Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 614 total results for your Zai4 search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

內在超越


内在超越

see styles
nèi zài chāo yuè
    nei4 zai4 chao1 yue4
nei tsai ch`ao yüeh
    nei tsai chao yüeh
inner transcendence (perfection through one's own inner moral cultivation, as in Confucianism, for example)

八大在我

see styles
bā dà zài wǒ
    ba1 da4 zai4 wo3
pa ta tsai wo
 hachidai zaiga
The eight great powers of personality or sovereign independence, as one of the four qualities 常樂我淨 of nirvāṇa: powers of self-manifolding, infinite expansion, levitation and transportation, manifesting countless forms permanently in one and the same place, use of one physical organ in place of another, obtaining all things as if nothing, expounding a stanza through countless kalpas, ability to traverse the solid as space. v. 涅槃經 23.

八自在我

see styles
bā zì zài wǒ
    ba1 zi4 zai4 wo3
pa tzu tsai wo
 hachi jizai ga
eight kinds of unimpeded subjectivity

六自在王

see styles
liù zì zài wáng
    liu4 zi4 zai4 wang2
liu tzu tsai wang
 roku jizai ō
The six sovereign rulers, i. e. the six senses, see 六根.

再三再四

see styles
zài sān zài sì
    zai4 san1 zai4 si4
tsai san tsai ssu
 saisansaishi
    さいさんさいし
repeatedly; over and over again
(adv,n) (yoji) repeatedly

再好不過


再好不过

see styles
zài hǎo bù guò
    zai4 hao3 bu4 guo4
tsai hao pu kuo
couldn't be better; ideal; wonderful

再屠現金


再屠现金

see styles
zài tú xiàn jīn
    zai4 tu2 xian4 jin1
tsai t`u hsien chin
    tsai tu hsien chin
cash in transit (accountancy)

再接再厲


再接再厉

see styles
zài jiē zài lì
    zai4 jie1 zai4 li4
tsai chieh tsai li
to continue the struggle (idiom); to persist; unremitting efforts

再接再礪


再接再砺

see styles
zài jiē zài lì
    zai4 jie1 zai4 li4
tsai chieh tsai li
variant of 再接再厲|再接再厉[zai4 jie1 zai4 li4]

再生制動


再生制动

see styles
zài shēng zhì dòng
    zai4 sheng1 zhi4 dong4
tsai sheng chih tung
regenerative braking

再生燃料

see styles
zài shēng rán liào
    zai4 sheng1 ran2 liao4
tsai sheng jan liao
renewable fuel

再生父母

see styles
zài shēng fù mǔ
    zai4 sheng1 fu4 mu3
tsai sheng fu mu
like a second parent (idiom); one's great benefactor

再生能源

see styles
zài shēng néng yuán
    zai4 sheng1 neng2 yuan2
tsai sheng neng yüan
renewable energy source

再生資源


再生资源

see styles
zài shēng zī yuán
    zai4 sheng1 zi1 yuan2
tsai sheng tzu yüan
renewable resource

再生醫學


再生医学

see styles
zài shēng yī xué
    zai4 sheng1 yi1 xue2
tsai sheng i hsüeh
regenerative medicine

再衰三竭

see styles
zài shuāi sān jié
    zai4 shuai1 san1 jie2
tsai shuai san chieh
weakening and close to exhaustion (idiom); in terminal decline; on one's last legs

再造手術


再造手术

see styles
zài zào shǒu shù
    zai4 zao4 shou3 shu4
tsai tsao shou shu
reconstructive surgery

勝利在望


胜利在望

see styles
shèng lì zài wàng
    sheng4 li4 zai4 wang4
sheng li tsai wang
victory is in sight

勝解自在


胜解自在

see styles
shèng jiě zì zài
    sheng4 jie3 zi4 zai4
sheng chieh tzu tsai
 shōge jizai
mastery of resolve

勢力自在


势力自在

see styles
shì lì zì zài
    shi4 li4 zi4 zai4
shih li tzu tsai
 seiriki jizai
mastery

勢在必得


势在必得

see styles
shì zài bì dé
    shi4 zai4 bi4 de2
shih tsai pi te
to be determined to win (idiom)

