Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7451 total results for your zhi search in the dictionary. I have created 75 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

世衛


世卫

see styles
shì wèi
    shi4 wei4
shih wei
World Health Organization (WHO) (abbr. for 世界衛生組織|世界卫生组织[Shi4 jie4 Wei4 sheng1 Zu3 zhi1])

丘北

see styles
qiū běi
    qiu1 bei3
ch`iu pei
    chiu pei
Qiubei county in Wenshan Zhuang and Miao autonomous prefecture 文山壯族苗族自治州|文山壮族苗族自治州[Wen2 shan1 Zhuang4 zu2 Miao2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan

中指

see styles
zhōng zhǐ
    zhong1 zhi3
chung chih
 nakasashi
    なかさし
middle finger
(1) middle finger; long finger; second finger; tall finger; (2) middle toe; third toe; (surname) Nakasashi

中智

see styles
zhōng zhì
    zhong1 zhi4
chung chih
 nakatomo
    なかとも
(surname) Nakatomo
middling wisdom

中止

see styles
zhōng zhǐ
    zhong1 zhi3
chung chih
 chuushi / chushi
    ちゅうし
to cease; to suspend; to break off; to stop; to discontinue
(noun, transitive verb) (1) interruption; discontinuance; suspension; stoppage; (noun, transitive verb) (2) cancellation (of a planned event); calling off

中甸

see styles
zhōng diàn
    zhong1 dian4
chung tien
Gyeltang or Gyalthang town and county, former name of Shangri-La County 香格里拉縣|香格里拉县[Xiang1 ge2 li3 la1 Xian4] in Dêqên or Diqing Tibetan Autonomous Prefecture 迪慶藏族自治州|迪庆藏族自治州[Di2 qing4 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Yunnan

中直

see styles
zhōng zhí
    zhong1 zhi2
chung chih
 chūchoku
to mediate impartially

主旨

see styles
zhǔ zhǐ
    zhu3 zhi3
chu chih
 shushi
    しゅし
gist; main idea; general tenor; one's judgment
meaning; point (e.g. of a statement); gist; effect

乃至

see styles
nǎi zhì
    nai3 zhi4
nai chih
 naishi
    ないし
and even; to go so far as to
(conjunction) (1) (kana only) from ... to; between ... and; (conjunction) (2) (kana only) or
(1) A translation of antaśas meaning "at least"; and (2) of yāvat, as far as.

久之

see styles
jiǔ zhī
    jiu3 zhi1
chiu chih
 hisayuki
    ひさゆき
for a long time
(given name) Hisayuki

久治

see styles
jiǔ zhì
    jiu3 zhi4
chiu chih
 hisaharu
    ひさはる
Jigzhi or Jiuzhi county (Tibetan: gcig sgril rdzong) in Golog Tibetan autonomous prefecture 果洛州[Guo3 luo4 zhou1], Qinghai (formerly in Sichuan)
(given name) Hisaharu

之一

see styles
zhī
    zhi1 yi1
chih i
 yukikazu
    ゆきかず
one of (something); one out of a multitude; one (third, quarter, percent etc)
(personal name) Yukikazu

之上

see styles
zhī shàng
    zhi1 shang4
chih shang
above

之下

see styles
zhī xià
    zhi1 xia4
chih hsia
under; beneath; less than

之中

see styles
zhī zhōng
    zhi1 zhong1
chih chung
inside; among; in the midst of (doing something); during

之內


之内

see styles
zhī nèi
    zhi1 nei4
chih nei
inside; within

之前

see styles
zhī qián
    zhi1 qian2
chih ch`ien
    chih chien
before; prior to; ago; previously; beforehand

之印

see styles
zhī yìn
    zhi1 yin4
chih yin
 Shiin
Jiin

之外

see styles
zhī wài
    zhi1 wai4
chih wai
 no ge
outside; excluding
besides [this, that]

之後


之后

see styles
zhī hòu
    zhi1 hou4
chih hou
after; behind; (at the beginning of a sentence) afterwards; since then

