Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1833 total results for your owl search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

接頭


接头

see styles
jiē tóu
    jie1 tou2
chieh t`ou
    chieh tou
 settou / setto
    せっとう
connector; joint; coupling; (coll.) to contact; to get in touch with; to have knowledge of; to be familiar with
prefix

揪錯


揪错

see styles
jiū cuò
    jiu1 cuo4
chiu ts`o
    chiu tso
lit. to grab wrong; misconception; blunder; howler

摂取

see styles
 sesshu
    せっしゅ
(noun, transitive verb) (1) intake (e.g. of salt); ingestion; (noun, transitive verb) (2) absorption (e.g. of new knowledge); adoption (e.g. of foreign culture); assimilation; (noun, transitive verb) (3) {Buddh} reception and protection

摸索

see styles
mō suo
    mo1 suo5
mo so
 mosaku
    もさく
to feel about; to grope about; to fumble; to do things slowly
(noun/participle) groping (for); exploring for a solution

攻玉

see styles
 kougyoku / kogyoku
    こうぎょく
(poetic term) cultivating knowledge and virtue; jewel polishing

新知

see styles
xīn zhī
    xin1 zhi1
hsin chih
 shinchi
    しんち
new knowledge; new friend
(1) (obsolete) new acquaintance; (2) (obsolete) (See 新地・3) newly-acquired territory; (3) (abbreviation) (obsolete) (See 新知識) new ideas; advanced information; (place-name) Shinchi

方便

see styles
fāng biàn
    fang1 bian4
fang pien
 houben / hoben
    ほうべん
convenient; suitable; to facilitate; to make things easy; having money to spare; (euphemism) to relieve oneself
(1) means; expedient; instrument; (2) {Buddh} upaya (skillful means, methods of teaching); (surname) Houben
upāya. Convenient to the place, or situation, suited to the condition, opportune, appropriate; but 方 is interpreted as 方法 method, mode, plan, and 便 as 便用 convenient for use, i. e. a convenient or expedient method; also 方 as 方正 and 便 as 巧妙, which implies strategically correct. It is also intp. as 權道智 partial, temporary, or relative (teaching of) knowledge of reality, in contrast with 般若智 prajñā, and 眞實 absolute truth, or reality instead of the seeming. The term is a translation of 傴和 upāya, a mode of approach, an expedient, stratagem, device. The meaning is— teaching according to the capacity of the hearer, by any suitable method, including that of device or stratagem, but expedience beneficial to the recipient is understood. Mahāyāna claims that the Buddha used this expedient or partial method in his teaching until near the end of his days, when he enlarged it to the revelation of reality, or the preaching of his final and complete truth; Hīnayāna with reason denies this, and it is evident that the Mahāyāna claim has no foundation, for the whole of its 方等 or 方廣 scriptures are of later invention. Tiantai speaks of the 三乘 q. v. or Three Vehicles as 方便 expedient or partial revelations, and of its 一乘 or One Vehicle as the complete revelation of universal Buddhahood. This is the teaching of the Lotus Sutra, which itself contains 方便 teaching to lead up to the full revelation; hence the terms 體内 (or 同體 ) 方便, i. e. expedient or partial truths within the full revelation, meaning the expedient part of the Lotus, and 體外方便 the expedient or partial truths of the teaching which preceded the Lotus; see the 方便品 of that work, also the second chapter of the 維摩經. 方便 is also the seventh of the ten pāramitās.

旧盤

see styles
 kyuuban / kyuban
    きゅうばん
old bowl (platter); old (musical) recording

明い

see styles
 akarui
    あかるい
(irregular okurigana usage) (adjective) (1) bright; colourful; (2) cheerful; (3) familiar (with); knowledgeable (about); (4) fair (e.g. politics); clean

明妃

see styles
míng fēi
    ming2 fei1
ming fei
 myōhi
Another name for dhāraṇī as the queen of mystic knowledge and able to overcome all evil. Also the female consorts shown in the maṇḍalas.

明達


明达

see styles
míng dá
    ming2 da2
ming ta
 myoutatsu / myotatsu
    みょうたつ
reasonable; of good judgment
(noun or adjectival noun) wisdom; (given name) Myōtatsu
Enlightenment 明in the case of the saint includes knowledge of future incarnations of self others, of the past incarnation of self and others, and that the present incarnation will end illusion. In the case of the Buddha such knowledge is called 達 thorough or perfect enlightenment.

昏識


昏识

see styles
hūn shì
    hun1 shi4
hun shih
 konshiki
Dull, or confused, knowledge.