勢在必行


势在必行

see styles
shì zài bì xíng
    shi4 zai4 bi4 xing2
shih tsai pi hsing
circumstances require action (idiom); absolutely necessary; imperative

危在旦夕

see styles
wēi zài dàn xī
    wei1 zai4 dan4 xi1
wei tsai tan hsi
in imminent peril (idiom); on the brink of crisis

去來現在


去来现在

see styles
qù lái xiàn zài
    qu4 lai2 xian4 zai4
ch`ü lai hsien tsai
    chü lai hsien tsai
 ko rai genzai
past, future, and present

口碑載道


口碑载道

see styles
kǒu bēi zài dào
    kou3 bei1 zai4 dao4
k`ou pei tsai tao
    kou pei tsai tao
lit. praise fills the roads (idiom); praise everywhere; universal approbation

可再生原

see styles
kě zài shēng yuán
    ke3 zai4 sheng1 yuan2
k`o tsai sheng yüan
    ko tsai sheng yüan
renewable resource

命在旦夕

see styles
mìng zài dàn xī
    ming4 zai4 dan4 xi1
ming tsai tan hsi
to be at death's door (idiom)

困難在於


困难在于

see styles
kùn nan zài yú
    kun4 nan5 zai4 yu2
k`un nan tsai yü
    kun nan tsai yü
the problem is...

圓融自在


圆融自在

see styles
yuán róng zì zài
    yuan2 rong2 zi4 zai4
yüan jung tzu tsai
 enyū jizai
unifying opposing forces, allowing complete freedom

在位時代


在位时代

see styles
zài wèi shí dài
    zai4 wei4 shi2 dai4
tsai wei shih tai
reign (of a king, emperor etc)

在在生處


在在生处

see styles
zài zài shēng chù
    zai4 zai4 sheng1 chu4
tsai tsai sheng ch`u
    tsai tsai sheng chu
 zaizai shōsho
wherever it is produced

在在處處


在在处处

see styles
zài zài chù chù
    zai4 zai4 chu4 chu4
tsai tsai ch`u ch`u
    tsai tsai chu chu
 zaizai shosho
In every place.

在大衆中


在大众中

see styles
zài dà zhòng zhōng
    zai4 da4 zhong4 zhong1
tsai ta chung chung
 zai daishu chū
in the great assembly

在天之靈


在天之灵

see styles
zài tiān zhī líng
    zai4 tian1 zhi1 ling2
tsai t`ien chih ling
    tsai tien chih ling
soul and spirit of the deceased

在家中心

see styles
zài jiā zhōng xīn
    zai4 jia1 zhong1 xin1
tsai chia chung hsin
 zaike chūshin
focus on the laity

在家二戒

see styles
zài jiā èr jiè
    zai4 jia1 er4 jie4
tsai chia erh chieh
 zaike nikai
The two grades of commandments observed by the lay, one the five, the other the eight, v. 五戒 and 八戒; these are the Hīnayāna rules; the 在戒 of Mahāyāna are the 十善戒 ten good rules.

在家佛教

see styles
zài jiā fó jiào
    zai4 jia1 fo2 jiao4
tsai chia fo chiao
 zaike bukkyō
lay Buddhism

在家信者

see styles
zài jiā xìn zhě
    zai4 jia1 xin4 zhe3
tsai chia hsin che
 zaike shinja
lay believers

在家信衆


在家信众

see styles
zài jiā xìn zhòng
    zai4 jia1 xin4 zhong4
tsai chia hsin chung
 zaike shinshu
to lay followers

在家出家

see styles
zài jiā chū jiā
    zai4 jia1 chu1 jia1
tsai chia ch`u chia
    tsai chia chu chia
 zaike shukke
One who while remaining at home observes the whole of a monk's or nun's rules.