之至

see styles
zhī zhì
    zhi1 zhi4
chih chih
extremely

之間


之间

see styles
zhī jiān
    zhi1 jian1
chih chien
(after a noun) between; among; amid; (used after certain bisyllabic words to form expressions indicating a short period of time, e.g. 彈指之間|弹指之间[tan2 zhi3 zhi1 jian1])

之際


之际

see styles
zhī
    zhi1 ji4
chih chi
during; at the time of

之類


之类

see styles
zhī lèi
    zhi1 lei4
chih lei
and so on; and such

九執


九执

see styles
jiǔ zhí
    jiu3 zhi2
chiu chih
 kushū
The nine graha, i.e. "seizers" or upholders, i.e. luminaries or planets, idem 九曜.

乳汁

see styles
zhī
    ru3 zhi1
ju chih
 nyuujuu; chishiru; chichishiru / nyuju; chishiru; chichishiru
    にゅうじゅう; ちしる; ちちしる
milk; (botany) latex
(1) (See 乳・1) milk (of a mammal); (2) (ちちしる only) (See 乳液・1) latex (milky fluid found in plants)

乳源

see styles
rǔ yuán
    ru3 yuan2
ju yüan
see 乳源瑤族自治縣|乳源瑶族自治县[Ru3 yuan2 Yao2 zu2 Zi4 zhi4 xian4]

乳脂

see styles
zhī
    ru3 zhi1
ju chih
 nyuushi / nyushi
    にゅうし
cream; milk fat
(See 乳脂肪) butterfat; milk fat

了知

see styles
liǎo zhī
    liao3 zhi1
liao chih
 ryouchi / ryochi
    りょうち
(Buddhism) to fully understand; to understand completely
(noun, transitive verb) knowing; understanding; appreciation
Parijñā, thorough knowledge.

事智

see styles
shì zhì
    shi4 zhi4
shih chih
 jichi
phenomenal wisdom

二執


二执

see styles
èr zhí
    er4 zhi2
erh chih
 nishū
The two (erroneous) tenets, or attachments: (1) 我執 or 人執 that of the reality of the ego, permanent personality, the ātman, soul or self. (2) 法執 that of the reality of dharma, things or phenomena. Both are illusions. "All illusion arises from holding to the reality of the ego and of things."

二指

see styles
èr zhǐ
    er4 zhi3
erh chih
index finger

二智

see styles
èr zhì
    er4 zhi4
erh chih
 nichi
The two kinds of wisdom; there are various pairs. The Huayan school uses 如理智 and 如量智; the Faxiang (法相) uses 根本智 and 後得智; the Tiantai uses 權智 and 實智. (1) (a) 如理智 or 根本智, 無分別智, 正體智, 眞智, 實智 is Buddha-wisdom, or Bodhisattva real wisdom; (b) 如量智 or 後得智, the same wisdom in its limitation and relation to ordinary human affairs. (2) (a) 實智 Absolute wisdom and (b) 權智 or 方便智 | relative or temporal wisdom. (3) (a) 一切智 wisdom of the all, (b) 一切種智 wisdom of all the particulars.

二致

see styles
èr zhì
    er4 zhi4
erh chih
difference (usu. follows 無|无[wu2] as in 毫無二致|毫无二致[hao2 wu2 er4 zhi4] or 別無二致|别无二致[bie2 wu2 er4 zhi4])

五執


五执

see styles
zhí
    wu3 zhi2
wu chih
 goshū
The five planets, see 五星.

五峰

see styles
wǔ fēng
    wu3 feng1
wu feng
 gohou / goho
    ごほう
see 五峰土家族自治縣|五峰土家族自治县[Wu3 feng1 Tu3 jia1 zu2 Zi4 zhi4 xian4]; see 五峰鄉|五峰乡[Wu3 feng1 Xiang1]
(given name) Gohou

