There are 913 total results for your piao search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
藨草 see styles |
biāo cǎo biao1 cao3 piao ts`ao piao tsao |
Schoenoplectus triqueter |
虛標 虚标 see styles |
xū biāo xu1 biao1 hsü piao |
to falsely or exaggeratedly label (a product) |
螵蛸 see styles |
piāo xiāo piao1 xiao1 p`iao hsiao piao hsiao |
ootheca, i.e. eggs in their capsule, of a praying mantis (used in TCM); cuttlebone (abbr. for 海螵蛸 [hai3 piao1 xiao1]) |
表了 see styles |
biǎo liǎo biao3 liao3 piao liao hyōryō |
representation |
表位 see styles |
biǎo wèi biao3 wei4 piao wei |
epitope (in immunology); antigenic determinant |
表兄 see styles |
biǎo xiōng biao3 xiong1 piao hsiung |
older male cousin via female line |
表冊 表册 see styles |
biǎo cè biao3 ce4 piao ts`e piao tse |
statistical form; book of tables or forms |
表刹 see styles |
biǎo chà biao3 cha4 piao ch`a piao cha hyōsetsu |
The flagpole on a pagoda. |
表功 see styles |
biǎo gōng biao3 gong1 piao kung |
to show off one's accomplishments (often derog.) |
表叔 see styles |
biǎo shū biao3 shu1 piao shu |
son of grandfather's sister; son of grandmother's brother or sister; father's younger male cousin; (Hong Kong slang) mainlander |
表員 表员 see styles |
biǎo yuán biao3 yuan2 piao yüan Hyōin |
Pyowon |
表哥 see styles |
biǎo gē biao3 ge1 piao ko |
older male cousin via female line |
表單 表单 see styles |
biǎo dān biao3 dan1 piao tan |
form (document) |
表土 see styles |
biǎo tǔ biao3 tu3 piao t`u piao tu hyoudo / hyodo ひょうど |
surface soil; topsoil top soil |
表報 表报 see styles |
biǎo bào biao3 bao4 piao pao |
statistical tables and reports |
表妹 see styles |
biǎo mèi biao3 mei4 piao mei |
younger female cousin via female line |
表姐 see styles |
biǎo jiě biao3 jie3 piao chieh |
older female cousin via female line |
表姑 see styles |
biǎo gū biao3 gu1 piao ku |
father's female cousin via female line |
表姪 表侄 see styles |
biǎo zhí biao3 zhi2 piao chih |
son of a male cousin via female line |
表嫂 see styles |
biǎo sǎo biao3 sao3 piao sao |
wife of older male cousin via female line |
表字 see styles |
biǎo zì biao3 zi4 piao tzu |
literary name (an alternative name of a person stressing a moral principle); courtesy name |
表尺 see styles |
biǎo chǐ biao3 chi3 piao ch`ih piao chih |
rear sight (of a gun) |
表層 表层 see styles |
biǎo céng biao3 ceng2 piao ts`eng piao tseng hyousou / hyoso ひょうそう |
surface layer (ant: 深層) surface; outer layer |
表帶 表带 see styles |
biǎo dài biao3 dai4 piao tai |
watchband; watch strap |
表弟 see styles |
biǎo dì biao3 di4 piao ti |
younger male cousin via female line |
表彰 see styles |
biǎo zhāng biao3 zhang1 piao chang hyoushou / hyosho ひょうしょう |
to honor; to commend; to cite (in dispatches) (noun, transitive verb) public acknowledgment; public acknowledgement; public recognition; commendation; awarding report |
表徵 表征 see styles |
biǎo zhēng biao3 zheng1 piao cheng |
symbol; indicator; representation |
表德 see styles |
biǎo dé biao3 de2 piao te hyōtoku |
To manifest virtue, in contrast with 遮情 to repress the passions; the positive in deed and thought, as expounded by the 華嚴宗 Huayan school. |
表情 see styles |
biǎo qíng biao3 qing2 piao ch`ing piao ching hyoujou / hyojo ひょうじょう |