在家法師


在家法师

see styles
zài jiā fǎ shī
    zai4 jia1 fa3 shi1
tsai chia fa shih
 zaike hosshi
lay Buddhist teacher

在家菩薩


在家菩萨

see styles
zài jiā pú sà
    zai4 jia1 pu2 sa4
tsai chia p`u sa
    tsai chia pu sa
 zaike bosatsu
lay followers

在心麤重

see styles
zài xīn cū zhòng
    zai4 xin1 cu1 zhong4
tsai hsin ts`u chung
    tsai hsin tsu chung
 zai shin sojū
internally resident debilitation

在我看來


在我看来

see styles
zài wǒ kàn lái
    zai4 wo3 kan4 lai2
tsai wo k`an lai
    tsai wo kan lai
in my opinion

在所不計


在所不计

see styles
zài suǒ bù jì
    zai4 suo3 bu4 ji4
tsai so pu chi
irrespective of; to have no concerns whatsoever about

在所不辭


在所不辞

see styles
zài suǒ bù cí
    zai4 suo3 bu4 ci2
tsai so pu tz`u
    tsai so pu tzu
not to refuse to (idiom); not to hesitate to

在所生處


在所生处

see styles
zài suǒ shēng chù
    zai4 suo3 sheng1 chu4
tsai so sheng ch`u
    tsai so sheng chu
 zai shoshō sho
fields of occurrence

在所難免


在所难免

see styles
zài suǒ nán miǎn
    zai4 suo3 nan2 mian3
tsai so nan mien
to be unavoidable (idiom)

在此之前

see styles
zài cǐ zhī qián
    zai4 ci3 zhi1 qian2
tsai tz`u chih ch`ien
    tsai tzu chih chien
before that; beforehand; previously

在此之後


在此之后

see styles
zài cǐ zhī hòu
    zai4 ci3 zhi1 hou4
tsai tz`u chih hou
    tsai tzu chih hou
after this; afterwards; next

在此之際


在此之际

see styles
zài cǐ zhī jì
    zai4 ci3 zhi1 ji4
tsai tz`u chih chi
    tsai tzu chih chi
meanwhile; at the same time

在皮麁重

see styles
zài pí cū zhòng
    zai4 pi2 cu1 zhong4
tsai p`i ts`u chung
    tsai pi tsu chung
 zaihi sojū
externally resident debilitating hindrances

在皮麤重

see styles
zài pí cū zhòng
    zai4 pi2 cu1 zhong4
tsai p`i ts`u chung
    tsai pi tsu chung
 zaihi sojū
externally resident debilitating hindrances

在真空中

see styles
zài zhēn kōng zhōng
    zai4 zhen1 kong1 zhong1
tsai chen k`ung chung
    tsai chen kung chung
in a vacuum

在纏供養


在缠供养

see styles
zài chán gōng yǎng
    zai4 chan2 gong1 yang3
tsai ch`an kung yang
    tsai chan kung yang
 zaiden kuyō
offerings to those still in bondage

在纏眞如


在缠眞如

see styles
zài chán zhēn rú
    zai4 chan2 zhen1 ru2
tsai ch`an chen ju
    tsai chan chen ju
 zaiden shinnyo
bound thusness

在職訓練


在职训练

see styles
zài zhí xùn liàn
    zai4 zhi2 xun4 lian4
tsai chih hsün lien
on-the-job training

在肉麤重

see styles
zài ròu cū zhòng
    zai4 rou4 cu1 zhong4
tsai jou ts`u chung
    tsai jou tsu chung
 zainiku sojū
internally resident debilitating hindrances

在膚麁重


在肤麁重

see styles
zài fū cū zhòng
    zai4 fu1 cu1 zhong4
tsai fu ts`u chung
    tsai fu tsu chung
 zaifu sojū
medially resident debilitating hindrances

在膚麤重


在肤麤重

see styles
zài fū cū zhòng
    zai4 fu1 cu1 zhong4
tsai fu ts`u chung
    tsai fu tsu chung
 zaifu sojū
medially resident debilitating hindrances

在這之前


在这之前

see styles
zài zhè zhī qián
    zai4 zhe4 zhi1 qian2
tsai che chih ch`ien
    tsai che chih chien
before then; up until that point

在這期間


在这期间

see styles
zài zhè qī jiān
    zai4 zhe4 qi1 jian1
tsai che ch`i chien
    tsai che chi chien
during time; in this time

在骨麤重

see styles
zài gǔ cū zhòng
    zai4 gu3 cu1 zhong4
tsai ku ts`u chung
    tsai ku tsu chung
 zaikotsu sojū
bone-level debilitations

