We're heading to Korea and China to seek out some new artists along with our first vacation since 2023.
Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1509 total results for your empe search. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
御前 see styles |
mimae みまえ |
(1) (See おまえ・2) presence (of a nobleman, the emperor, etc.); (2) (See 前駆・1) outrider (person riding horseback in the lead position of a cavalcade); (n,n-suf) (3) My Lord; My Lady; (surname) Mimae |
御名 see styles |
mina みな |
name of the emperor; (personal name) Mina |
御子 see styles |
miko みこ |
(1) God's son (in Christianity); (2) child of the emperor; (polite language) (someone else's) child; (surname, female given name) Miko |
御弟 see styles |
yù dì yu4 di4 yü ti |
emperor's young brother |
御手 see styles |
yù shǒu yu4 shou3 yü shou mitarashi みたらし |
the emperor's hand; variant of 馭手|驭手[yu4 shou3] (1) (polite language) hand; arm; (2) (honorific or respectful language) handwriting; penmanship; (interjection) (3) 'shake' (command to have a dog place its paw in your hand); (personal name) Mitarashi |
御批 see styles |
yù pī yu4 pi1 yü p`i yü pi |
imperial rescript; emperor's written instructions in response to a report |
御時 see styles |
oontoki おおんとき |
(honorific or respectful language) reign of an emperor of Japan |
御用 see styles |
yù yòng yu4 yong4 yü yung goyou / goyo ごよう |
for use by the emperor; imperial; (derog.) in the pay of the ruler (1) your order; your business; official business; (2) arrest; apprehension; capture |
御膳 see styles |
gozen ごぜん |
(honorific or respectful language) meal; emperor's meal |
御製 see styles |
gyosei / gyose ぎょせい |
poem or song written by the emperor |
御言 see styles |
mikoto みこと |
(honorific or respectful language) the spoken words of the emperor or a noble |
御詠 see styles |
gyoei / gyoe ぎょえい |
poem written by the Emperor or a member of the imperial family |
御賜 御赐 see styles |
yù cì yu4 ci4 yü tz`u yü tzu |
to be bestowed by the emperor |
御門 see styles |
mikado みかど |
(1) emperor (of Japan); mikado; (2) (honorific or respectful language) (the gates of an) imperial residence; (place-name, surname) Mikado |
德仁 see styles |
dé rén de2 ren2 te jen |
Naruhito (1960-), emperor of Japan from 2019 |
心性 see styles |
xīn xìng xin1 xing4 hsin hsing shinsei / shinse しんせい |
one's nature; temperament mind; disposition; nature Immutable mind-corpus, or mind-nature, the self-existing fundamental pure mind, the all, the Tathāgata-garbha, or 如來藏心; 自性淸淨心; also described in the 起信論 Awakening of Faith as immortal 不生不滅. Another definition identifies 心 with 性 saying 性卽是心, 心卽是佛 the nature is the mind, and mind is Buddha; another, that mind and nature are the same when 悟 awake and understanding, but differ when 迷 in illusion; and further, in reply to the statement that the Buddha-nature is eternal but the mind not eternal, it is said, the nature is like water, the mind like ice, illusion turns nature to mental ice form, awakening melts it back to its proper nature. |
心術 心术 see styles |
xīn shù xin1 shu4 hsin shu shinjutsu しんじゅつ |
designs; schemes; intentions; scheming; calculating (of a person) nature; disposition; temperament |