五常

see styles
wǔ cháng
    wu3 chang2
wu ch`ang
    wu chang
 gojou / gojo
    ごじょう
the five cardinal virtues in traditional Chinese ethics: benevolence 仁[ren2], justice 義|义[yi4], propriety 禮|礼[li3], wisdom 智[zhi4] and honor 信[xin4]; alternative term for 五倫|五伦[wu3 lun2], the five cardinal relationships; alternative term for 五行[wu3 xing2], the five elements
the five cardinal Confucian virtues (justice, politeness, wisdom, fidelity and benevolence); (place-name) Gojō
five constant [virtues]

五指

see styles
zhǐ
    wu3 zhi3
wu chih
 goshi
    ごし
the five fingers of one's hand
(1) the five fingers; (2) leading five; top five

五支

see styles
zhī
    wu3 zhi1
wu chih
 Goshi
Pañcakaṅga; Pañcakāṅga

五智

see styles
zhì
    wu3 zhi4
wu chih
 gochi
    ごち
(place-name, surname) Gochi
The five kinds of wisdom of the 眞言宗 Shingon School. Of the six elements 六大 earth, water, fire, air (or wind), ether (or space) 曇空, and consciousness (or mind 識 ), the first five form the phenomenal world, or Garbhadhātu, the womb of all things 胎藏界, the sixth is the conscious, or perceptive, or wisdom world, the Vajradhātu 金剛界, sometimes called the Diamond realm. The two realms are not originally apart, but one, and there is no consciousness without the other five elements. The sixth element, vijñāna, is further subdivided into five called the 五智 Five Wisdoms: (1) 法界體性智 dharmadhātu-prakṛti-jñāna, derived from the amala-vijñāna, or pure 識; it is the wisdom of the embodied nature of the dharmadhātu, defined as the six elements, and is associated with Vairocana 大日, in the centre, who abides in this samādhi; it also corresponds to the ether 空 element. (2) 大圓鏡智 adarśana-jñāna, the great round mirror wisdom, derived from the ālaya-vijñāna, reflecting all things; corresponds to earth, and is associated with Akṣobhya and the east. (3) 平等性智 samatā-jñāna, derived from mano-vijñāna, wisdom in regard to all things equally and universally; corresponds to fire, and is associated with Ratnasaṃbhava and the south. (4) 妙觀察智 pratyavekṣaṇa-jñāna, derived from 意識, wisdom of profound insight, or discrimination, for exposition and doubt-destruction; corresponds to water, and is associated with Amitābha and the west. (5) 成所作智 kṛtyānuṣṭhāna-jñāna, derived from the five senses, the wisdom of perfecting the double work of self-welfare and the welfare of others; corresponds to air 風 and is associated with Amoghasiddhi and the north. These five Dhyāni-Buddhas are the 五智如來. The five kinds of wisdom are the four belonging to every Buddha, of the exoteric cult, to which the esoteric cult adds the first, pure, all-refecting, universal, all-discerning, and all-perfecting.

亢直

see styles
kàng zhí
    kang4 zhi2
k`ang chih
    kang chih
upright and unyielding (literary)

交織


交织

see styles
jiāo zhī
    jiao1 zhi1
chiao chih
 koushoku / koshoku
    こうしょく
to interweave
mixed weave

交趾

see styles
jiāo zhǐ
    jiao1 zhi3
chiao chih
 koochi
    コーチ
former southernmost province of the Chinese Empire, now northern Vietnam
(kana only) Cochin (breed of chicken); (place-name) Kōchi (Han dynasty outpost in Vietnam)

人執


人执

see styles
rén zhí
    ren2 zhi2
jen chih
 ninshū
The (false) tenet of a soul, or ego, or permanent individual, i.e. that the individual is real, the ego an independent unit and not a mere combination of the five skandhas produced by cause and in effect disintegrating; v. 我執.

