There are 728 total results for your social search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
世間離れ see styles |
sekenbanare せけんばなれ |
(noun/participle) becoming unworldly; being free from worldliness; not keeping up with social norms |
世離れる see styles |
yobanareru よばなれる |
(v1,vi) (See 世間離れ) to become unworldly; to stop keeping up with social norms; to be out of touch with reality |
交際下手 see styles |
kousaibeta / kosaibeta こうさいべた |
(noun or adjectival noun) bad at socializing; bad in social situation; being a bad mixer |
交際場裏 see styles |
kousaijouri / kosaijori こうさいじょうり |
(yoji) social circles; arena of (fashionable) society |
交際場裡 see styles |
kousaijouri / kosaijori こうさいじょうり |
(yoji) social circles; arena of (fashionable) society |
交際社会 see styles |
kousaishakai / kosaishakai こうさいしゃかい |
society; social circles |
人文社科 see styles |
rén wén shè kē ren2 wen2 she4 ke1 jen wen she k`o jen wen she ko |
(abbr.) humanities and social sciences |
人文科学 see styles |
jinbunkagaku じんぶんかがく |
humanities; social sciences; liberal arts |
他人迷惑 see styles |
taninmeiwaku / taninmewaku たにんめいわく |
nuisance (annoyance, inconvenience) to people around one; social nuisance |
八旗制度 see styles |
bā qí zhì dù ba1 qi2 zhi4 du4 pa ch`i chih tu pa chi chih tu |
Eight Banners system, the military and social organization of the Manchus between c. 1500 and 1911 |
八面玲瓏 八面玲珑 see styles |
bā miàn líng lóng ba1 mian4 ling2 long2 pa mien ling lung hachimenreirou / hachimenrero はちめんれいろう |
be smooth and slick (in establishing social relations) (n,adj-na,adj-no,adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) beautiful from all sides; perfect serenity; affability |
公共道德 see styles |
gōng gòng dào dé gong1 gong4 dao4 de2 kung kung tao te |
public morality; social ethics |
公序良俗 see styles |
koujoryouzoku / kojoryozoku こうじょりょうぞく |
(yoji) public order and morals; social standards; public policy |
公益事業 公益事业 see styles |
gōng yì shì yè gong1 yi4 shi4 ye4 kung i shih yeh kouekijigyou / koekijigyo こうえきじぎょう |
service to the public; public welfare undertaking; charity; social facility public utilities; public enterprise; public service |
出会い厨 see styles |
deaichuu / deaichu であいちゅう |
(net-sl) (derogatory term) person who attends meetups or uses social media to proposition people for sex |
匂わせ女 see styles |
niowaseonna におわせおんな |
(slang) (See 匂わせる・2) woman who hints at having a boyfriend (on social media) |
友達申請 see styles |
tomodachishinsei / tomodachishinse ともだちしんせい |
(noun/participle) friend request (e.g. on a social network) |
同和問題 see styles |
douwamondai / dowamondai どうわもんだい |
issue of social integration of Burakumin; Burakumin issue; Buraku issue |
同和教育 see styles |
douwakyouiku / dowakyoiku どうわきょういく |
(See 同胞融和) social integration education; education to eliminate discrimination (e.g. against burakumin) |
哈伯瑪斯 哈伯玛斯 see styles |
hā bó mǎ sī ha1 bo2 ma3 si1 ha po ma ssu |
Jürgen Habermas (1929-), German social philosopher |
哈貝馬斯 哈贝马斯 see styles |
hā bèi mǎ sī ha1 bei4 ma3 si1 ha pei ma ssu |
Jürgen Habermas (1929-), German social philosopher |
國民年金 国民年金 see styles |
guó mín nián jīn guo2 min2 nian2 jin1 kuo min nien chin |
(Tw) National Pension, a social security scheme in Taiwan |
地利人和 see styles |
dì lì rén hé di4 li4 ren2 he2 ti li jen ho |
favorable geographical and social conditions (idiom); good location and the people satisfied |
地域生活 see styles |
chiikiseikatsu / chikisekatsu ちいきせいかつ |
(1) community life; local life; regional life; (2) integration in the community; living in the local community (social work) |
地縁集団 see styles |
chienshuudan / chienshudan ちえんしゅうだん |
(See 血縁集団) social group with common ties to a region |
夜食テロ see styles |
yashokutero やしょくテロ |
(net-sl) displaying or posting images of appetizing food on social media, television, etc. late at night; late-night food terrorism |
夤緣攀附 夤缘攀附 see styles |
yín yuán pān fù yin2 yuan2 pan1 fu4 yin yüan p`an fu yin yüan pan fu |
to cling to the rich and powerful (idiom); to advance one's career by currying favor; social climbing |
天崩地裂 see styles |
tiān bēng dì liè tian1 beng1 di4 lie4 t`ien peng ti lieh tien peng ti lieh |
heaven falls and earth rends (idiom); rocked by a major disaster; fig. violent revolution; major social upheaval |
