There are 2151 total results for your yeh search in the dictionary. I have created 22 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
待業 待业 see styles |
dài yè dai4 ye4 tai yeh |
to wait for employment; to be unemployed |
後夜 后夜 see styles |
hòu yè hou4 ye4 hou yeh goya ごや |
(1) period from midnight until the early morning; (2) (See 寅の刻) around 4am The third division of the night. |
從業 从业 see styles |
cóng yè cong2 ye4 ts`ung yeh tsung yeh |
to practice (a trade) |
徹夜 彻夜 see styles |
chè yè che4 ye4 ch`e yeh che yeh tetsuya てつや |
the whole night (n,vs,vi,adj-no) staying up all night |
必也 see styles |
bì yě bi4 ye3 pi yeh hitsuya |
obliged to |
思業 思业 see styles |
sī yè si1 ye4 ssu yeh shigō |
activity merely intended |
惑業 惑业 see styles |
huò yè huo4 ye4 huo yeh wakugō |
afflicted activity |
惡業 恶业 see styles |
è yè e4 ye4 o yeh akugō |
Evil conduct in thought, word, or deed, which leads to evil recompense; evil karma. |
意業 意业 see styles |
yì yè yi4 ye4 i yeh igō |
The function of mind or thought, one of the 三業 thought, word, deed. |
愛業 爱业 see styles |
ài yè ai4 ye4 ai yeh aigō |
The karma which follows desire. |
慧業 慧业 see styles |
huì yè hui4 ye4 hui yeh egō |
Undertaking and doing; practical goodness resulting from wisdom. |
成夜 see styles |
chéng yè cheng2 ye4 ch`eng yeh cheng yeh |
all night long |
成業 成业 see styles |
chéng yè cheng2 ye4 ch`eng yeh cheng yeh seigyou / segyo せいぎょう |
(n,vs,vi) completion of one's work to create karma |
扇葉 扇叶 see styles |
shàn yè shan4 ye4 shan yeh |
fan blade |
扉頁 扉页 see styles |
fēi yè fei1 ye4 fei yeh |
title page; flyleaf; end paper |
托業 托业 see styles |
tuō yè tuo1 ye4 t`o yeh to yeh |
TOEIC (Test of English for International Communication) |
托葉 托叶 see styles |
tuō yè tuo1 ye4 t`o yeh to yeh takuyou / takuyo たくよう |
stipule {bot} stipule |
扶掖 see styles |
fú yè fu2 ye4 fu yeh |
to support; to help |
抽咽 see styles |
chōu yè chou1 ye4 ch`ou yeh chou yeh |
to sob |
抽噎 see styles |
chōu yē chou1 ye1 ch`ou yeh chou yeh |
to sob |
拖曳 see styles |
tuō yè tuo1 ye4 t`o yeh to yeh |
to pull; to drag; to haul |
拜謁 拜谒 see styles |
bài yè bai4 ye4 pai yeh |
to pay a formal visit; to call to pay respects; to pay homage (at a monument, mausoleum etc) |
授業 授业 see styles |
shòu yè shou4 ye4 shou yeh jugyou / jugyo じゅぎょう |
to teach; to bequeath (n,vs,vi) lesson; class; teaching; instruction; classwork; schoolwork |
掖咕 see styles |
yē gu ye1 gu5 yeh ku |
to toss aside; to misplace |
掖垣 see styles |
yè yuán ye4 yuan2 yeh yüan |
sidewalls of a palace |
掖庭 see styles |
yè tíng ye4 ting2 yeh t`ing yeh ting |
Lateral Courts in the imperial palace (housing concubines and administrative offices) |
掖門 掖门 see styles |
yè mén ye4 men2 yeh men |
small side door of a palace |
提掖 see styles |
tí yè ti2 ye4 t`i yeh ti yeh |
to recommend sb for a promotion; to guide and support sb |
揶揄 see styles |
yé yú ye2 yu2 yeh yü yayu やゆ |
to mock; to ridicule (noun, transitive verb) banter; raillery; ridicule; teasing; making fun of |
搖曳 摇曳 see styles |
yáo yè yao2 ye4 yao yeh |
to sway gently (as in the wind); (of a flame) to flicker |
摩耶 see styles |
mó yé mo2 ye2 mo yeh mayo まよ |
(female given name) Mayo Māyā, v. Mahāmāya, infra. |
撒野 see styles |
sā yě sa1 ye3 sa yeh |
to display shockingly bad behavior; to behave atrociously |
改業 改业 see styles |
gǎi yè gai3 ye4 kai yeh |
to change profession or business |
故業 故业 see styles |
gù yè gu4 ye4 ku yeh |
old estate; former empire; former occupation |
散業 散业 see styles |
sàn yè san4 ye4 san yeh sangō |
The good karma acquired in a life of activity. |
敬業 敬业 see styles |
jìng yè jing4 ye4 ching yeh |
dedicated to one's work |
整夜 see styles |
zhěng yè zheng3 ye4 cheng yeh |
the whole night; all through the night |