忍調 忍调 see styles |
rěn diào ren3 diao4 jen tiao ninchō |
Patiently to harmonize, i.e. the patient heart tempers and subdues anger and hatred. |
怒る see styles |
okoru おこる |
(v5r,vi) (1) to get angry; to get mad; to lose one's temper; (transitive verb) (2) (usu. in the passive) to scold; to tell (someone) off |
性子 see styles |
xìng zi xing4 zi5 hsing tzu seiko / seko せいこ |
temper (female given name) Seiko |
性急 see styles |
xìng jí xing4 ji2 hsing chi seikyuu / sekyu せいきゅう |
impatient (noun or adjectival noun) hasty; rash; rushed; hurried; impatient; impetuous; quick-tempered |
性情 see styles |
xìng qíng xing4 qing2 hsing ch`ing hsing ching seijou / sejo せいじょう |
nature; temperament nature; disposition |
性格 see styles |
xìng gé xing4 ge2 hsing ko seikaku / sekaku せいかく |
nature; disposition; temperament; character; CL:個|个[ge4] (1) character (of a person); personality; disposition; nature; (2) characteristics; nature (of a thing, event, etc.) |
性質 性质 see styles |
xìng zhì xing4 zhi4 hsing chih seishitsu / seshitsu せいしつ |
nature; characteristic; CL:個|个[ge4] (1) nature (of a person); disposition; temperament; character; (2) quality; inherent characteristic; property; nature; (chemical) behavior |
怪氣 怪气 see styles |
guài qì guai4 qi4 kuai ch`i kuai chi |
weird (temperament) |
恆溫 恒温 see styles |
héng wēn heng2 wen1 heng wen |
constant temperature See: 恒温 |
恒温 see styles |
kouon / koon こうおん |
(noun - becomes adjective with の) constant temperature |
恩倖 see styles |
onkou / onko おんこう |
(archaism) the emperor's personal favour |
恩幸 see styles |
onkou / onko おんこう |
(archaism) the emperor's personal favour |
恩澤 恩泽 see styles |
ēn zé en1 ze2 en tse onsawa おんさわ |
favor from an emperor or high official (surname) Onsawa |
恩賚 see styles |
mitamanofuyu みたまのふゆ |
(archaism) (honorific or respectful language) divine grace; divine protection; boon from the gods (or the emperor, etc.) |
恩頼 see styles |
mitamanofuyu みたまのふゆ |
(archaism) (honorific or respectful language) divine grace; divine protection; boon from the gods (or the emperor, etc.) |
悍婦 悍妇 see styles |
hàn fù han4 fu4 han fu kanpu かんぷ |
violent woman; shrew (See じゃじゃ馬・2) bad-tempered woman; shrew; vixen; virago |
愷徹 恺彻 see styles |
kǎi chè kai3 che4 k`ai ch`e kai che |
variant of 愷撒|恺撒, Caesar (emperor) used by Yan Fu 嚴復|严复 |
愷撒 恺撒 see styles |
kǎi sā kai3 sa1 k`ai sa kai sa |
Caesar (name); Gaius Julius Caesar 100-42 BC; by extension, emperor, Kaiser, Tsar |
應制 应制 see styles |
yìng zhì ying4 zhi4 ying chih |
to write a poem on the order of the Emperor |
成化 see styles |
chéng huà cheng2 hua4 ch`eng hua cheng hua |
Chenghua, reign title of the eighth Ming emperor (reigned 1465-1487) |
承運 承运 see styles |
chéng yùn cheng2 yun4 ch`eng yün cheng yün |
to provide transport; to accept the Mandate of Heaven; to acknowledge one's calling to be emperor |
拂士 see styles |
bì shì bi4 shi4 pi shih |
attendant to the emperor; wise counselor |
拝謁 see styles |
haietsu はいえつ |
(n,vs,vi) (humble language) audience with someone of high rank (e.g. the emperor) |
捧持 see styles |
houji / hoji ほうじ |
(noun/participle) bearing; presenting; holding up (emperor's picture) |