昼鳶

see styles
 hirutonbi; hirutobi
    ひるとんび; ひるとび
(1) sneak thief; daytime prowler; (2) pickpocketing

普法

see styles
pǔ fǎ
    pu3 fa3
p`u fa
    pu fa
 fuhō
to disseminate knowledge of the law
Universal dharmas, or things; all things.

智光

see styles
zhì guāng
    zhi4 guang1
chih kuang
 norimitsu
    のりみつ
(personal name) Norimitsu
Jñānaprabha. Having the light of knowledge; name of a disciple of Śīlabhadra.

智刃

see styles
zhì rèn
    zhi4 ren4
chih jen
 chinin
The sword of knowledge; knowledge like a sword.

智力

see styles
zhì lì
    zhi4 li4
chih li
 chiriki
    ちりき
intelligence; intellect
(noun - becomes adjective with の) wisdom; intellectual power; intelligence; mental capacity; brains; (given name) Chiriki
Knowledge and supernatural power; power of knowledge; the efficient use of mystic knowledge.

智妙

see styles
zhì miào
    zhi4 miao4
chih miao
 chimyō
Mystic knowledge (which reveals spiritual realities).

智山

see styles
zhì shān
    zhi4 shan1
chih shan
 chiyama
    ちやま
(surname) Chiyama
The mountain of knowledge; knowledge exalted as a mountain.

智心

see styles
zhì xīn
    zhi4 xin1
chih hsin
 tomomi
    ともみ
(female given name) Tomomi
The mind of knowledge; a wise mind.

智月

see styles
zhì yuè
    zhi4 yue4
chih yüeh
 chizuki
    ちづき
(female given name) Chizuki
Jñānacandra. Knowledge bright as the moon; name of a prince of Karashahr who became a monk A. D. 625.

智果

see styles
zhì guǒ
    zhi4 guo3
chih kuo
 tomoka
    ともか
(female given name) Tomoka
The fruit of knowledge, enlightenment.

智母

see styles
zhì mǔ
    zhi4 mu3
chih mu
 chimo
The mother of knowledge; wisdom-mother; v. mātṛkā 摩.

智火

see styles
zhì huǒ
    zhi4 huo3
chih huo
 chika
Te fire of knowledge which burns up misery.

智界

see styles
zhì jiè
    zhi4 jie4
chih chieh
 chikai
The realm of knowledge in contrast with 理界 that of fundamental principles or law.

智積


智积

see styles
zhì jī
    zhi4 ji1
chih chi
 chishaku
    ちしゃく
(place-name) Chishaku
Jñānākara. Accumulation of knowledge. Eldest son of Mahābhijñā; also said to be Akṣobhya. Prajñākūṭa. A Bodhisattva in the retinue of Prabhūtratna, v. Lotus Sūtra.

智者

see styles
zhì zhě
    zhi4 zhe3
chih che
 chisha
    ちしゃ
sage; wise man; clever and knowledgeable person
(out-dated or obsolete kana usage) (1) sage; wise man; wise person; man of wisdom; (2) (Buddhist term) buddha; bodhisattva; enlightened priest; (surname) Chisha
The knower, or wise man; a name for 智顗 q.v.

智解

see styles
zhì jiě
    zhi4 jie3
chih chieh
 chige
    ちかい
(obscure) being enlightened by virtue of knowledge
discriminated understanding

智證


智证

see styles
zhì zhèng
    zhi4 zheng4
chih cheng
 Chishō
Wisdom assurance, the witness of knowledge, the wisdom which realizes nirvāṇa.

智識


智识

see styles
zhì shí
    zhi4 shi2
chih shih
 tomonori
    とものり
knowledge; learning; (attributive) intellectual
knowledge; information; (personal name) Tomonori
discriminating cognition

智辯


智辩

see styles
zhì biàn
    zhi4 bian4
chih pien
 chiben
    ちべん
(personal name) Chiben
Wisdom and dialectic power; wise discrimination; argument from knowledge.