文章 see styles |
wén zhāng wen2 zhang1 wen chang bunshou / bunsho ぶんしょう |
article; essay; literary works; writings; hidden meaning; CL:篇[pian1],段[duan4],頁|页[ye4] (1) writing; composition; essay; article; passage; prose; (writing) style; (2) (See 文・ぶん・1) sentence; (given name) Bunshou texts |
新野 see styles |
xīn yě xin1 ye3 hsin yeh nino にの |
see 新野縣|新野县[Xin1 ye3 Xian4] (place-name) Nino |
於夜 于夜 see styles |
yú yè yu2 ye4 yü yeh oya |
in the evening |
日夜 see styles |
rì yè ri4 ye4 jih yeh higurashi ひぐらし |
day and night; around the clock (adv,n) day and night; around the clock; always; constantly; (surname) Higurashi daily |
星夜 see styles |
xīng yè xing1 ye4 hsing yeh hoshiyo ほしよ |
starlit night; by night; under the night sky; through the night starry night; starlight night; (female given name) Hoshiyo |
昨夜 see styles |
zuó yè zuo2 ye4 tso yeh sakuya さくや |
last night (n,adv) (less colloquial than ゆうべ) (See 昨夜・ゆうべ) last night; yesterday evening |
晝夜 昼夜 see styles |
zhòu yè zhou4 ye4 chou yeh chūya |
day and night; period of 24 hours; continuously, without stop day and night |
智業 智业 see styles |
zhì yè zhi4 ye4 chih yeh chigō |
activity of cognition |
曠野 旷野 see styles |
kuàng yě kuang4 ye3 k`uang yeh kuang yeh hirono ひろの |
wilderness (irregular kanji usage) wasteland; wilderness; deserted land; prairie; vast plain; wilds; desert; wild land; (personal name) Hirono A wilderness, wild, prairie. |
書頁 书页 see styles |
shū yè shu1 ye4 shu yeh |
page of a book |
月夜 see styles |
yuè yè yue4 ye4 yüeh yeh tsukiyo(p); getsuya(rk); tsukuyo(ok) つきよ(P); げつや(rk); つくよ(ok) |
moonlit night moonlit night; (female given name) Tsuya |
朝野 see styles |
cháo yě chao2 ye3 ch`ao yeh chao yeh tomono ともの |
all levels of society; the imperial court and the ordinary people government and people; those in and out of the court or government; the entire nation; (surname) Tomono |
末葉 末叶 see styles |
mò yè mo4 ye4 mo yeh matsuha まつは |
final years; end (of a decade, era etc) (1) (form) end (of an era, century); close; (2) (form) (See 末孫) descendant; (female given name) Matsuha |
末頁 末页 see styles |
mò yè mo4 ye4 mo yeh |
last page |
本業 本业 see styles |
běn yè ben3 ye4 pen yeh hongyou / hongyo ほんぎょう |
business in which a company has traditionally engaged (e.g. before diversifying); original business; core business; (literary) agriculture principal occupation; core business former activities |
李冶 see styles |
lǐ yě li3 ye3 li yeh |
Li Jilan 李季蘭|李季兰[Li3 Ji4 Lan2] or Li Ye (713-784), Tang dynasty female poet |
李曄 李晔 see styles |
lǐ yè li3 ye4 li yeh |
Li Ye, personal name of twentieth Tang emperor Zhaozong 昭宗[Zhao1 zong1] (867-904), reigned 888-904 |
枕葉 枕叶 see styles |
zhěn yè zhen3 ye4 chen yeh |
occipital lobe |
林業 林业 see styles |
lín yè lin2 ye4 lin yeh ringyou / ringyo りんぎょう |
forest industry; forestry forestry |
林野 see styles |
lín yě lin2 ye3 lin yeh rinno りんの |
forests and fields; (surname, female given name) Rinno forest |
果業 果业 see styles |
guǒ yè guo3 ye4 kuo yeh kagō |
fruits of karma |
枝葉 枝叶 see styles |
zhī yè zhi1 ye4 chih yeh edaha(p); shiyou / edaha(p); shiyo えだは(P); しよう |
branch and leaf (1) branches and leaves; foliage; (noun - becomes adjective with の) (2) (esp. しよう) (See 枝葉末節) unimportant details; nonessentials; side issue; digression branches and leaves |
枯葉 枯叶 see styles |
kū yè ku1 ye4 k`u yeh ku yeh kareha かれは |
dead leaf; withered leaf dead leaf; dry leaves |
柊葉 柊叶 see styles |
zhōng yè zhong1 ye4 chung yeh |
Phrynium capitatum |
染業 染业 see styles |
rǎn yè ran3 ye4 jan yeh zengō |
defiled activity |
查夜 see styles |
chá yè cha2 ye4 ch`a yeh cha yeh |
night patrol; to make nightly rounds |
桑耶 see styles |
sāng yē sang1 ye1 sang yeh |
Samye town and monastery in central Tibet |