控目 see styles |
hikaeme ひかえめ |
(adj-na,n,adj-no) moderate; reserved; conservative; humble; mild-mannered; self-effacing; unassuming; well-behaved; low-key; temperate; in small quantities |
揖譲 see styles |
yuujou / yujo ゆうじょう |
(noun/participle) (1) (rare) bowing respectfully with one's hands clasped in front of one's chest; (noun/participle) (2) (archaism) abdication of an emperor to a successor (in China) |
揮發 挥发 see styles |
huī fā hui1 fa1 hui fa |
to volatilize; to vaporize; to evaporate (esp. at ordinary temperatures); (in compound words) volatile |
摺奏 折奏 see styles |
zhé zòu zhe2 zou4 che tsou |
memorial to the emperor (folded in accordion form) |
改元 see styles |
gǎi yuán gai3 yuan2 kai yüan kaimoto かいもと |
to change an emperor's or ruler's reign title (old) (n,vs,vt,vi) change of era; (surname) Kaimoto |
斎宮 see styles |
saikuu / saiku さいくう |
(hist) unmarried imperial princess serving at the Ise Grand Shrine in place of the Emperor; (place-name) Saikuu |
斎王 see styles |
saiou / saio さいおう |
(hist) unmarried imperial princess serving at the Ise Grand Shrine or the Kamo Shrine in place of the Emperor; (place-name) Saiou |
新嘗 see styles |
niiname; shinjou; shinshou; niinae(ok); niwanai(ok) / niname; shinjo; shinsho; ninae(ok); niwanai(ok) にいなめ; しんじょう; しんしょう; にいなえ(ok); にわない(ok) |
ceremonial offering to the deities by the Emperor of newly-harvested rice |
新帝 see styles |
shintei / shinte しんてい |
new emperor |
新皇 see styles |
shinnou / shinno しんのう |
(rare) (See 新帝) new emperor |
昇温 see styles |
shouon / shoon しょうおん |
(n,vs,vt,vi) temperature increase; rise in temperature; warming; heating |
明仁 see styles |
míng rén ming2 ren2 ming jen meinin / menin めいにん |
Akihito, personal name of the Heisei 平成[Ping2 cheng2] emperor of Japan (1933-), reigned 1989-2019 (surname) Meinin |
晏駕 晏驾 see styles |
yàn jià yan4 jia4 yen chia |
to die (exclusively of the Emperor) |
景泰 see styles |
jǐng tài jing3 tai4 ching t`ai ching tai |
Jingtai county in Baiyin 白銀|白银[Bai2 yin2], Gansu; Jingtai Emperor, reign name of seventh Ming Emperor Zhu Qiyu 朱祁鈺|朱祁钰[Zhu1 Qi2 yu4] (1428-1457), reigned 1449-1457, temple name 代宗[Dai4 zong1] |
暖帯 see styles |
dantai だんたい |
warm temperate zone; subtropics |
更位 see styles |
koui / koi こうい |
second accession of the same emperor |
曹丕 see styles |
cáo pī cao2 pi1 ts`ao p`i tsao pi souhi / sohi そうひ |
Cao Pi (187-226), second son of Cao Cao 曹操, king then emperor of Cao Wei 曹魏 from 220, ruled as Emperor Wen 魏文帝, also a noted calligrapher (person) Cao Pi (187-226 CE; first emperor of Cao Wei); Emperor Wen of Wei |
曹操 see styles |
cáo cāo cao2 cao1 ts`ao ts`ao tsao tsao sousou / soso そうそう |
Cao Cao (155-220), famous statesman and general at the end of Han, noted poet and calligrapher, later warlord, founder and first king of Cao Wei 曹魏, father of Emperor Cao Pi 曹丕; the main villain of novel the Romance of Three Kingdoms 三國演義|三国演义 (person) Cao Cao (155-220), famous statesman and general at the end of Han, noted poet and calligrapher, later warlord, founder and first king of Cao Wei, father of Emperor Cao Pi; the main villain of novel the Romance of Three Kingdoms |
朝天 see styles |