(facial) expression; to express one's feelings (1) facial expression; countenance; (2) look; appearance; expression (vocal, etc.) |
表意 see styles |
biǎo yì biao3 yi4 piao i hyoui / hyoi ひょうい |
to express meaning; ideographic (1) expressing one's intent; gesture; (2) (See 表意文字) ideography |
表態 表态 see styles |
biǎo tài biao3 tai4 piao t`ai piao tai |
to declare one's position; to say where one stands |
表揚 表扬 see styles |
biǎo yáng biao3 yang2 piao yang |
to praise; to commend |
表明 see styles |
biǎo míng biao3 ming2 piao ming hyoumei / hyome ひょうめい |
to make clear; to make known; to state clearly; to indicate; known (noun, transitive verb) declaration; indication; representation; manifestation; demonstration; expression; announcement; assertion |
表格 see styles |
biǎo gé biao3 ge2 piao ko |
form; table; CL:張|张[zhang1],份[fen4] |
表業 表业 see styles |
biǎo yè biao3 ye4 piao yeh hyōgō |
manifest activity |
表決 表决 see styles |
biǎo jué biao3 jue2 piao chüeh hyouketsu / hyoketsu ひょうけつ |
to decide by vote; to vote (noun, transitive verb) vote; voting |
表溫 表温 see styles |
biǎo wēn biao3 wen1 piao wen |
surface temperature |
表演 see styles |
biǎo yǎn biao3 yan3 piao yen |
play; show; performance; exhibition; to perform; to act; to demonstrate; CL:場|场[chang3] |
表率 see styles |
biǎo shuài biao3 shuai4 piao shuai |
example; model |
表現 表现 see styles |
biǎo xiàn biao3 xian4 piao hsien hyougen / hyogen ひょうげん |
to show; to show off; to display; to manifest; expression; manifestation; show; display; performance (at work etc); behavior (noun, transitive verb) (1) expression; representation; description; (2) {math} representation (of a group) |
表白 see styles |
biǎo bái biao3 bai2 piao pai hyouhaku / hyohaku ひょうはく |
to explain oneself; to express; to reveal one's thoughts or feelings; declaration; confession (noun, transitive verb) expression; confession To explain, expound, clear up. |
表皮 see styles |
biǎo pí biao3 pi2 piao p`i piao pi hyouhi / hyohi ひょうひ |
epidermis; cuticle (1) {anat;zool} epidermis; cuticle; (2) {bot} bark; epidermis; (3) {archit} facade |
表盤 表盘 see styles |
biǎo pán biao3 pan2 piao p`an piao pan |
meter dial; watch face |
表示 see styles |
biǎo shì biao3 shi4 piao shih hyōji ひょうじ |
(of sb) to express; to state; to show; (of something) to indicate; to signify; to show; expression; manifestation (noun/participle) (1) indication; expression; showing; manifestation; demonstration; (2) (computer terminology) display; displaying; (3) (physics) representation To indicate, explain. |
表章 see styles |
biǎo zhāng biao3 zhang1 piao chang hyoushou / hyosho ひょうしょう |
memorial to the Emperor (noun/participle) (1) symbol; emblem; image; (noun/participle) (2) expressing; representation; making clear (e.g. someone's virtues) to show |
表色 see styles |
biǎo sè biao3 se4 piao se hyōshiki |
Active expression, as walking, sitting, taking, refusing, bending, stretching, etc.; one of the three 色 forms, the other two being 顯 the colours, red, blue, etc., and 形 shape, long, short, etc. |
表裏 表里 see styles |
biǎo lǐ biao3 li3 piao li hyouri(p); omoteura / hyori(p); omoteura ひょうり(P); おもてうら |