平步青雲 平步青云 see styles |
píng bù qīng yún ping2 bu4 qing1 yun2 p`ing pu ch`ing yün ping pu ching yün |
to rapidly go up in the world; meteoric rise (of a career, social position etc) |
引き篭り see styles |
hikikomori ひきこもり |
(1) shut-in; stay-at-home; hikikomori; people who withdraw from society; (2) social withdrawal; shunning other people |
引き籠り see styles |
hikikomori ひきこもり |
(1) shut-in; stay-at-home; hikikomori; people who withdraw from society; (2) social withdrawal; shunning other people |
引篭もり see styles |
hikikomori ひきこもり |
(1) shut-in; stay-at-home; hikikomori; people who withdraw from society; (2) social withdrawal; shunning other people |
引籠もり see styles |
hikikomori ひきこもり |
(1) shut-in; stay-at-home; hikikomori; people who withdraw from society; (2) social withdrawal; shunning other people |
弱勢群體 弱势群体 see styles |
ruò shì qún tǐ ruo4 shi4 qun2 ti3 jo shih ch`ün t`i jo shih chün ti |
disadvantaged social groups (e.g. the handicapped); the economically and politically marginalized; the dispossessed |
德不配位 see styles |
dé bù pèi wèi de2 bu4 pei4 wei4 te pu p`ei wei te pu pei wei |
one's moral standards are not in keeping with one's social status |
成長小説 see styles |
seichoushousetsu / sechoshosetsu せいちょうしょうせつ |
novel of formation (education); novel of character development; novel which traces the intellectual, moral, spiritual or social development of a young person; Bildungsroman |
拡散希望 see styles |
kakusankibou / kakusankibo かくさんきぼう |
(exp,n) (in social media posts, etc.) please share (this); please help spread; retweets welcome |
推進母体 see styles |
suishinbotai すいしんぼたい |
nucleus (of a project proposal, of a social movement, etc.) |
攀附權貴 攀附权贵 see styles |
pān fù quán guì pan1 fu4 quan2 gui4 p`an fu ch`üan kuei pan fu chüan kuei |
to cling to the powerful and rich (idiom); social climbing |
攀高結貴 攀高结贵 see styles |
pān gāo jié guì pan1 gao1 jie2 gui4 p`an kao chieh kuei pan kao chieh kuei |
lit. to cling to the high, connect to the rich (idiom); to try to attach oneself to the rich and powerful; social climbing |
改換門庭 改换门庭 see styles |
gǎi huàn mén tíng gai3 huan4 men2 ting2 kai huan men t`ing kai huan men ting |
to improve one's family's social status by moving up in the world; to switch one's allegiance to a new patron |
更生保護 see styles |
kouseihogo / kosehogo こうせいほご |
rehabilitation; social readjustment; aftercare; parole |
未來主義 未来主义 see styles |
wèi lái zhǔ yì wei4 lai2 zhu3 yi4 wei lai chu i |
Futurism (artistic and social movement of the 20th century) |
李維史陀 李维史陀 see styles |
lǐ wéi shǐ tuó li3 wei2 shi3 tuo2 li wei shih t`o li wei shih to |
Claude Lévi-Strauss (1908-2009), French social anthropologist |
杯酒解怨 see styles |
bēi jiǔ jiě yuàn bei1 jiu3 jie3 yuan4 pei chiu chieh yüan |
a wine cup dissolves complaints (idiom); a few drinks can ease social interaction |
條條框框 条条框框 see styles |
tiáo tiáo kuàng kuàng tiao2 tiao2 kuang4 kuang4 t`iao t`iao k`uang k`uang tiao tiao kuang kuang |
fixed framework (idiom); restriction of social conventions and taboos (usually derogatory); regulations and restrictions |
構築主義 see styles |
kouchikushugi / kochikushugi こうちくしゅぎ |
(See 社会構築主義) social constructionism |
標準報酬 see styles |
hyoujunhoushuu / hyojunhoshu ひょうじゅんほうしゅう |
income category for calculating social insurance payments; renumeration category |
歪風邪氣 歪风邪气 see styles |
wāi fēng xié qì wai1 feng1 xie2 qi4 wai feng hsieh ch`i wai feng hsieh chi |
noxious winds, evil influences (idiom); malignant social trends |
流量明星 see styles |
liú liàng míng xīng liu2 liang4 ming2 xing1 liu liang ming hsing |
(neologism c. 2014) celebrity with a huge, devoted fan base; celebrity with a huge following on social media |
溶け込み see styles |
tokekomi とけこみ |
integration (e.g. social); mixing; penetration |
無效社交 无效社交 see styles |
wú xiào shè jiāo wu2 xiao4 she4 jiao1 wu hsiao she chiao |
unproductive social interaction |
無敵の人 see styles |
mutekinohito むてきのひと |
(exp,n) (slang) person (esp. social outcast) who has nothing left to lose; invincible person |
玉のこし see styles |
tamanokoshi たまのこし |
(1) palanquin set with jewels; (2) money and social status gained by marrying a rich and powerful man |
