There are 2216 total results for your che search in the dictionary. I have created 23 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
折痕 see styles |
zhé hén zhe2 hen2 che hen |
crease; fold |
折皺 折皱 see styles |
zhé zhòu zhe2 zhou4 che chou |
fold; crease; wrinkle |
折石 see styles |
zhé shí zhe2 shi2 che shih oreishi / oreshi おれいし |
(place-name) Oreishi A broken stone, i.e. irreparable. |
折磨 see styles |
zhé mó zhe2 mo2 che mo |
to torment; to torture |
折筆 折笔 see styles |
zhé bǐ zhe2 bi3 che pi |
against the bristles (brush movement in painting) |
折算 see styles |
zhé suàn zhe2 suan4 che suan |
to convert (between currencies) |
折籮 折箩 see styles |
zhē luó zhe1 luo2 che lo |
mixed dish of the food left over from a banquet |
折線 折线 see styles |
zhé xiàn zhe2 xian4 che hsien sessen せっせん |
broken line (continuous figure made up of straight line segments); polygonal line; dog leg broken line |
折縫 折缝 see styles |
zhé féng zhe2 feng2 che feng |
welt seam (doubled over and sewed again from topside) |
折罪 see styles |
zhé zuì zhe2 zui4 che tsui |
to atone for a crime |
折翼 see styles |
zhé yì zhe2 yi4 che i setsu yoku |
break [a bird's] wings |
折腰 see styles |
zhé yāo zhe2 yao1 che yao |
to bend at the waist; to bow; (fig.) to bow to; to submit |
折舊 折旧 see styles |
zhé jiù zhe2 jiu4 che chiu |
depreciation |
折蘆 折芦 see styles |
zhé lú zhe2 lu2 che lu setsuro せつろ |
(given name) Setsuro The snapped-off reed on which Bodhidharma is said to have crossed the Yangtsze from Nanking. |
折衷 see styles |
zhé zhōng zhe2 zhong1 che chung secchuu / secchu せっちゅう |
variant of 折中[zhe2 zhong1] (n,vs,adj-no) compromise; cross; blending; eclecticism |
折角 see styles |
zhé jiǎo zhe2 jiao3 che chiao sekkaku せっかく |
to fold the corner of a page; to dog-ear (adv,n) (1) (kana only) with trouble; at great pains; (can be adjective with の) (2) (kana only) rare; valuable; precious; long-awaited; (can be adjective with の) (3) (kana only) kind; generous; (adverb) (4) (kana only) specially; especially; expressly |
折變 折变 see styles |
zhé biàn zhe2 bian4 che pien |
to sell off something |
折轉 折转 see styles |
zhé zhuǎn zhe2 zhuan3 che chuan |
reflex (angle); to turn back |
折返 see styles |
zhé fǎn zhe2 fan3 che fan |
to turn back |
折頭 折头 see styles |
zhé tou zhe2 tou5 che t`ou che tou |
discount |
折騰 折腾 see styles |
zhē teng zhe1 teng5 che t`eng che teng |
to toss from side to side (e.g. sleeplessly); to repeat something over and over again; to torment sb; to play crazy; to squander (time, money) |
押車 押车 see styles |
yā chē ya1 che1 ya ch`e ya che |
to escort (goods) during transportation; to delay unloading (a truck, train etc) |
拉扯 see styles |
lā che la1 che5 la ch`e la che |
to drag; to pull; to raise a child (through difficulties); to help; to support; to drag in; to chat |
拖車 拖车 see styles |
tuō chē tuo1 che1 t`o ch`e to che |
to tow; towed vehicle; towing vehicle |
拼車 拼车 see styles |
pīn chē pin1 che1 p`in ch`e pin che |
to carpool |
指謫 指谪 see styles |
zhǐ zhé zhi3 zhe2 chih che |
to criticize |
挨著 挨着 see styles |
āi zhe ai1 zhe5 ai che |
near |
挫折 see styles |
cuò zhé cuo4 zhe2 ts`o che tso che zasetsu ざせつ |
setback; reverse; check; defeat; frustration; disappointment; to frustrate; to discourage; to set sb back; to blunt; to subdue (n,vs,vi) setback; failure (e.g. plans, business); frustration; discouragement |
掛車 挂车 see styles |
guà chē gua4 che1 kua ch`e kua che |
trailer |
掣肘 see styles |
chè zhǒu che4 zhou3 ch`e chou che chou seichuu / sechu せいちゅう |
to hold sb back by the elbow; to impede; to hinder (noun/participle) restraint; restriction; control |
掣電 掣电 see styles |
chè diàn che4 dian4 ch`e tien che tien seiden |
to flash; a flash (literary) lightning flashes |