人治

see styles
rén zhì
    ren2 zhi4
jen chih
rule of man

人質


人质

see styles
rén zhì
    ren2 zhi4
jen chih
 hitojichi
    ひとじち
hostage
hostage

介質


介质

see styles
jiè zhì
    jie4 zhi4
chieh chih
medium; media

代指

see styles
dài zhǐ
    dai4 zhi3
tai chih
to mean; to signify

代誌


代志

see styles
dài zhì
    dai4 zhi4
tai chih
(Tw) (coll.) matter; thing (from Taiwanese, Tai-lo pr. [tāi-tsì], equivalent to Mandarin 事情[shi4 qing5])
See: 代志

令知

see styles
lìng zhī
    ling4 zhi1
ling chih
 norisato
    のりさと
(given name) Norisato
make known

令至

see styles
lìng zhì
    ling4 zhi4
ling chih
 ryō shi
bring to completion

以至

see styles
zhì
    yi3 zhi4
i chih
down to; up to; to such an extent as to ...; also written 以至於|以至于[yi3 zhi4 yu2]

以致

see styles
zhì
    yi3 zhi4
i chih
to such an extent as to; down to; up to

任命

see styles
rèn mìng
    ren4 ming4
jen ming
 ninmei / ninme
    にんめい
to appoint; (job) appointment; CL:紙|纸[zhi3]
(noun, transitive verb) appointment; nomination; ordination; commission; designation

任直

see styles
rèn zhí
    ren4 zhi2
jen chih
Nintendo Direct (announcement presentation)

任職


任职

see styles
rèn zhí
    ren4 zhi2
jen chih
 ninshoku
    にんしょく
to hold a post; to take office
ordination; appointment to a post

仿紙


仿纸

see styles
fǎng zhǐ
    fang3 zhi3
fang chih
copying paper (with printed model characters and blank squares for writing practice)

仿製


仿制

see styles
fǎng zhì
    fang3 zhi4
fang chih
to copy; to imitate; to make by imitating a model

伊寧


伊宁

see styles
yī níng
    yi1 ning2
i ning
 koreyasu
    これやす
Yining city and county or Ghulja nahiyisi in Ili Kazakh Autonomous Prefecture 伊犁哈薩克自治州|伊犁哈萨克自治州[Yi1 li2 Ha1 sa4 ke4 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang
(personal name) Koreyasu

伊犁

see styles
yī lí
    yi1 li2
i li
see 伊犁哈薩克自治州|伊犁哈萨克自治州[Yi1 li2 Ha1 sa4 ke4 Zi4 zhi4 zhou1]; see 伊犁河[Yi1 li2 He2]; see 伊犁盆地[Yi1 li2 Pen2 di4]

伊通

see styles
yī tōng
    yi1 tong1
i t`ung
    i tung
 koremichi
    これみち
see 伊通滿族自治縣|伊通满族自治县[Yi1 tong1 Man3 zu2 Zi4 zhi4 xian4]
(personal name) Koremichi

休止

see styles
xiū zhǐ
    xiu1 zhi3
hsiu chih
 kyuushi / kyushi
    きゅうし
to stop
(n,vs,vt,vi) pause; suspension; rest; stoppage

估值

see styles
zhí
    gu1 zhi2
ku chih
valuation; estimation

伸直

see styles
shēn zhí
    shen1 zhi2
shen chih
 nobunao
    のぶなお
to straighten; to stretch out
(personal name) Nobunao

伽胝

see styles
qié zhī
    qie2 zhi1
ch`ieh chih
    chieh chih
 katei
Abbrev. for saṇghāṭi, robe; v. 僧伽胝.

佈置


布置

see styles
zhì
    bu4 zhi4
pu chih
to put in order; to arrange; to decorate; to fix up; to deploy
See: 布置

位置

see styles
wèi zhi
    wei4 zhi5
wei chih
 ichi
    いち
position; place; seat; CL:個|个[ge4]
(noun/participle) place; situation; position; location

低脂

see styles
zhī
    di1 zhi1
ti chih
low fat

住址

see styles
zhù zhǐ
    zhu4 zhi3
chu chih
address

住止

see styles
zhù zhǐ
    zhu4 zhi3
chu chih
 jūshi
to dwells

住職


住职

see styles
zhù zhí
    zhu4 zhi2
chu chih
 juushoku / jushoku
    じゅうしょく
chief priest (of a Buddhist temple)
abbot

何止

see styles
zhǐ
    he2 zhi3
ho chih
far more than; not just

佛智

see styles
zhì
    fo2 zhi4
fo chih
 butchi
anuttara-samyak-sambodhi, Buddha-wisdom, i.e. supreme, universal gnosis, awareness or intelligence; sarvajñatā, omniscience.