有職

see styles
 yuusoku / yusoku
    ゆうそく
    yuushoku / yushoku
    ゆうしょく
(1) holding a job; (2) learned; well-versed in usages or practices of the court or military households; knowledgeable

服軟


服软

see styles
fú ruǎn
    fu2 ruan3
fu juan
to admit defeat; to give in; to acknowledge a mistake; to apologize; to be amenable to persuasion

木兎

see styles
 tsuku
    つく
(out-dated or obsolete kana usage) (kana only) horned owl

木菟

see styles
 tsuku
    つく
(kana only) horned owl; (personal name) Tsuku

木鉢


木钵

see styles
mù bō
    mu4 bo1
mu po
 kibachi
    きばち
wooden bowl; (surname) Kibachi
wooden bowl

末利

see styles
mò lì
    mo4 li4
mo li
 suetoshi
    すえとし
(s,m) Suetoshi
mallikā, 摩利; 末羅 (1) jasminum zambac, M. W., which suggests the 茉莉花, i. e. the Chinese jasmine; according to Eitel it is the narrowleaved nyctanthes (with globular berries 柰); the flower, now called kastūrī (musk) because of its odour. By the Fanyimingyi 翻譯名義 it is styled the 鬘花 chaplet flower, as its flowers may be formed into a chaplet. (2) A concoction of various fruits mixed with water offered in worship.

本覺


本觉

see styles
běn jué
    ben3 jue2
pen chüeh
 hongaku
Original bodhi, i. e. 'enlightenment', awareness, knowledge, or wisdom, as contrasted with 始覺 initial knowledge, that is 'enlightenment a priori is contrasted with enlightenment a posteriori'. Suzuki, Awakening of Faith, P. 62. The reference is to universal mind 衆生之心體, which is conceived as pure and intelligent, with 始覺 as active intelligence. It is considered as the Buddha-dharmakāya, or as it might perhaps be termed, the fundamental mind. Nevertheless in action from the first it was influenced by its antithesis 無明 ignorance, the opposite of awareness, or true knowledge. See 起信論 and 仁王經,中. There are two kinds of 本覺, one which is unconditioned, and never sullied by ignorance and delusion, the other which is conditioned and subject to ignorance. In original enlightenment is implied potential enlightenment in each being.

杯度

see styles
bēi dù
    bei1 du4
pei tu
 Haido
Beidu, a fifth-century Buddhist monk said to be able to cross a river in a cup or bowl, hence his name.

杯洗

see styles
 haisen
    はいせん
small vessel or bowl in which sake cups are rinsed

析水

see styles
xī shuǐ
    xi1 shui3
hsi shui
 sessui
To rinse (the alms-bowl).

栗鴞


栗鸮

see styles
lì xiāo
    li4 xiao1
li hsiao
(bird species of China) oriental bay owl (Phodilus badius)

格緻


格致

see styles
gé zhì
    ge2 zhi4
ko chih
to study the underlying principle to acquire knowledge; abbr. for 格物致知[ge2 wu4 zhi4 zhi1]; word for Western natural sciences during late Qing
See: 格致

格致

see styles
gé zhì
    ge2 zhi4
ko chih
 tadamune
    ただむね
to study the underlying principle to acquire knowledge (abbr. for 格物致知[ge2 wu4 zhi4 zhi1]); word for Western natural sciences during late Qing
(personal name) Tadamune

案内

see styles
 annai
    あんない
(noun, transitive verb) (1) guidance; leading (the way); showing around; (noun, transitive verb) (2) information; notice; notification; (3) announcement (of a visitor's arrival); informing (someone) of a visitor's arrival; (noun, transitive verb) (4) invitation; (5) (as ご〜) acquaintance; knowledge; (place-name) Annai

梟座

see styles
 fukurouza / fukuroza
    ふくろうざ
(astron) Noctua (no longer recognized constellation); the Owl

森梟

see styles
 morifukurou; morifukurou / morifukuro; morifukuro
    もりふくろう; モリフクロウ
(kana only) tawny owl (Strix aluco); brown owl

椀型

see styles
 wangata
    わんがた
bowl-shaped; dome-shaped

椀形

see styles
 wangata
    わんがた
bowl-shaped; dome-shaped

椀飯

see styles
 ouban / oban
    おうばん
(1) dish served in a lacquered bowl; (2) (See 大盤振る舞い・おおばんぶるまい・1) celebratory banquet

橫眉


横眉

see styles
héng méi
    heng2 mei2
heng mei
to concentrate one's eyebrows; to frown; to scowl

權智


权智

see styles
quán zhì
    quan2 zhi4
ch`üan chih
    chüan chih
 gonchi
Buddha-wisdom of the phenomenal, in contrast with 實智 knowledge of the fundamental or absolute.

款步

see styles
kuǎn bù
    kuan3 bu4
k`uan pu
    kuan pu
to walk slowly; with deliberate steps

正智

see styles
zhèng zhì
    zheng4 zhi4
cheng chih
 masanori
    まさのり
(personal name) Masanori
samyag-jñāna; correct knowledge; 聖智 sage-like, or saint-like knowledge.