接著 接着 see styles |
jiē zhe jie1 zhe5 chieh che |
to catch and hold on; to continue; to go on to do something; to follow; to carry on; then; after that; subsequently; to proceed; to ensue; in turn; in one's turn See: 接着 |
推車 推车 see styles |
tuī chē tui1 che1 t`ui ch`e tui che |
cart; trolley; to push a cart |
掰扯 see styles |
bāi che bai1 che5 pai ch`e pai che |
to debate; to dispute; to wrangle (dialect) |
提車 提车 see styles |
tí chē ti2 che1 t`i ch`e ti che |
to pick up a car (newly purchased car from a dealership, repaired vehicle from a repair shop, rental car at the airport etc) |
損者 损者 see styles |
sǔn zhě sun3 zhe3 sun che sonsha そんしゃ |
bad acquaintance; person whose acquaintance will be harmful offender |
搭車 搭车 see styles |
dā chē da1 che1 ta ch`e ta che |
to ride (in a vehicle); to get a lift; to hitch-hike |
摧折 see styles |
cuī zhé cui1 zhe2 ts`ui che tsui che zaisetsu |
broken and rotten |
摩托 see styles |
mó tuō mo2 tuo1 mo t`o mo to |
(loanword) motor; (loanword) motorbike; motorcycle (abbr. for 摩托車|摩托车[mo2 tuo1 che1]) |
摩的 see styles |
mó dī mo2 di1 mo ti |
motorcycle taxi; abbr. for 摩托車的士|摩托车的士[mo2 tuo1 che1 di1 shi4] |
摺光 折光 see styles |
zhé guāng zhe2 guang1 che kuang |
refraction |
摺奏 折奏 see styles |
zhé zòu zhe2 zou4 che tsou |
memorial to the emperor (folded in accordion form) |
摺子 折子 see styles |
zhé zi zhe2 zi5 che tzu |
folding notebook; accounts book See: 折子 |
摺尺 折尺 see styles |
zhé chǐ zhe2 chi3 che ch`ih che chih |
folding ruler |
摺椅 折椅 see styles |
zhé yǐ zhe2 yi3 che i |
folding chair |
摺紙 折纸 see styles |
zhé zhǐ zhe2 zhi3 che chih |
to fold paper (to make origami articles); origami |
摺線 摺线 see styles |
zhé xiàn zhe2 xian4 che hsien |
variant of 折線|折线[zhe2 xian4], broken line (continuous figure made up of straight line segments); polygonal line; dog leg |
摺裙 折裙 see styles |
zhé qún zhe2 qun2 che ch`ün che chün |
pleated skirt |
摺轉 折转 see styles |
zhé zhuǎn zhe2 zhuan3 che chuan |
reflex (angle); to turn back |
撕扯 see styles |
sī chě si1 che3 ssu ch`e ssu che |
to tear apart |
撞車 撞车 see styles |
zhuàng chē zhuang4 che1 chuang ch`e chuang che |
to crash (into another car); (fig.) (of opinions, schedules etc) to clash; (of subject matter) to be the same |
撤下 see styles |
chè xià che4 xia4 ch`e hsia che hsia |
to withdraw; to remove (from a place); to remove from office |
撤併 撤并 see styles |
chè bìng che4 bing4 ch`e ping che ping |
to consolidate; to merge |
撤僑 撤侨 see styles |
chè qiáo che4 qiao2 ch`e ch`iao che chiao |
to evacuate (e.g. foreign civilians from a war zone) |
撤兵 see styles |
chè bīng che4 bing1 ch`e ping che ping teppei / teppe てっぺい |
to withdraw troops; to retreat (n,vs,vi) withdrawal of troops |
撤出 see styles |
chè chū che4 chu1 ch`e ch`u che chu |
to withdraw; to leave; to retreat; to pull out |
撤回 see styles |
chè huí che4 hui2 ch`e hui che hui tekkai てっかい |
to recall; to revoke; to retract (n,vs,vt,adj-no) withdrawal; retraction; revocation; repeal |
撤掉 see styles |
chè diào che4 diao4 ch`e tiao che tiao |
to cut; to throw out; to depose (from office); to tear off |
撤換 撤换 see styles |
chè huàn che4 huan4 ch`e huan che huan |
to dismiss and replace (sb); to replace (sb or something) |
撤款 see styles |
chè kuǎn che4 kuan3 ch`e k`uan che kuan |
to withdraw money |
撤消 see styles |
chè xiāo che4 xiao1 ch`e hsiao che hsiao |
variant of 撤銷|撤销[che4 xiao1] |
撤營 撤营 see styles |
chè yíng che4 ying2 ch`e ying che ying |
to withdraw troops |
撤稿 see styles |
chè gǎo che4 gao3 ch`e kao che kao |
to withdraw a submission; to retract a submission (to a newspaper, magazine, journal etc) |
撤職 撤职 see styles |
chè zhí che4 zhi2 ch`e chih che chih |
to eliminate; to sack; to remove from office |
撤訴 撤诉 see styles |