作用

see styles
zuò yòng
    zuo4 yong4
tso yung
 sayou / sayo
    さよう
to act on; to affect; action; function; activity; impact; result; effect; purpose; intent; (suffix) -ation, -tion etc, as in 抑制作用[yi4 zhi4 zuo4 yong4], inhibition
(n,vs,vi) action; operation; process; agency; effect; function
Function, activity, act.

來至


来至

see styles
lái zhì
    lai2 zhi4
lai chih
 raishi
drawing near

供職


供职

see styles
gòng zhí
    gong4 zhi2
kung chih
to hold an office or post

依執


依执

see styles
zhí
    yi1 zhi2
i chih
 eshū
attachment

依止

see styles
zhǐ
    yi1 zhi3
i chih
 eji
To depend and rest upon.

促織


促织

see styles
zhī
    cu4 zhi1
ts`u chih
    tsu chih
cricket (insect)

俗智

see styles
zhì
    su2 zhi4
su chih
 zokuchi
Common or worldly wisdom, which by its illusion blurs or colours the mind, blinding it to reality.

保值

see styles
bǎo zhí
    bao3 zhi2
pao chih
to preserve value; to protect against depreciation

保志

see styles
bǎo zhì
    bao3 zhi4
pao chih
 yasuji
    やすじ
(surname) Yasuji
Baozhi

信知

see styles
xìn zhī
    xin4 zhi1
hsin chih
 nobutomo
    のぶとも
(personal name) Nobutomo
believe and know

信紙


信纸

see styles
xìn zhǐ
    xin4 zhi3
hsin chih
letter paper; writing paper

修止

see styles
xiū zhǐ
    xiu1 zhi3
hsiu chih
 shushi
cultivates tranquility

修治

see styles
xiū zhì
    xiu1 zhi4
hsiu chih
 yoshiharu
    よしはる
(given name) Yoshiharu
purification

倒執


倒执

see styles
dào zhí
    dao4 zhi2
tao chih
 tōshū
mistaken attachment

倒置

see styles
dào zhì
    dao4 zhi4
tao chih
 touchi / tochi
    とうち
to invert
(n,vs,vt,vi) (1) turning upside down; (n,vs,vt,vi) (2) {gramm} inversion

借指

see styles
jiè zhǐ
    jie4 zhi3
chieh chih
to refer to; metaphor

借支

see styles
jiè zhī
    jie4 zhi1
chieh chih
to get an advance on one's pay

借職


借职

see styles
jiè zhí
    jie4 zhi2
chieh chih
 shashiki
nominal position

値遇

see styles
zhí
    zhi2 yu4
chih yü
 chiguu / chigu
    ちぐう
(noun/participle) being appreciated by one's employer; meeting (someone)
To meet, happen on unexpectedly.

倶胝

see styles
zhī
    ju4 zhi1
chü chih
 gutei
koṭī, 倶致; 拘致; a crore, 10 millions; intp. as 100,000; 1,000,000; or 10,000,000.

值勤

see styles
zhí qín
    zhi2 qin2
chih ch`in
    chih chin
variant of 執勤|执勤[zhi2 qin2]

值域

see styles
zhí
    zhi2 yu4
chih yü
image (or range) of a function (math.)

值夜

see styles
zhí
    zhi2 ye4
chih yeh
on night duty

值守

see styles
zhí shǒu
    zhi2 shou3
chih shou
(of a security guard etc) to be on duty, keeping an eye on things; to keep watch

值宿

see styles
zhí
    zhi2 su4
chih su
on night duty

值得

see styles
zhí de
    zhi2 de5
chih te
 chitoku
worth the money; to merit; to deserve; to be worth (doing something)
to come upon

值日

see styles
zhí
    zhi2 ri4
chih jih
on day duty

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "zhi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary