Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1271 total results for your Zed search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
驚豔 see styles |
jīng yàn jing1 yan4 ching yen |
very impressed; stunned; amazed; to astonish; to impress greatly |
髻珠 see styles |
jì zhū ji4 zhu1 chi chu |
髻寶 The precious stone worn in the 髻 topknot; a king's most prized possession in the Lotus Sūtra parable. |
鬧賊 闹贼 see styles |
nào zéi nao4 zei2 nao tsei |
(coll.) to be burglarized |
魔怔 see styles |
mó zhēng mo2 zheng1 mo cheng |
crazed; possessed; bewitched |
黑幫 黑帮 see styles |
hēi bāng hei1 bang1 hei pang |
bunch of gangsters; criminal gang; organized crime syndicate |
龍人 龙人 see styles |
lóng rén long2 ren2 lung jen ryuuto / ryuto りゅうと |
Dragon Man, the nickname of the individual whose fossilized cranium was discovered in Heilongjiang in 1933, thought to be a Denisovan 丹尼索瓦人[Dan1 ni2 suo3 wa3 ren2] or a new species of extinct human, Homo longi (personal name) Ryūto |
龍骨 龙骨 see styles |
lóng gǔ long2 gu3 lung ku |
"dragon bones" (fossilized animal bones or teeth, used in TCM); breastbone (of a bird); keel (of a ship) |
CTC see styles |
shii tii shii; shiitiishii(sk) / shi ti shi; shitishi(sk) シー・ティー・シー; シーティーシー(sk) |
centralized traffic control (centralised); CTC |
CTS see styles |
shii tii esu; shiitiiesu(sk) / shi ti esu; shitiesu(sk) シー・ティー・エス; シーティーエス(sk) |
(1) {comp} computerized typesetting system (computerised); CTS; (2) cold type system; CTS |
DAO see styles |
dao ダオ |
(1) {comp} data access object; DAO; (2) decentralized autonomous organization; DAO |
PWR see styles |
pii daburyuu aaru; piidaburyuuaaru(sk) / pi daburyu aru; pidaburyuaru(sk) ピー・ダブリュー・アール; ピーダブリューアール(sk) |
pressurized-water reactor; PWR |
Variations: |
zetto; zeddo ゼット; ゼッド |
Z; z |
お兄系 see styles |
oniikei / onike おにいけい |
men's fashion style characterized by brown hair and deep-tanned skin, expensive brand-name clothes and accessories |
お姉系 see styles |
oneekei / oneeke おねえけい |
(abbreviation) (See お姉系ギャル) fashion style characterized by brown hair and deep-tanned skin, expensive brand-name clothes and accessories |
ガラ携 see styles |
garakee; garakei; garakei(sk) / garakee; garake; garake(sk) ガラケー; ガラけい; ガラケイ(sk) |
(colloquialism) (abbreviation) (kana only) (See ガラパゴスケータイ) (Japanese) feature phone (as opposed to a smartphone); mobile phone designed for the Japanese market (with specialized features only available in Japan) |
キャル see styles |
kyaru キャル |
(1) gyaru (eng: gal); (young) woman adhering to a fashion style usually characterized by dyed hair and gaudy clothing; (2) (colloquialism) gal; girl; young woman; (personal name) Cal |
きゅう see styles |
gyuu / gyu ぎゅう |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) squeezing something tightly; sound made by someone (or something) being squeezed; (adv,adv-to) (2) criticizing someone severely; sound made by someone being criticized; (3) (colloquialism) hug |
コハダ see styles |
kohada コハダ |
(kana only) mid-sized konoshiro gizzard shad (i.e. about 15 cm in size) |
ゼッダ see styles |
zedda ゼッダ |
(personal name) Zedda |
ダクロ see styles |
dakuro ダクロ |
(can act as adjective) (abbreviation) {tradem} (See ダクロダイズド) dacrotized (i.e. treated with Dacromet, an anti-corrosion coating) |
ニヒル see styles |
nibiru ニビル |
(obj) Nibiru (hypothesized planet); (obj) Nibiru (hypothesized planet) |
ワゼド see styles |
wazedo ワゼド |
(personal name) Wajed; Wazed |
ワラサ see styles |
warasa ワラサ |
(kana only) (ktb:) middle-sized Japanese amberjack (species of yellowtail, Seriola quinqueradiata) |
一元的 see styles |
ichigenteki いちげんてき |
(adjectival noun) monistic; unitary; unified; centralized; centralised |
三合会 see styles |
sangoukai / sangokai さんごうかい |
(See 会党) Triad (secret Chinese society usually associated with organized crime) |
三家村 see styles |
sān jiā cūn san1 jia1 cun1 san chia ts`un san chia tsun |
(lit.) village of three households; the Three Family Village, an essay column in a Beijing newspaper from 1961-1966, written by Deng Tuo 鄧拓|邓拓[Deng4 Tuo4], Wu Han 吳晗|吴晗[Wu2 Han2] and Liao Mosha 廖沫沙[Liao4 Mo4 sha1], criticized as anti-Party during the Cultural Revolution |
三昧耶 see styles |
sān mèi yé san1 mei4 ye2 san mei yeh sanmaiya さんまや |
(1) (Buddhist term) time (san: samaya); (2) (Buddhist term) meeting; coming together; (3) (Buddhist term) equality, warning, or riddance of hindrances (esp. in esoteric Buddhism as vows of the buddhas and bodhisattvas) samaya is variously defined as 會 coming together, meeting, convention; 時 timely; 宗 in agreement, of the same class; 平等 equal, equalized; 驚覺 aroused, warned; 除垢障 riddance of unclean hindrances. Especially it is used as indicating the vows made by Buddhas and bodhisattvas, hence as a tally, symbol, or emblem of the spiritual quality of a Buddha or bodhisattva. |
下清谷 see styles |
shimozeidani / shimozedani しもぜいだに |
(place-name) Shimozeidani |
不偏極 不偏极 see styles |
bù piān jí bu4 pian1 ji2 pu p`ien chi pu pien chi |
unpolarized (light) |
不思議 不思议 see styles |
bù sī yì bu4 si1 yi4 pu ssu i mirakuru みらくる |
unbelievable; [a concept that] cannot be comprehended; unimaginable; unfathomable. (noun or adjectival noun) (1) wonderful; marvelous; strange; incredible; amazing; curious; miraculous; mysterious; (adverb taking the "to" particle) (2) strangely enough; oddly enough; for some reason; curiously; (female given name) Mirakuru Beyond thought and words or linguistic expression, beyond conception, baffling description, amazing, "supraconceptual", inconceivable, non-conceptual, something that cannot be conceptualized or compared to anything worldly. Analogous to Acintya (阿軫帝也). |
不規律 see styles |
fukiritsu ふきりつ |
(noun or adjectival noun) irregular; undisciplined; disorganized; disorganised; slipshod |
中企業 中企业 see styles |
zhōng qǐ yè zhong1 qi3 ye4 chung ch`i yeh chung chi yeh |
medium sized enterprise |
中山裝 中山装 see styles |
zhōng shān zhuāng zhong1 shan1 zhuang1 chung shan chuang |
Chinese tunic suit, a jacket style introduced by Sun Yat-sen 孫中山|孙中山[Sun1 Zhong1shan1] and often worn by Mao Zedong |
中辞典 see styles |
chuujiten / chujiten ちゅうじてん |
medium-sized dictionary |
中都市 see styles |
chuutoshi / chutoshi ちゅうとし |
(See 小都市) medium-sized city; mid-size city |
久瀬谷 see styles |
kuzedani くぜだに |
(place-name) Kuzedani |
乾慧地 干慧地 see styles |
gān huì dì gan1 hui4 di4 kan hui ti kan'e chi |
The dry or unfertilized stage of wisdom, the first of the ten stage. |
二毛子 see styles |
èr máo zi er4 mao2 zi5 erh mao tzu |
lit. secondary foreigner; (derogatory term for Chinese Christians and others associated with foreigners, used at the time of the Boxer Rebellion); (coll.) westernized Chinese person; (derog.) person of mixed Chinese and Russian blood; (slang) Ukraine; German shepherd dog; (dialect) two-year-old goat |
二重窓 see styles |
nijuumado / nijumado にじゅうまど |
double-glazed window; double window; storm window |
亜鉛引 see styles |
aenbiki あえんびき |
(noun - becomes adjective with の) zinc coated (galvanized, galvanised) |
亜鉛鉄 see styles |
aentetsu あえんてつ |
galvanized iron; galvanised iron |
今戸焼 see styles |
imadoyaki いまどやき |
Imado (part of Edo) unglazed porcelain; Imado ware |
仕切書 see styles |
shikirisho しきりしょ |
consolidated monthly invoice; itemized invoice; itemised invoice; statement of accounts |
伴連れ see styles |
tomozure ともづれ |
following someone through a locked door, thus obtaining unauthorized access |
俗神道 see styles |