chè sù che4 su4 ch`e su che su |
to drop a lawsuit |
撤走 see styles |
chè zǒu che4 zou3 ch`e tsou che tsou |
to retire; to remove; to withdraw; to evacuate |
撤軍 撤军 see styles |
chè jun che4 jun1 ch`e chün che chün |
to withdraw troops; to retreat |
撤退 see styles |
chè tuì che4 tui4 ch`e t`ui che tui tettai てったい |
to retreat (n,vs,vi) evacuation; withdrawal; revocation; repeal; retreat |
撤銷 撤销 see styles |
chè xiāo che4 xiao1 ch`e hsiao che hsiao |
to repeal; to revoke; (computing) to undo |
撤除 see styles |
chè chú che4 chu2 ch`e ch`u che chu |
to remove; to dismantle |
撤離 撤离 see styles |
chè lí che4 li2 ch`e li che li |
to withdraw from; to evacuate |
撰者 see styles |
zhuàn zhě zhuan4 zhe3 chuan che senja せんじゃ |
author; compiler; editor author |
攀扯 see styles |
pān chě pan1 che3 p`an ch`e pan che |
to implicate |
攀折 see styles |
pān zhé pan1 zhe2 p`an che pan che |
to snap off (flowers, leaves, twigs etc from a tree or shrub) |
攔車 拦车 see styles |
lán chē lan2 che1 lan ch`e lan che |
to thumb a lift; to hitchhike |
故轍 故辙 see styles |
gù zhé gu4 zhe2 ku che |
rut (made by vehicles); (fig.) conventional ways |
敞車 敞车 see styles |
chǎng chē chang3 che1 ch`ang ch`e chang che |
open wagon; (railway) flatcar |
敵者 敌者 see styles |
dí zhě di2 zhe3 ti che jakusha |
an opponent [in a debate] |
斗車 斗车 see styles |
dǒu chē dou3 che1 tou ch`e tou che |
hopper car; wheelbarrow |
斷者 断者 see styles |
duàn zhě duan4 zhe3 tuan che dansha |
removing |
施者 see styles |
shī zhě shi1 zhe3 shih che sesha |
donor |
旃遮 see styles |
zhān zhē zhan1 zhe1 chan che Sensha |
Ciñca-Māṇavikā, or Sundarī, also 旃闍, 戰遮 name of a brahmin woman who falsely accused the Buddha of adultery with her, 興起行經下 q.v. |
旄車 旄车 see styles |
máo chē mao2 che1 mao ch`e mao che |
an ancient war chariot; CL:輛|辆[liang4] |
早車 早车 see styles |
zǎo chē zao3 che1 tsao ch`e tsao che |
morning bus; early train |
明徹 明彻 see styles |
míng chè ming2 che4 ming ch`e ming che myōtetsu |
to have clear insight |
明澈 see styles |
míng chè ming2 che4 ming ch`e ming che |
clear; limpid |
映徹 映彻 see styles |
yìng chè ying4 che4 ying ch`e ying che yōtetsu |
to shine out |
是遮 see styles |
shì zhē shi4 zhe1 shih che zesha |
it is refutation |
晚車 晚车 see styles |
wǎn chē wan3 che1 wan ch`e wan che |
night train |
普徹 普彻 see styles |
pǔ chè pu3 che4 p`u ch`e pu che futetsu |
fully penetrating |
智者 see styles |
zhì zhě zhi4 zhe3 chih che chisha ちしゃ |
sage; wise man; clever and knowledgeable person (out-dated or obsolete kana usage) (1) sage; wise man; wise person; man of wisdom; (2) (Buddhist term) buddha; bodhisattva; enlightened priest; (surname) Chisha The knower, or wise man; a name for 智顗 q.v. |
暈車 晕车 see styles |
yùn chē yun4 che1 yün ch`e yün che |
to be carsick |
曩者 see styles |
nǎng zhě nang3 zhe3 nang che nōsha |
old times |
曲折 see styles |
qū zhé qu1 zhe2 ch`ü che chü che kyokusetsu きょくせつ |
winding; (fig.) complicated (n,vs,vi) (1) bending; winding; meandering; zigzagging; (n,vs,vi) (2) ups and downs; twists and turns; complications; difficulties; vicissitudes serpentining |
會車 会车 see styles |
huì chē hui4 che1 hui ch`e hui che |
(of two vehicles traveling in opposite directions) to pass by each other |
有著 有着 see styles |
yǒu zhe you3 zhe5 yu che |
to have; to possess |
朝著 朝着 see styles |
cháo zhe chao2 zhe5 ch`ao che chao che |
towards |
未徹 未彻 see styles |
wèi chè wei4 che4 wei ch`e wei che mitetsu |
not yet thoroughly realized |
末車 末车 see styles |
mò chē mo4 che1 mo ch`e mo che |
the last bus (or train) |
本著 本着 see styles |
běn zhe ben3 zhe5 pen che |
based on...; in conformance with..; taking as one's main principle |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "che" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.