(1) front and back; inside and outside; two sides; both sides; (n,vs,vi) (2) (ひょうり only) duplicity; double-dealing; being two-faced surface and underneath |
表裡 表里 see styles |
biǎo lǐ biao3 li3 piao li |
the outside and the inside; one's outward show and inner thoughts; exterior and interior |
表親 表亲 see styles |
biǎo qīn biao3 qin1 piao ch`in piao chin |
cousin (via female line) |
表觀 表观 see styles |
biǎo guān biao3 guan1 piao kuan |
apparent |
表記 表记 see styles |
biǎo jì biao3 ji4 piao chi hyouki / hyoki ひょうき |
something given as a token; souvenir (noun, transitive verb) (1) expression in writing; written representation; notation; transcription; orthography; (noun, transitive verb) (2) writing on the surface (e.g. an address on an envelope); inscribing on the face |
表詮 表诠 see styles |
biǎo quán biao3 quan2 piao ch`üan piao chüan hyōsen |
positing statement |
表語 表语 see styles |
biǎo yǔ biao3 yu3 piao yü |
predicative |
表證 表证 see styles |
biǎo zhèng biao3 zheng4 piao cheng |
superficial syndrome; illness that has not attacked the vital organs of the human body |
表象 see styles |
biǎo xiàng biao3 xiang4 piao hsiang hyoushou / hyosho ひょうしょう |
outward appearance; superficial; (philosophy, psychology) representation; idea; (math.) representation (noun, transitive verb) (1) symbol (of); emblem; (noun, transitive verb) (2) {psych;phil} (mental) image; representation; idea representation |
表述 see styles |
biǎo shù biao3 shu4 piao shu |
to express; to articulate; to formulate |
表達 表达 see styles |
biǎo dá biao3 da2 piao ta |
to express; to convey |
表銓 表铨 see styles |
biǎo quán biao3 quan2 piao ch`üan piao chüan hyōsen |
Positive or open exposition, contrasted with 遮銓 negative or hidden exposition; a term of the 法相宗 Dharmalakṣaṇa school. |
表露 see styles |
biǎo lù biao3 lu4 piao lu |
to show; to reveal (one's feelings etc) |
表面 see styles |
biǎo miàn biao3 mian4 piao mien hyoumen / hyomen ひょうめん |
surface; face; outside; appearance (noun - becomes adjective with の) (1) surface; face; (noun - becomes adjective with の) (2) outside; exterior; (noun - becomes adjective with の) (3) appearances; superficiality |
表音 see styles |
biǎo yīn biao3 yin1 piao yin hyouon / hyoon ひょうおん |
phonetic; phonological; transliteration (See 表音文字) phonetic representation |
表體 表体 see styles |
biǎo tǐ biao3 ti3 piao t`i piao ti hyōtai |
to indicate the subject (of the discussion) |
袖標 袖标 see styles |
xiù biāo xiu4 biao1 hsiu piao |
armband; sleeve badge |
補票 补票 see styles |
bǔ piào bu3 piao4 pu p`iao pu piao |
to buy or upgrade a ticket after boarding a train, boat etc; to buy a ticket for a show after having sat down in the theater |
裱糊 see styles |
biǎo hú biao3 hu2 piao hu |
to wallpaper |
裱背 see styles |
biǎo bèi biao3 bei4 piao pei |
to mount a picture; also written 裱褙[biao3 bei4] |
裱褙 see styles |
biǎo bèi biao3 bei4 piao pei |
to mount a picture |
製表 制表 see styles |
zhì biǎo zhi4 biao3 chih piao |
to tabulate; tabulation; scheduling; watchmaking |
覘標 觇标 see styles |
chān biāo chan1 biao1 ch`an piao chan piao |
surveyor's beacon |
角標 角标 see styles |
jiǎo biāo jiao3 biao1 chiao piao |
superscript |
角票 see styles |
jiǎo piào jiao3 piao4 chiao p`iao chiao piao |
banknote in Jiao units (Mao, one-tenth of yuan) |
訂票 订票 see styles |
dìng piào ding4 piao4 ting p`iao ting piao |
to book tickets; to issue tickets |
計票 计票 see styles |
jì piào ji4 piao4 chi p`iao chi piao |
count of votes |
試表 试表 see styles |
shì biǎo shi4 biao3 shih piao |
to take temperature |
詮表 诠表 see styles |
quán biǎo quan2 biao3 ch`üan piao chüan piao senhyō |
to express (a meaning) |
語表 语表 see styles |
yǔ biǎo yu3 biao3 yü piao gohyō |
verbal expression |
課表 课表 see styles |
kè biǎo ke4 biao3 k`o piao ko piao |
school timetable |
譜表 谱表 see styles |
pǔ biǎo pu3 biao3 p`u piao pu piao fuhyou / fuhyo ふひょう |
musical stave {music} staff; stave; score |
警標 警标 see styles |
jǐng biāo jing3 biao1 ching piao |
buoy; navigation marker |
買票 买票 see styles |
mǎi piào mai3 piao4 mai p`iao mai piao |
to buy tickets; (Tw) to buy votes (in an election) |
走票 see styles |
zǒu piào zou3 piao4 tsou p`iao tsou piao |
amateur performance (in theater) |
超標 超标 see styles |
chāo biāo chao1 biao1 ch`ao piao chao piao |
to cross the limit; to be over the accepted norm; excessive |
跑票 see styles |
pǎo piào pao3 piao4 p`ao p`iao pao piao |
to vote against the party line; to vote contrary to one's promise |
跑錶 跑表 see styles |
pǎo biǎo pao3 biao3 p`ao piao pao piao |
stopwatch |
路標 路标 see styles |
lù biāo lu4 biao1 lu piao rohyou / rohyo ろひょう |
road sign road sign |
跳票 see styles |
tiào piào tiao4 piao4 t`iao p`iao tiao piao |
bounced (bank) check |
蹲膘 see styles |
dūn biāo dun1 biao1 tun piao |
to fatten cattle in a shed; to become fat |
車票 车票 see styles |
chē piào che1 piao4 ch`e p`iao che piao |
ticket (for a bus or train) |
載具 载具 see styles |
zài jù zai4 ju4 tsai chü |
conveyance (car, boat, aircraft etc); vehicle; (fig.) medium; platform; vector; (Tw) (Taiwan pr. [zai3 ju4]) a consumer's device (smart card or mobile app barcode etc) that can be scanned at checkout to save the receipt 統一發票|统一发票[tong3 yi1 fa1 piao4] to a cloud account |
退票 see styles |
tuì piào tui4 piao4 t`ui p`iao tui piao |
to bounce (a check); to return a ticket; ticket refund |
逃票 see styles |
táo piào tao2 piao4 t`ao p`iao tao piao |
to sneak in without a ticket; to stow away |
通票 see styles |
tōng piào tong1 piao4 t`ung p`iao tung piao |
through ticket |
達標 达标 see styles |
dá biāo da2 biao1 ta piao |
to reach a set standard |
違標 违标 see styles |
wéi biāo wei2 biao1 wei piao |
to go against the stipulated criteria |
選票 选票 see styles |
xuǎn piào xuan3 piao4 hsüan p`iao hsüan piao |
a vote; ballot; CL:張|张[zhang1] |
郵票 邮票 see styles |
yóu piào you2 piao4 yu p`iao yu piao |
(postage) stamp; CL:枚[mei2],張|张[zhang1] |
量表 see styles |
liáng biǎo liang2 biao3 liang piao |
gauge; meter; scale |
鈔票 钞票 see styles |
chāo piào chao1 piao4 ch`ao p`iao chao piao |
paper money; a bill (e.g. 100 yuan); CL:張|张[zhang1],紮|扎[za1] |
銀票 银票 see styles |
yín piào yin2 piao4 yin p`iao yin piao |
(in former times) banknote with a value in silver |
錦標 锦标 see styles |
jǐn biāo jin3 biao1 chin piao |
prize; trophy; title |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "piao" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.