外在超越

see styles
wài zài chāo yuè
    wai4 zai4 chao1 yue4
wai tsai ch`ao yüeh
    wai tsai chao yüeh
outer transcendence (perfection through the agency of God)

大有人在

see styles
dà yǒu rén zài
    da4 you3 ren2 zai4
ta yu jen tsai
there are plenty of such people

大權在握


大权在握

see styles
dà quán zài wò
    da4 quan2 zai4 wo4
ta ch`üan tsai wo
    ta chüan tsai wo
to be in a position of power

大自在天

see styles
dà zì zài tiān
    da4 zi4 zai4 tian1
ta tzu tsai t`ien
    ta tzu tsai tien
 daijizaiten
    だいじざいてん
{Buddh} Mahesvara (Shiva in the Buddhist pantheon)
Maheśvara, 摩醯首濕伐羅 or Śiva, lord of the present chiliocosm, or universe; he is described under two forms, one as the prince of demons, the other as divine, i.e. 毘舍闍 Piśācamaheśvara and 淨居 Śuddhāvāsa- or Śuddhodanamaheśvara. As Piśāca, head of the demons, he is represented with three eyes and eight arms, and riding on a white bull; a bull or a linga being his symbol. The esoteric school takes him for the transformation body of Vairocana, and as appearing in many forms, e.g. Viṣṇu, Nārāyana (i.e. Brahmā), etc. His wife (śakti) is Bhīmā, or 大自在天婦. As Śuddhāvāsa, or Pure dwelling, he is described as a bodhisattva of the tenth or highest degree, on the point of entering Buddhahood. There is dispute as to whether both are the same being, or entirely different. The term also means the sixth or highest of the six desire heavens.

大自在宮


大自在宫

see styles
dà zì zài gōng
    da4 zi4 zai4 gong1
ta tzu tsai kung
 dai jizai gū
The abode of Maheśvara at the apex of the form realm. Also, the condition or place from which the highest type of bodhisattva proceeds to Buddhahood, whence it is also styled 淨居天 the pure abode heaven.

如鯁在喉


如鲠在喉

see styles
rú gěng zài hóu
    ru2 geng3 zai4 hou2
ju keng tsai hou
lit. as if having a fish bone stuck in one's throat (idiom); fig. very upset and needing to express one's displeasure

威德自在

see styles
wēi dé zì zài
    wei1 de2 zi4 zai4
wei te tzu tsai
 itoku jizai
Superb Power

存在主義


存在主义

see styles
cún zài zhǔ yì
    cun2 zai4 zhu3 yi4
ts`un tsai chu i
    tsun tsai chu i
existentialism

定自在力

see styles
dìng zì zài lì
    ding4 zi4 zai4 li4
ting tzu tsai li
 jō jizairiki
power of unimpeded concentration

富貴自在


富贵自在

see styles
fù guì zì zài
    fu4 gui4 zi4 zai4
fu kuei tzu tsai
 fuki jizai
wealthy and powerful

實質存在


实质存在

see styles
shí zhí cún zài
    shi2 zhi2 cun2 zai4
shih chih ts`un tsai
    shih chih tsun tsai
 jitsshitsu sonzai
substantially established

居心何在

see styles
jū xīn hé zài
    ju1 xin1 he2 zai4
chü hsin ho tsai
What's (he) up to?; What's the motive behind all this?

左券在握

see styles
zuǒ quàn zài wò
    zuo3 quan4 zai4 wo4
tso ch`üan tsai wo
    tso chüan tsai wo
to be assured of success (idiom)

布在所依

see styles
bù zài suǒ yī
    bu4 zai4 suo3 yi1
pu tsai so i
 fuzai shoe
basis of clinging

得勝自在


得胜自在

see styles
dé shèng zì zài
    de2 sheng4 zi4 zai4
te sheng tzu tsai
 toku shō jizai
attains excellent autonomy

得大自在

see styles
dé dà zì zài
    de2 da4 zi4 zai4
te ta tzu tsai
 toku dai jizai
attains great sovereignty

得自在力

see styles
dé zì zài lì
    de2 zi4 zai4 li4
te tzu tsai li
 toku jizai riki
attain unimpeded power