殿様

see styles
 tonosama
    とのさま
(1) (honorific or respectful language) nobleman; dignitary; lord; (2) (hist) (honorific or respectful language) (See 大名) feudal lord (of the Edo period); daimyo; (3) man brought up away from the world; arrogant man with little knowledge of the ways of the world

比興

see styles
 hikyou / hikyo
    ひきょう
(1) (rare) explicit and implied comparisons (kinds of literary devices used in the Classic of Poetry); (n,adj-nari) (2) (archaism) interesting; strange; (n,adj-nari) (3) (archaism) unreasonable; unfavorable; (n,adj-nari) (4) (archaism) lowly; insignificant; (n,adj-nari) (5) (archaism) cowardly; using underhanded methods

毘睇


毗睇

see styles
pí dì
    pi2 di4
p`i ti
    pi ti
 bitei
vidyā, 毘底牙 knowledge, learning, philosophy, science; incantation; intp. 明呪 an incantation to get rid of all delusion. The Vidyādharapiṭaka is a section of incantations, etc., added to the Tripiṭaka.

水差

see styles
 mizusashi
    みずさし
(1) pitcher; water jug; watering can; (2) container of fresh water for replenishing the kettle and rinsing bowls (tea ceremony)

水指

see styles
 mizusashi
    みずさし
(1) pitcher; water jug; watering can; (2) container of fresh water for replenishing the kettle and rinsing bowls (tea ceremony)

水注

see styles
 suichuu / suichu
    すいちゅう
(1) (See 水滴・すいてき・2) vessel for replenishing inkstone water; (2) container of fresh water for replenishing the kettle and rinsing bowls (tea ceremony)

水盤

see styles
 suiban
    すいばん
shallow bowl for displaying flowers, bonsai, etc.

水禽

see styles
shuǐ qín
    shui3 qin2
shui ch`in
    shui chin
 suikin
    すいきん
waterfowl
waterfowl; aquatic bird

水鳥


水鸟

see styles
shuǐ niǎo
    shui3 niao3
shui niao
 minatori
    みなとり
waterbird
waterfowl; water bird; shorebird; (surname) Minatori

汁椀

see styles
 shiruwan
    しるわん
soup bowl

求學


求学

see styles
qiú xué
    qiu2 xue2
ch`iu hsüeh
    chiu hsüeh
to pursue one's studies; to attend school; to seek knowledge

求知

see styles
qiú zhī
    qiu2 zhi1
ch`iu chih
    chiu chih
anxious to learn; keen for knowledge

沉雷

see styles
chén léi
    chen2 lei2
ch`en lei
    chen lei
deep growling thunder

沱茶

see styles
tuó chá
    tuo2 cha2
t`o ch`a
    to cha
a cake of tea, commonly Pu'er tea 普洱茶[Pu3 er3 cha2], compacted into a bowl or nest shape; dome shaped tea-brick; caked tea

河田

see styles
 kouda / koda
    こうだ
(kana only) (derogatory term) lowly people (Edo period); eta; (place-name, surname) Kōda

油鉢


油钵

see styles
yóu bō
    you2 bo1
yu po
 yuhachi
A bowl of oil.

法商

see styles
fǎ shāng
    fa3 shang1
fa shang
"legal quotient" (LQ), a measure of one's awareness and knowledge of the law and one's standard of honorable conduct

法寶


法宝

see styles
fǎ bǎo
    fa3 bao3
fa pao
 houbou / hobo
    ほうぼう
Buddha's teaching; Buddhist monk's apparel, staff etc; (Daoism) magic weapon; talisman; fig. specially effective device; magic wand
(personal name) Houbou
Dharmaratna. (1) Dharma-treasure, i. e. the Law or Buddha-truth, the second personification in the triratna 三寶. (2) The personal articles of a monk or nun— robe, almsbowl, etc.

波斯

see styles
bō sī
    bo1 si1
po ssu
 harusha
    ハルシャ
Persia
(ateji / phonetic) (kana only) (obsolete) Persia; (place-name) Persia
Pārasī, Persian, Persia. 波嘶; 波刺斯 or 波刺私; 波羅悉. In its capital of Surasthāna the Buddha's almsbowl was said to be in A. D. 600. Eitel.