cháo tiān chao2 tian1 ch`ao t`ien chao tien |
to have an audience with the Emperor; to be presented at court; to look skyward; to look up |
朝敵 see styles |
chouteki / choteki ちょうてき |
enemy of the emperor; rebel against the imperial government |
朝見 朝见 see styles |
cháo jiàn chao2 jian4 ch`ao chien chao chien tomomi ともみ |
to have an audience (with the Emperor) (n,vs,vi) audience with the Emperor; imperial audience; (given name) Tomomi |
朝覲 朝觐 see styles |
cháo jìn chao2 jin4 ch`ao chin chao chin |
to give audience (of emperor); retainers' duty to pay respect to sovereign; hajj (Islam) |
朝貢 朝贡 see styles |
cháo gòng chao2 gong4 ch`ao kung chao kung choukou / choko ちょうこう |
to present tribute (to the emperor) (n,vs,vi) bringing tribute |
朝賀 see styles |
tomoga ともが |
New Year's greetings or well-wishes offered by retainers to the Emperor; (surname) Tomoga |
本紀 本纪 see styles |
běn jì ben3 ji4 pen chi honki |
biographic sketch of an emperor biographical records |
朱棣 see styles |
zhū dì zhu1 di4 chu ti |
Zhu Di, personal name of third Ming Emperor Yongle 永樂|永乐[Yong3 le4] |
朱溫 朱温 see styles |
zhū wēn zhu1 wen1 chu wen |
Zhu Wen (852-912), military governor 節度使|节度使[jie2 du4 shi3] at the end of Tang, founder of Later Liang of the Five Dynasties (907-923), also known as Emperor Taizu of Later Liang 後梁太祖|后梁太祖[Hou4 Liang2 Tai4 zu3] |
李亨 see styles |
lǐ hēng li3 heng1 li heng |
Li Heng, personal name of eighth Tang emperor Suzong 肅宗|肃宗[Su4 zong1] (711-762), reigned 756-762 |
李儇 see styles |
lǐ xuān li3 xuan1 li hsüan |
Li Xuan, personal name of nineteenth Tang emperor Xizong 僖宗[Xi1 zhong1] (862-888), reigned 873-888 |
李哲 see styles |
lǐ zhé li3 zhe2 li che |
Li Zhe, personal name of fourth Tang Emperor Zhongzong 唐中宗[Tang2 Zhong1 zong1] (656-710), reigned 705-710 |
李忱 see styles |
lǐ chén li3 chen2 li ch`en li chen |
Li Chen, personal name of seventeenth Tang emperor Xuanzong 宣宗[Xuan1 zong1] (810-859), reigned 846-859 |
李恆 李恒 see styles |
lǐ héng li3 heng2 li heng |
Li Heng, personal name of thirteenth Tang emperor Muzong 穆宗[Mu4 Zong1] (795-824), reigned 821-825 |
李旦 see styles |
lǐ dàn li3 dan4 li tan |
Li Dan, personal name of sixth Tang emperor Ruizong 唐睿宗[Tang2 Rui4 zong1] (662-716), reigned 684-690 and 710-712 |
李昂 see styles |
lǐ áng li3 ang2 li ang |
Li Ang, personal name of fifteenth Tang emperor Wenzong 文宗[Wen2 zong1] (809-840), reigned 827-840 |
李曄 李晔 see styles |
lǐ yè li3 ye4 li yeh |
Li Ye, personal name of twentieth Tang emperor Zhaozong 昭宗[Zhao1 zong1] (867-904), reigned 888-904 |
李治 see styles |
lǐ zhì li3 zhi4 li chih |
Li Zhi, personal name of third Tang emperor Gaozong 唐高宗[Tang2 Gao1 zong1], (628-683), reigned 649-683 |
李淵 李渊 see styles |
lǐ yuān li3 yuan1 li yüan rien りえん |
Li Yuan, personal name of first Tang emperor Gaozu 唐高祖[Tang2 Gao1 zu3] (566-635), reigned 618-626 (given name) Rien; (person) Li Yuan (Emperor Gaozu of China's Tang Dynasty) |
李湛 see styles |
lǐ zhàn li3 zhan4 li chan |
Li Zhan, personal name of fourteenth Tang emperor Jingzong 敬宗[Jing4 Zong1] (809-827), reigned 825-827 |
李漼 see styles |
lǐ cuǐ li3 cui3 li ts`ui li tsui |
Li Cui, personal name of eighteenth Tang emperor Yizong 懿宗[Yi4 zong1] (833-873), reigned 859-873 |