zokushintou / zokushinto ぞくしんとう |
(term used by Reform Shintoists) (See 復古神道) Folk Shinto; syncretized Shinto sect |
偏振光 see styles |
piān zhèn guāng pian1 zhen4 guang1 p`ien chen kuang pien chen kuang |
polarization of light; polarized light |
偏振波 see styles |
piān zhèn bō pian1 zhen4 bo1 p`ien chen po pien chen po |
polarized wave |
偏極化 偏极化 see styles |
piān jí huà pian1 ji2 hua4 p`ien chi hua pien chi hua |
polarization; polarized |
兒化韻 儿化韵 see styles |
ér huà yùn er2 hua4 yun4 erh hua yün |
(Chinese phonetics) syllable final with r-coloring; rhotacized syllable final |
入院中 see styles |
nyuuinchuu / nyuinchu にゅういんちゅう |
(can be adjective with の) in the hospital; hospitalized |
兩極化 两极化 see styles |
liǎng jí huà liang3 ji2 hua4 liang chi hua |
to polarize; polarization; polarized; divergent |
八無礙 八无碍 see styles |
bā wú ài ba1 wu2 ai4 pa wu ai hachi muge |
The eight universalized powers of the六識 six senses, 意根 the mind and the 法界 dharmadhātu. |
共連れ see styles |
tomozure ともづれ |
following someone through a locked door, thus obtaining unauthorized access |
凸する see styles |
totsusuru とつする |
(vs-i,vi) (1) (net-sl) (See 凸る・1) to charge; to rush; to assault; to attack; (vs-i,vi) (2) (net-sl) (See 凸る・2) to flood a company, organization etc. with phone complaints (usu. loosely organized on anonymous online message boards) |
分かる see styles |
wakaru わかる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; (2) (kana only) to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out |
劇画調 see styles |
gekigachou / gekigacho げきがちょう |
(adj-no,adj-na) exaggerated; dramatized |
功德衣 see styles |
gōng dé yī gong1 de2 yi1 kung te i kudoku e |
kaṭhina, 迦絺那; 羯絺那 the garment of merits, given to monks after their summer retreat of ninety days; it symbolized five merits to which they had attained. |
加世堂 see styles |
kazedou / kazedo かぜどう |
(surname) Kazedou |
加壓釜 加压釜 see styles |
jiā yā fǔ jia1 ya1 fu3 chia ya fu |
pressure chamber; pressurized cauldron |
助動車 助动车 see styles |
zhù dòng chē zhu4 dong4 che1 chu tung ch`e chu tung che |
low-powered motorized scooter or bike |
北京癱 北京瘫 see styles |
běi jīng tān bei3 jing1 tan1 pei ching t`an pei ching tan |
"Beijing slouch", sitting posture said to be adopted esp. by Beijingers, popularized by 葛優|葛优[Ge3 You1] |
半グレ see styles |
hangure はんグレ |
(See グレる) loosely organized criminal gang; non-yakuza organized crime group |
半狂乱 see styles |
hankyouran / hankyoran はんきょうらん |
half-crazed; frantic |
半開化 半开化 see styles |
bàn kāi huà ban4 kai1 hua4 pan k`ai hua pan kai hua |
semicivilized |
半開国 see styles |
hankaikoku はんかいこく |
underdeveloped country; half-civilized country; half-civilised country |
南風台 see styles |
minakazedai みなかぜだい |
(place-name) Minakazedai |
厄負け see styles |
yakumake やくまけ |
(noun/participle) victimized by the unlucky year; victimised by the unlucky year |
原チャ see styles |
gencha げんチャ |
(abbreviation) (slang) (See 原動機付自転車) motor scooter; moped; motorized bicycle |
原付き see styles |
gentsuki げんつき |
(abbreviation) scooter; low power "motorized" bicycle (motorised); moped |
原料乳 see styles |
genryounyuu / genryonyu げんりょうにゅう |
raw milk; unpasteurized milk |
受精卵 see styles |
shòu jīng luǎn shou4 jing1 luan3 shou ching luan juseiran / juseran じゅせいらん |
fertilized ovum fertilized egg; fertilised egg |
合い判 see styles |
aiban あいばん aihan あいはん |
(1) medium-sized paper (approx. 15x21 cm, used for notebooks); (2) medium-sized photo print (approx. 10x13 cm); (noun/participle) (1) official seal; verification seal; affixing a seal to an official document; (2) making a joint signature or seal |
合吃族 see styles |
hé chī zú he2 chi1 zu2 ho ch`ih tsu ho chih tsu |
lit. joint eaters; a restaurant social gathering, esp. organized online among strangers |