注ぐ

see styles
 tsugu
    つぐ
(transitive verb) (kana only) to pour (into a vessel); to fill (a cup, bowl, etc.) with; to dish out (food or drink)

洗溝


洗沟

see styles
xǐ gōu
    xi3 gou1
hsi kou
to roll a ball into the gutter (ten-pin bowling)

活用

see styles
huó yòng
    huo2 yong4
huo yung
 katsuyou / katsuyo
    かつよう
to apply (knowledge etc) creatively and flexibly; to use a word flexibly (e.g. a noun as an adjective)
(noun, transitive verb) (1) practical use; application; making good use of; putting to good use; capitalizing on; (n,vs,vi) (2) {gramm} conjugation; inflection

浅い

see styles
 asai
    あさい
(adjective) (1) (ant: 深い・1) shallow; superficial; (adjective) (2) slight (wound); light (sleep); pale (colour); inadequate (knowledge); (adjective) (3) short (time); early; young

浅学

see styles
 sengaku
    せんがく
(noun - becomes adjective with の) (oft. self-deprecating) shallow knowledge; superficial learning

海碗

see styles
hǎi wǎn
    hai3 wan3
hai wan
very large bowl

深智

see styles
shēn zhì
    shen1 zhi4
shen chih
 michi
    みち
(female given name) Michi
Profound knowledge or wisdom.

淵博


渊博

see styles
yuān bó
    yuan1 bo2
yüan po
erudite; profound; learned; extremely knowledgeable

淵廣


渊广

see styles
yuān guǎng
    yuan1 guang3
yüan kuang
broad and extensive (of knowledge etc)

淵深


渊深

see styles
yuān shēn
    yuan1 shen1
yüan shen
profound (knowledge); erudite

淺學


浅学

see styles
qiǎn xué
    qian3 xue2
ch`ien hsüeh
    chien hsüeh
shallow study; superficial; scant knowledge
See: 浅学

淺短


浅短

see styles
qiǎn duǎn
    qian3 duan3
ch`ien tuan
    chien tuan
narrow and shallow (knowledge or skill); superficial

淺陋


浅陋

see styles
qiǎn lòu
    qian3 lou4
ch`ien lou
    chien lou
shallow and crude; meager (knowledge or skill)

渇き

see styles
 kawaki
    かわき
(1) thirst; (2) craving; thirst (for love, knowledge, etc.); hunger

湯碗


汤碗

see styles
tāng wǎn
    tang1 wan3
t`ang wan
    tang wan
soup bowl

溫玉

see styles
wēn yù
    wen1 yu4
wen yü
onsen tamago; hot spring egg (soft-boiled egg cooked slowly in hot spring water) (orthographic borrowing from Japanese 温玉 "ontama", which is an abbr. for 温泉玉子 "onsen tamago")

滅智


灭智

see styles
miè zhì
    mie4 zhi4
mieh chih
 metchi
The knowledge, or wisdom, of the third axiom, nirodha or the extinction of suffering.

滾球


滚球

see styles
gǔn qiú
    gun3 qiu2
kun ch`iu
    kun chiu
lawn bowls; bocce; pétanque; bowling ball

漸く

see styles
 youyaku / yoyaku
    ようやく
(adverb) (1) (kana only) finally; at last; (adverb) (2) (kana only) barely; narrowly; hardly; only just; (adverb) (3) (kana only) gradually; little by little; by degrees

漸と

see styles
 yatto
    やっと
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) at last; finally; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) barely; narrowly; just; by the skin of one's teeth

漸時

see styles
 zenji
    ぜんじ
(irregular kanji usage) (adv,adj-no) gradually; slowly; little by little; incrementally

漸次


渐次

see styles
jiàn cì
    jian4 ci4
chien tz`u
    chien tzu
 zenji
    ぜんじ
gradually; one by one
(adv,adj-no) gradually; slowly; little by little; incrementally
step by step, by degrees, gradually.

漸進


渐进

see styles
jiàn jìn
    jian4 jin4
chien chin
 zenshin
    ぜんしん
progress step by step; gradual progress; to move forward (slowly)
(n,vs,vi) gradual progress; steady advance

瀟瀟


潇潇

see styles
xiāo xiāo
    xiao1 xiao1
hsiao hsiao
(of wind and rain) howling and pounding; (of light rain) pattering

火皿

see styles
 hizara
    ひざら
(1) bowl (of a pipe); (2) fire grate; censer; (3) flash pan (of a muzzle-loading gun); priming pan

烏雞


乌鸡

see styles
wū jī
    wu1 ji1
wu chi
black-boned chicken; silky fowl; silkie; Gallus gallus domesticus Brisson

熟知

see styles
shú zhī
    shu2 zhi1
shu chih
 jukuchi
    じゅくち
to be well acquainted with
(noun, transitive verb) being familiar with; having a thorough knowledge of; being well-informed about

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "owl" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary