屋 see styles |
shirukoya しるこや |
sweet red-bean soup shop; shiruko shop |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.