李瀍 see styles |
lǐ chán li3 chan2 li ch`an li chan |
Li Chan, personal name of sixteenth Tang Emperor Wuzong 武宗[Wu3 zong1] (814-846), reigned 840-846 |
李祝 see styles |
lǐ zhù li3 zhu4 li chu |
Lizhu, personal name of twenty-first and last Tang emperor Aidi 哀帝[Ai1 di4] (892-908), reigned 904-907 |
李純 李纯 see styles |
lǐ chún li3 chun2 li ch`un li chun |
Li Chun, personal name of twelfth Tang emperor Xianzong 憲宗|宪宗[Xian4 zong1] (778-820), reigned 805-820 |
李誦 李诵 see styles |
lǐ sòng li3 song4 li sung |
Li Song, personal name of eleventh Tang emperor Shunzong 順宗|顺宗[Shun4 zong1] (761-806), reigned 805-806 |
李豫 see styles |
lǐ yù li3 yu4 li yü |
Li Yu, personal name of ninth Tang emperor Taizong 代宗[Tai4 zong1] (727-779), reigned 762-779 |
李适 see styles |
lǐ kuò li3 kuo4 li k`uo li kuo |
Li Kuo, personal name of tenth Tang emperor Dezong 德宗[De2 Zong1], (742-805), reigned 779-805 |
李靖 see styles |
lǐ jìng li3 jing4 li ching risei / rise りせい |
Li Jing (570-649 AD), Tang Dynasty general and purported author of "Duke Li of Wei Answering Emperor Taizong of Tang" 唐太宗李衛公問對|唐太宗李卫公问对[Tang2 Tai4 zong1 Li3 Wei4 Gong1 Wen4 dui4], one of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1] (personal name) Risei |
梓宮 see styles |
shikyuu / shikyu しきゅう |
(archaism) Emperor's coffin (made of catalpa wood) |
梓童 see styles |
zǐ tóng zi3 tong2 tzu t`ung tzu tung |
(often used in traditional novels) term used by an emperor to address the empress |
梵皇 see styles |
fàn huáng fan4 huang2 fan huang bonkō |
The Indian Emperor, Buddha. |
椅子 see styles |
yǐ zi yi3 zi5 i tzu hisako ひさこ |
chair; CL:把[ba3],張|张[zhang1] (1) chair; stool; (2) post; office; position; traditional square chair with armrests and a torii-shaped back (used by the emperor, etc. during ceremonies); (female given name) Hisako |
検温 see styles |
kenon けんおん |
(n,vs,vi) {med} taking someone's temperature; thermometry |
楊俊 杨俊 see styles |
yáng jun yang2 jun4 yang chün |
Yang Jun (571-600), son of the first Sui emperor 楊堅|杨坚[Yang2 Jian1] |
楊堅 杨坚 see styles |
yáng jiān yang2 jian1 yang chien youken / yoken ようけん |
first Sui emperor Yang Jian (541-604), reigned 581-604 (personal name) Yōken |
楽焼 see styles |
rakuyaki らくやき |
raku ware; hand-moulded, lead glazed earthenware pottery fired at low temperatures, esp. used in tea ceremony (molded) |
榆罔 see styles |
yú wǎng yu2 wang3 yü wang |
Yuwang (c. 2000 BC), last of the legendary Flame Emperors 炎帝[Yan2 di4], defeated by the Yellow Emperor 黃帝|黄帝[Huang2 di4] |
樂律 乐律 see styles |
yuè lǜ yue4 lu:4 yüeh lü |
tuning; temperament |
機嫌 机嫌 see styles |
jī xián ji1 xian2 chi hsien kigen きげん |
(1) humour; humor; temper; mood; spirits; (2) safety; health; well-being; one's situation; (adjectival noun) (3) in a good mood; in high spirits; happy; cheery; merry; chipper disliked by people |
欽犯 钦犯 see styles |
qīn fàn qin1 fan4 ch`in fan chin fan |
criminal whose arrest has been ordered by the emperor |
欽賜 钦赐 see styles |
qīn cì qin1 ci4 ch`in tz`u chin tzu |
(of an emperor) to bestow |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "empe" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.