向瀬谷 see styles |
mukouzedani / mukozedani むこうぜだに |
(place-name) Mukōzedani |
含み損 see styles |
fukumison; fukumizon(rk) ふくみそん; ふくみぞん(rk) |
{finc} (See 含み益) unrealized loss; paper loss |
含み益 see styles |
fukumieki ふくみえき |
{finc} (See 含み損) unrealized profit; paper profit; unrealized gains |
呆れる see styles |
akireru あきれる |
(v1,vi) to be amazed; to be shocked; to be astonished; to be astounded; to be disgusted; to be exasperated |
呆れ顔 see styles |
akiregao あきれがお |
amazed or stunned expression |
呪術医 see styles |
jujutsui じゅじゅつい |
medicine man; witch doctor (doctor specialized in treating illnesses caused by magic) |
回南天 see styles |
huí nán tiān hui2 nan2 tian1 hui nan t`ien hui nan tien |
weather phenomenon characterized by condensation of warm moist air on cool surfaces during the transition from winter to spring in Southern China |
土焼き see styles |
tsuchiyaki つちやき |
unglazed earthenware |
大型車 see styles |
oogatasha おおがたしゃ |
large-sized car |
大新聞 see styles |
ooshinbun; daishinbun おおしんぶん; だいしんぶん |
(1) (See 小新聞) ōshinbun; type of Meiji-era newspaper characterized by its use of political commentary written in literary language; (2) major newspaper |
大眾化 大众化 see styles |
dà zhòng huà da4 zhong4 hua4 ta chung hua |
mass-oriented; to cater for the masses; popularized |
大舵手 see styles |
dà duò shǒu da4 duo4 shou3 ta to shou |
the Great Helmsman (Mao Zedong) |
天明調 see styles |
tenmeichou / tenmecho てんめいちょう |
(1) (See 天明・2,蕉風) style of haikai or haiku from the Tenmei era (based on a return to the style of Basho); (2) (See 狂歌) style of comical tanka from the Tenmei era (popularized by Oota Nampo) |
娃娃菜 see styles |
wá wa cài wa2 wa5 cai4 wa wa ts`ai wa wa tsai wawasai ワワサイ |
baby Chinese cabbage (mini-sized variety) baby Chinese cabbage (chi:); wawasai cabbage; variety of small Chinese cabbage |
宇治茶 see styles |
ujicha うじちゃ |
Uji-cha; prized Japanese green tea cultivated around Uji, Kyoto |
宇賀神 see styles |
ugami うがみ |
god of harvests and wealth (syncretized with Saraswati, and often taking the form of a heavenly woman, a white snake or a fox); (surname) Ugami |
宝もの see styles |
takaramono たからもの |
treasure; treasured item; prized possession |
専門書 see styles |
senmonsho せんもんしょ |
technical book; specialized book; treatise |
専門知 see styles |
senmonchi せんもんち |
expertise; (specialized) knowledge; expert intelligence |
専門章 see styles |
senmonshou / senmonsho せんもんしょう |
book in specialized field; book in specialised field |
専門誌 see styles |
senmonshi せんもんし |
specialist journal; specialized magazine; specialised magazine |
專營店 专营店 see styles |
zhuān yíng diàn zhuan1 ying2 dian4 chuan ying tien |
exclusive agency; franchised shop; authorized store |
小ぶり see styles |
koburi こぶり |
(adj-na,adj-no) (1) smallish; on the small side; somewhat small; undersized; small size; (noun/participle) (2) short swing of a bat, racquet, etc. |
小乘戒 see styles |
xiǎo shèng jiè xiao3 sheng4 jie4 hsiao sheng chieh shōjō kai |
The commandments of the Hīnayāna, also recognized by the Mahāyāna: the five, eight, and ten commandments, the 250 for the monks, and the 348 for the nuns. |
小振り see styles |
koburi こぶり |
(adj-na,adj-no) (1) smallish; on the small side; somewhat small; undersized; small size; (noun/participle) (2) short swing of a bat, racquet, etc. |
小辮子 小辫子 see styles |
xiǎo biàn zi xiao3 bian4 zi5 hsiao pien tzu |
pigtail; (fig.) a shortcoming or evidence of wrongdoing that can be seized upon by others |
尖沙咀 see styles |
jiān shā zuǐ jian1 sha1 zui3 chien sha tsui |
Tsim Sha Tsui, urbanized area in Hong Kong |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Zed" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.