心不在焉

see styles
xīn bù zài yān
    xin1 bu4 zai4 yan1
hsin pu tsai yen
absent-minded; preoccupied; inattentive; with one's thoughts wandering

心得自在

see styles
xīn dé zì zài
    xin1 de2 zi4 zai4
hsin te tzu tsai
 shin ni jizai wo uru
mind attains mastery

心神不屬


心神不属

see styles
xīn shén bù zhǔ
    xin1 shen2 bu4 zhu3
hsin shen pu chu
see 心不在焉[xin1 bu4 zai4 yan1]

心自在地

see styles
xīn zì zài dì
    xin1 zi4 zai4 di4
hsin tzu tsai ti
 shinjizaiji
stage of unimpeded mental function

心自在者

see styles
xīn zì zài zhě
    xin1 zi4 zai4 zhe3
hsin tzu tsai che
 shin jizai sha
He whose mind is free, or sovereign, an arhat who has got rid of all hindrances to abstraction.

心自在轉


心自在转

see styles
xīn zì zài zhuǎn
    xin1 zi4 zai4 zhuan3
hsin tzu tsai chuan
 shin jizai ten
unobstructed mental transformation

志不在此

see styles
zhì bù zài cǐ
    zhi4 bu4 zai4 ci3
chih pu tsai tz`u
    chih pu tsai tzu
to have one's ambitions elsewhere (idiom)

志在四方

see styles
zhì zài sì fāng
    zhi4 zai4 si4 fang1
chih tsai ssu fang
to aspire to travel far and make one's mark (idiom)

念茲在茲


念兹在兹

see styles
niàn zī zài zī
    nian4 zi1 zai4 zi1
nien tzu tsai tzu
see 念念不忘[nian4 nian4 bu4 wang4]

怨天載道


怨天载道

see styles
yuàn tiān zài dào
    yuan4 tian1 zai4 dao4
yüan t`ien tsai tao
    yüan tien tsai tao
lit. cries of complaint fill the roads (idiom); complaints rise all around; discontent is openly voiced

怨聲載道


怨声载道

see styles
yuàn shēng zài dào
    yuan4 sheng1 zai4 dao4
yüan sheng tsai tao
lit. cries of complaint fill the roads (idiom); complaints rise all around; discontent is openly voiced

恩同再造

see styles
ēn tóng zài zào
    en1 tong2 zai4 zao4
en t`ung tsai tsao
    en tung tsai tsao
your favor amounts to being given a new lease on life (idiom)

悲聲載道


悲声载道

see styles
bēi shēng zài dào
    bei1 sheng1 zai4 dao4
pei sheng tsai tao
lamentations fill the roads (idiom); severe suffering all around

懷恨在心


怀恨在心

see styles
huái hèn zài xīn
    huai2 hen4 zai4 xin1
huai hen tsai hsin
to harbor hard feelings

成竹在胸

see styles
chéng zhú zài xiōng
    cheng2 zhu2 zai4 xiong1
ch`eng chu tsai hsiung
    cheng chu tsai hsiung
see 胸有成竹[xiong1you3cheng2zhu2]

所在形色

see styles
suǒ zài xíng sè
    suo3 zai4 xing2 se4
so tsai hsing se
 shozai gyōshiki
Mahārūpa

掛在嘴邊


挂在嘴边

see styles
guà zài zuǐ biān
    gua4 zai4 zui3 bian1
kua tsai tsui pien
to keep saying (something) over and over

揣在懷裡


揣在怀里

see styles
chuāi zài huái lǐ
    chuai1 zai4 huai2 li3
ch`uai tsai huai li
    chuai tsai huai li
to tuck into one's bosom

搋在懷裡


搋在怀里

see styles
chuāi zài huái lǐ
    chuai1 zai4 huai2 li3
ch`uai tsai huai li
    chuai tsai huai li
to tuck into one's bosom; also written 揣在懷裡|揣在怀里

放在心上

see styles
fàng zài xīn shàng
    fang4 zai4 xin1 shang4
fang tsai hsin shang
to care about; to take seriously; to take to heart

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234567>

This page contains 100 results for "Zai4" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary