I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 17455 total results for your お search. I have created 175 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
イオン半径 see styles |
ionhankei / ionhanke イオンはんけい |
ionic radius |
イオン反応 see styles |
ionhannou / ionhanno イオンはんのう |
ionic reaction |
イオン強度 see styles |
ionkyoudo / ionkyodo イオンきょうど |
ionic strength |
イオン注入 see styles |
ionchuunyuu / ionchunyu イオンちゅうにゅう |
ion implantation |
イオン液体 see styles |
ionekitai イオンえきたい |
{chem} ionic liquid; ionic fluid |
イオン温度 see styles |
ionondo イオンおんど |
ion temperature |
イオン結合 see styles |
ionketsugou / ionketsugo イオンけつごう |
ionic bond |
イオン結晶 see styles |
ionkesshou / ionkessho イオンけっしょう |
ionic crystal |
イクシオン see styles |
ikushion イクシオン |
(personal name) Ixion |
イクチャオ see styles |
ikuchao イクチャオ |
(place-name) Yik Ju |
イグナシオ see styles |
igunashio イグナシオ |
More info & calligraphy: Ignacio |
イグナチオ see styles |
igunachio イグナチオ |
(personal name) Ignizio |
イザリウオ see styles |
izariuo イザリウオ |
(kana only) (sensitive word) frogfish (any fish of family Antennariidae, esp. the striated frogfish, Antennarius striatus) |
イタオカラ see styles |
itaokara イタオカラ |
(place-name) Itaocara |
イタチウオ see styles |
itachiuo イタチウオ |
(kana only) goatsbeard brotula (species of ophidiiform fish, Brotula multibarbata) |
イディオム see styles |
idiomu イディオム |
idiom |
イデオロギ see styles |
ideorogi イデオロギ |
(noun - becomes adjective with の) ideology (ger: Ideologie) |
イドメネオ see styles |
idomeneo イドメネオ |
(personal name) Idomeneo |
イマラチオ see styles |
imarachio イマラチオ |
(vulgar) (slang) irrumatio (fellatio wherein the majority of movement is performed by the fellatee) (lat:); face-fucking |
イヤフォン see styles |
iyafon イヤフォン |
earphone |
イラマチオ see styles |
iramachio イラマチオ |
(vulgar) (slang) irrumatio (fellatio wherein the majority of movement is performed by the fellatee) (lat:); face-fucking |
インキオフ see styles |
inkiofu インキオフ |
(personal name) Inkiow |
イングラオ see styles |
ingurao イングラオ |
(personal name) Ingrao |
インタリオ see styles |
intario インタリオ |
intaglio |
インディオ see styles |
indio インディオ |
Indio (spa:); indigenous people of Central and South America; (place-name) Indio |
ヴァイオラ see styles |
aiora ヴァイオラ |
(female given name) Viola |
ヴァイオル see styles |
aioru ヴァイオル |
(music) viol |
ヴァレーオ see styles |
areeo ヴァレーオ |
(personal name) Vallejo |
ヴァレリオ see styles |
arerio ヴァレリオ |
(personal name) Valerio |
ヴィーヴォ see styles |
riio / rio ヴィーヴォ |
(music) vivo (ita:) |
ウィオーラ see styles |
ioora ウィオーラ |
(personal name) Wiora |
ヴィオール see styles |
riooru ヴィオール |
(music) viol (fre: viole) |
ヴィオニエ see styles |
rionie ヴィオニエ |
Viogner (wine grape variety) (fre:) |
ヴィオロン see styles |
rioron ヴィオロン |
violin (fre: violon) |
ヴィカリオ see styles |
rikario ヴィカリオ |
(personal name) Vicario |
コロッセオ see styles |
korosseo コロッセオ |
Colosseum (amphitheatre in Rome) (ita: Colosseo) |
ウェブリオ see styles |
weburio ウェブリオ |
(company) Weblio (online dictionary site); (c) Weblio (online dictionary site) |
ウォーカー see styles |
wookaa / wooka ウォーカー |
walker; (surname) Walker |
ウォーカス see styles |
wookasu ウォーカス |
(personal name) Warchus |
ヴォーカル see styles |
ookaru ヴォーカル |
(n,vs,adj-no) vocal music; vocals; song; singing |
ウォーガン see styles |
woogan ウォーガン |
(personal name) Wogan |
ヴォークス see styles |
ookusu ヴォークス |
(personal name) Vaux |
ヴォーゲル see styles |
oogeru ヴォーゲル |
(personal name) Vogel |
ウォーケン see styles |
wooken ウォーケン |
(personal name) Walken |
ウォーソー see styles |
woosoo ウォーソー |
(place-name) Wausau |
ウォーター see styles |
ootaa / oota ヴォーター |
water; (personal name) Vawter |
ウォータン see styles |
wootan ウォータン |