男女交際 see styles |
danjokousai / danjokosai だんじょこうさい |
social relations between men and women; mingling between the sexes |
白け世代 see styles |
shirakesedai しらけせだい |
generation of young people (esp. of the 1970s) apathetic about social issues |
社交上手 see styles |
shakoujouzu / shakojozu しゃこうじょうず |
(noun or adjectival noun) social ease (facility, skills); being a good mixer |
社交媒體 社交媒体 see styles |
shè jiāo méi tǐ she4 jiao1 mei2 ti3 she chiao mei t`i she chiao mei ti |
social media |
社交才能 see styles |
shè jiāo cái néng she4 jiao1 cai2 neng2 she chiao ts`ai neng she chiao tsai neng |
social accomplishment |
社交網站 社交网站 see styles |
shè jiāo wǎng zhàn she4 jiao1 wang3 zhan4 she chiao wang chan |
social networking site |
社会不安 see styles |
shakaifuan しゃかいふあん |
social unrest; public anxiety |
社会事情 see styles |
shakaijijou / shakaijijo しゃかいじじょう |
social conditions; social circumstances |
社会事業 see styles |
shakaijigyou / shakaijigyo しゃかいじぎょう |
social work; social project; social enterprise; social welfare service |
社会体制 see styles |
shakaitaisei / shakaitaise しゃかいたいせい |
social system |
社会保険 see styles |
shakaihoken しゃかいほけん |
social insurance |
社会保障 see styles |
shakaihoshou / shakaihosho しゃかいほしょう |
(noun - becomes adjective with の) social security |
社会信用 see styles |
shakaishinyou / shakaishinyo しゃかいしんよう |
(1) social credit system (China); (2) {econ} social credit |
社会倫理 see styles |
shakairinri しゃかいりんり |
social ethics |
社会分化 see styles |
shakaibunka しゃかいぶんか |
(noun/participle) social differentiation |
社会制度 see styles |
shakaiseido / shakaisedo しゃかいせいど |
social system |
社会医学 see styles |
shakaiigaku / shakaigaku しゃかいいがく |
social medicine |
社会哲学 see styles |
shakaitetsugaku しゃかいてつがく |
social philosophy |
社会問題 see styles |
shakaimondai しゃかいもんだい |
social problem |
社会基盤 see styles |
shakaikiban しゃかいきばん |
social infrastructure |
社会基金 see styles |
shakaikikin しゃかいききん |
social fund |
社会変動 see styles |
shakaihendou / shakaihendo しゃかいへんどう |
social change |
社会奉仕 see styles |
shakaihoushi / shakaihoshi しゃかいほうし |
voluntary social service |
社会契約 see styles |
shakaikeiyaku / shakaikeyaku しゃかいけいやく |
(See 社会契約説,社会契約論) social contract; social compact; FIS xref |
社会実装 see styles |
shakaijissou / shakaijisso しゃかいじっそう |
social implementation; using the results of research and development to solve social problems |
社会形態 see styles |
shakaikeitai / shakaiketai しゃかいけいたい |
social form |
社会情勢 see styles |
shakaijousei / shakaijose しゃかいじょうせい |
social conditions; social situation; state of society; social landscape; social climate |
社会意識 see styles |
shakaiishiki / shakaishiki しゃかいいしき |
social consciousness; social awareness |
社会扶助 see styles |
shakaifujo しゃかいふじょ |
social assistance |
社会技能 see styles |
shakaiginou / shakaigino しゃかいぎのう |
social skills |
社会政策 see styles |
shakaiseisaku / shakaisesaku しゃかいせいさく |
social policy |
社会教育 see styles |
shakaikyouiku / shakaikyoiku しゃかいきょういく |
social education |
社会方言 see styles |
shakaihougen / shakaihogen しゃかいほうげん |
{ling} sociolect; social dialect |
社会格差 see styles |
shakaikakusa しゃかいかくさ |
social inequality; social disparity; social divide |
社会構造 see styles |
shakaikouzou / shakaikozo しゃかいこうぞう |
social structure |
社会正義 see styles |
shakaiseigi / shakaisegi しゃかいせいぎ |
social justice |
社会活動 see styles |
shakaikatsudou / shakaikatsudo しゃかいかつどう |
social activity |
社会淘汰 see styles |
shakaitouta / shakaitota しゃかいとうた |
(See 社会ダーウィニズム) social selection |
社会現象 see styles |
shakaigenshou / shakaigensho しゃかいげんしょう |
social phenomenon |
社会環境 see styles |
shakaikankyou / shakaikankyo しゃかいかんきょう |
social environment; social conditions |
社会生活 see styles |
shakaiseikatsu / shakaisekatsu しゃかいせいかつ |
social life |
社会福祉 see styles |
shakaifukushi しゃかいふくし |
social welfare |
社会科学 see styles |
shakaikagaku しゃかいかがく |
social science |
社会秩序 see styles |
shakaichitsujo しゃかいちつじょ |
social order; public order |
社会組織 see styles |
shakaisoshiki しゃかいそしき |
social structure; social organization; fabric of society |
社会経済 see styles |
shakaikeizai / shakaikezai しゃかいけいざい |
(noun - becomes adjective with の) socio-economics; social economy |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "social" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.