梗咽 see styles |
gěng yè geng3 ye4 keng yeh |
variant of 哽咽[geng3 ye4] |
梨耶 see styles |
lí yé li2 ye2 li yeh riya |
v. 阿 ārya. |
棕葉 棕叶 see styles |
zòng yè zong4 ye4 tsung yeh |
leaf (usually bamboo or reed leaf) used to wrap 粽子[zong4 zi5] sticky rice dumplings |
椰奶 see styles |
yē nǎi ye1 nai3 yeh nai |
coconut milk |
椰子 see styles |
yē zi ye1 zi5 yeh tzu yako やこ |
a coconut palm; a coconut (kana only) palm tree (any tree of family Arecaceae); (female given name) Yako |
椰林 see styles |
yē lín ye1 lin2 yeh lin |
coconut grove |
椰果 see styles |
yē guǒ ye1 guo3 yeh kuo |
nata de coco (a chewy jelly made from fermented coconut water) |
椰棗 椰枣 see styles |
yē zǎo ye1 zao3 yeh tsao |
date palm; date (fruit) |
椰殼 椰壳 see styles |
yē ké ye1 ke2 yeh k`o yeh ko |
coconut shell |
椰汁 see styles |
yē zhī ye1 zhi1 yeh chih |
coconut water |
椰油 see styles |
yē yóu ye1 you2 yeh yu |
coconut oil |
椰漿 椰浆 see styles |
yē jiāng ye1 jiang1 yeh chiang |
coconut milk |
椰皇 see styles |
yē huáng ye1 huang2 yeh huang |
brown coconut; mature coconut |
椰絲 椰丝 see styles |
yē sī ye1 si1 yeh ssu |
shredded coconut |
椰菜 see styles |
yē cài ye1 cai4 yeh ts`ai yeh tsai |
cabbage; broccoli; cauliflower |
椰蓉 see styles |
yē róng ye1 rong2 yeh jung |
desiccated coconut; shredded coconut |
椰青 see styles |
yē qīng ye1 qing1 yeh ch`ing yeh ching |
young coconut; green coconut |
楊業 杨业 see styles |
yáng yè yang2 ye4 yang yeh |
Yang Ye (died 986), Chinese military general of the Northern Han and the Northern Song dynasties, defended the Song against invasion by the Liao 遼|辽[Liao2] |
楓葉 枫叶 see styles |
fēng yè feng1 ye4 feng yeh kaede かえで |
maple leaf maple leaf; (female given name) Kaede |
業主 业主 see styles |
yè zhǔ ye4 zhu3 yeh chu gyoushu / gyoshu ぎょうしゅ |
owner; proprietor business operator |
業事 业事 see styles |
yè shì ye4 shi4 yeh shih gōji |
conception |
業內 业内 see styles |
yè nèi ye4 nei4 yeh nei |
(within) the industry; the profession |
業力 业力 see styles |
yè lì ye4 li4 yeh li gōriki |
(Buddhism) karma The power of karma to produce good and evil fruit. |
業務 业务 see styles |
yè wù ye4 wu4 yeh wu gyoumu / gyomu ぎょうむ |
business; professional work; service; CL:項|项[xiang4] business; work; operations; service; duties |
業厄 业厄 see styles |
yè è ye4 e4 yeh o gōyaku |
The constraints of karma; i.e. restricted conditions now as resulting from previous lives. |
業受 业受 see styles |
yè shòu ye4 shou4 yeh shou gōju |
That which is received as the result of former karmic conduct, e.g. long or short life, etc. |
業因 业因 see styles |
yè yīn ye4 yin1 yeh yin gouin / goin ごういん |
karma The deed as cause; the cause of good or bad karma. |
業垢 业垢 see styles |
yè gòu ye4 gou4 yeh kou gōgō |
Karma defilement. |
業報 业报 see styles |
yè bào ye4 bao4 yeh pao gouhou / goho ごうほう |
karma effects; fate; inevitable retribution Karma-reward; the retribution of karma, good or evil. |
業塵 业尘 see styles |
yè chén ye4 chen2 yeh ch`en yeh chen gōjin |
Karma-dirt, the defilement or remains of evil karma. |
業壽 业寿 see styles |
yè shòu ye4 shou4 yeh shou gōju |
Life, long or short, as determined by previous karma. |
業大 业大 see styles |
yè dà ye4 da4 yeh ta |
part-time college (abbr. for 業餘大學|业余大学[ye4 yu2 da4 xue2]) |
業天 业天 see styles |
yè tiān ye4 tian1 yeh t`ien yeh tien gyouten / gyoten ぎょうてん |
(surname) Gyouten The karma of heaven, i.e. the natural inevitable law of cause and effect. |
業已 业已 see styles |
yè yǐ ye4 yi3 yeh i |
already |
業師 业师 see styles |
yè shī ye4 shi1 yeh shih wazashi わざし |
teacher; one's teacher tricky wrestler; shrewd fellow |
業幻 业幻 see styles |
yè huàn ye4 huan4 yeh huan gōgen |
karmic illusion |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "yeh" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.