Wotan (god in German and Anglo-Saxon mythology); Wodan |
ウォーデン see styles |
wooden ウォーデン |
warden; (personal name) Warden |
ウォートマ see styles |
wootoma ウォートマ |
(place-name) Wautoma |
ウォードル see styles |
woodoru ウォードル |
(personal name) Wardle |
ウォートン see styles |
wooton ウォートン |
(personal name) Warton; Wharton |
ウォーナー see styles |
woonaa / woona ウォーナー |
(personal name) Warner |
ウォーパカ see styles |
woopaka ウォーパカ |
(place-name) Waupaca |
ヴォーパル see styles |
ooparu ヴォーパル |
(can be adjective with の) (from Lewis Carroll's nonsense poem "Jabberwocky") vorpal |
ウォーパン see styles |
ooban ヴォーバン |
(personal name) Vauban |
ウォーホル see styles |
woohoru ウォーホル |
(personal name) Warhol |
ウォーマー see styles |
woomaa / wooma ウォーマー |
warmer |
ウォーマン see styles |
ooman ヴォーマン |
(personal name) Wohmann |
ウォーラー see styles |
wooraa / woora ウォーラー |
(personal name) Wo-ra- |
ウォーラム see styles |
wooramu ウォーラム |
(personal name) Warham; Woollam |
ウォーリー see styles |
woorii / woori ウォーリー |
(personal name) Walley |
ヴォーリズ see styles |
oorizu ヴォーリズ |
(person) William Merrell Vories |
ウォーリン see styles |
woorin ウォーリン |
(personal name) Wolin |
ウォールツ see styles |
woorutsu ウォールツ |
waltz |
ヴォールト see styles |
ooruto ヴォールト |
vault |
ウォール街 see styles |
woorugai ウォールがい |
Wall Street |
ウォーレス see styles |
wooresu ウォーレス |
(personal name) Wallac |
ウォーレン see styles |
wooren ウォーレン |
(place-name) Wohlen; (surname) Warren |
ヴォギュエ see styles |
ogyue ヴォギュエ |
(surname) Vogue |
ヴォクシー see styles |
okushii / okushi ヴォクシー |
(product) Voxy (Toyota van); (product name) Voxy (Toyota van) |
ウォシタ川 see styles |
woshitagawa ウォシタがわ |
(place-name) Washita (river) |
ウォシト川 see styles |
woshitogawa ウォシトがわ |
(place-name) Ouachita (river) |
ウォスト湖 see styles |
wosutoko ウォストこ |
(place-name) Wast Water |
ヴォスルー see styles |
osuruu / osuru ヴォスルー |
(personal name) Vosloo |
ウォズレイ see styles |
wozurei / wozure ウォズレイ |
(personal name) Wasley |
ウオッシュ see styles |
uosshu ウオッシュ |
(noun/participle) wash |
ウォッダム see styles |
woddamu ウォッダム |
(personal name) Wodham |
ウォットン see styles |
wotton ウォットン |
(personal name) Wotton |
ウオップ川 see styles |
uoppukawa ウオップかわ |
(place-name) Uoppukawa |
ウォディス see styles |
wodisu ウォディス |
(personal name) Woddis |
ヴォドニク see styles |
odoniku ヴォドニク |
(personal name) Vodnik |
ウォトリヒ see styles |
wotorihi ウォトリヒ |
(personal name) Wottrich |
ウォドンガ see styles |
wodonga ウォドンガ |
(place-name) Wodonga (Australia) |
ウォナキー see styles |
wonakii / wonaki ウォナキー |
(place-name) Wanaque |
ヴォネッタ see styles |
onetta ヴォネッタ |
(personal name) Vonetta |
ウオノエ科 see styles |
uonoeka ウオノエか |
Cymothoidae; family of isopods |
ウォバーン see styles |
wobaan / woban ウォバーン |
(place-name) Woburn |
ウォバシュ see styles |
wobashu ウォバシュ |
(place-name) Wabash |
ウォパット see styles |
wopatto ウォパット |
(personal name) Wopat |
ウォビゴン see styles |
wobigon ウォビゴン |
wobbegong (eleven species of carpet shark in the family Orectolobidae) |
ウォフセイ see styles |
wofusei / wofuse ウォフセイ |
(personal name) Wofsey |
ウォマック see styles |
womakku ウォマック |
(personal name) Womack |
ウォムジャ see styles |
womuja ウォムジャ |
(place-name) Lomza (Poland) |
ヴォヤジス see styles |
oyajisu ヴォヤジス |
(personal name) Voyagis |
ウォラギネ see styles |
woragine ウォラギネ |
(personal name) Voragine |
ウォラシー see styles |
worashii / worashi ウォラシー |
(place-name) Wallasey (UK) |
ウォラック see styles |
worakku ウォラック |
(personal name) Wallack; Warrack |
ウォラルー see styles |
woraruu / woraru ウォラルー |
(place-name) Wallaroo |
ウォラント see styles |
woranto ウォラント |
warrant |
ウォリゴ川 see styles |
worigogawa ウォリゴがわ |
(place-name) Warrego (river) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.