Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3599 total results for your Woman of Strong Character - Woman Hero search. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

伯母

see styles
bó mǔ
    bo2 mu3
po mu
 uba
    うば
wife of father's elder brother; aunt; (polite form of address for a woman who is about the age of one's mother); CL:個|个[ge4]
aunt; (surname) Uba

体質

see styles
 taishitsu
    たいしつ
(1) constitution (physical); physical make-up; predisposition (to disease); disposition; tendency; (2) character (of a group, organization, etc.); innate characteristics; make-up; nature; culture

作字

see styles
 tsukuriji
    つくりじ
    sakuji
    さくじ
(1) (archaism) native Japanese kanji (esp. used during the Edo period); (2) made-up kanji; Chinese character of one's own creation; (3) creating a character with a group of people; (noun/participle) (1) designing a font; (2) creating a new character not currently available

作戒

see styles
zuò jiè
    zuo4 jie4
tso chieh
 sakai
Obedience to the commandments, external fulfillment of them; also called 表色, in contrast with 無作戒, 無表色 the inner grace; moral action in contrast with inner moral character.

佳人

see styles
jiā rén
    jia1 ren2
chia jen
 yoshihito
    よしひと
beautiful woman
(female) beauty; beautiful woman; (given name) Yoshihito

侃直

see styles
 tadanao
    ただなお
(adjectival noun) (rare) firm and upright (character); (personal name) Tadanao

侠女

see styles
 kyoujo / kyojo
    きょうじょ
gallant woman

俊傑


俊杰

see styles
jun jié
    jun4 jie2
chün chieh
 toshitake
    としたけ
elite; outstanding talent; genius
hero; genius; (personal name) Toshitake

俗字

see styles
sú zì
    su2 zi4
su tzu
 zokuji
    ぞくじ
nonstandard form of a Chinese character
informal variant of a Chinese character; popular form of a Chinese character

信女

see styles
xìn nǚ
    xin4 nv3
hsin nü
 nobujo
    のぶじょ
(1) {Buddh} female lay devotee; (suffix) (2) (title affixed to woman's posthumous Buddhist name) believer; (given name) Nobujo
upāsikā. A female devotee, who remains at home. Cf. 優.

修身

see styles
xiū shēn
    xiu1 shen1
hsiu shen
 masami
    まさみ
to cultivate one's moral character; (fashion) slim-fit; body-hugging
morals; ethics; moral training; (personal name) Masami
self-cultivation

俺娘

see styles
 orekko
    おれっこ
(manga slang) young woman who uses the first person pronoun "ore"

俺子

see styles
 orekko
    おれっこ
(manga slang) young woman who uses the first person pronoun "ore"

個展


个展

see styles
gè zhǎn
    ge4 zhan3
ko chan
 koten
    こてん
a one-person exhibition
solo exhibition; one-man exhibition; one-woman exhibition

個性


个性

see styles
gè xìng
    ge4 xing4
ko hsing
 kosei / kose
    こせい
individuality; personality
individuality; personality; quirk; idiosyncrasy; character; individual characteristic

倍角

see styles
 baikaku
    ばいかく
{comp} double size of character

倔強


倔强

see styles
jué jiàng
    jue2 jiang4
chüeh chiang
 kukkyou / kukkyo
    くっきょう
stubborn; obstinate; unbending
(adj-na,n,adj-no) robust; brawny; muscular; strong; sturdy

倩影

see styles
qiàn yǐng
    qian4 ying3
ch`ien ying
    chien ying
beautiful image of a woman

倭訓

see styles
 wakun
    わくん
Japanese reading of a Chinese character

假借

see styles
jiǎ jiè
    jia3 jie4
chia chieh
to make use of; to use something as pretext; under false pretenses; under the guise of; masquerading as; lenient; tolerant; loan character (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); character acquiring meanings by phonetic association; also called phonetic loan

偉物

see styles
 eramono
    えらもの
    erabutsu
    えらぶつ
talented person; great man; great woman

偏旁

see styles
piān páng
    pian1 pang2
p`ien p`ang
    pien pang
 henbou / henbo
    へんぼう
component of a Chinese character (as the radical or the phonetic part)
(1) left and right kanji radicals; (2) (colloquialism) kanji radical positions

做活

see styles
zuò huó
    zuo4 huo2
tso huo
to work for a living (esp. of woman needleworker); life of a group of stones in Go 圍棋|围棋[wei2 qi2]

做雞


做鸡

see styles
zuò jī
    zuo4 ji1
tso chi
(slang) (of a woman) to work as a prostitute

健在

see styles
jiàn zài
    jian4 zai4
chien tsai
 kenzai
    けんざい
(of an elderly person) alive and in good health; (of a thing) intact; holding up OK; still going strong
(noun or adjectival noun) in good health; alive and well; going strong

健碩


健硕

see styles
jiàn shuò
    jian4 shuo4
chien shuo
 kenseki
    けんせき
well-built (physique); strong and muscular
(given name) Kenseki

健者

see styles
 shitatakamono
    したたかもの
(1) strong-willed person; old hand; shrewd rascal; wily fox; desperate character; formidable woman; (2) strong man; brave man

健胃

see styles
 keni
    けんい
strengthening the stomach; strong stomach

側女


侧女

see styles
cè nǚ
    ce4 nv3
ts`e nü
    tse nü
 sokunyo
    そばめ
mistress; kept woman; concubine
concubine

側妻

see styles
 sobame
    そばめ
mistress; kept woman; concubine

偷漢


偷汉

see styles
tōu hàn
    tou1 han4
t`ou han
    tou han
(of a woman) to take a lover

傑士

see styles
 takeshi
    たけし
(rare) great man; hero; outstanding person; distinguished person; (personal name) Takeshi

傲骨

see styles
ào gǔ
    ao4 gu3
ao ku
lofty and unyielding character

傾吐


倾吐

see styles
qīng tǔ
    qing1 tu3
ch`ing t`u
    ching tu
to pour out (emotions); to unburden oneself (of strong feelings); to vomit comprehensively

傾城


倾城

see styles
qīng chéng
    qing1 cheng2
ch`ing ch`eng
    ching cheng
 keisei / kese
    けいせい
coming from everywhere; from all over the place; gorgeous (of woman); to ruin and overturn the state
(1) (See 傾国・けいこく・1) beauty; siren; (2) (See 傾国・けいこく・2) courtesan; prostitute; (place-name) Keisei

僕女

see styles
 bokuonna
    ぼくおんな
(See 僕・ぼく・1) woman who uses boku to refer to herself

僻字

see styles
 hekiji
    へきじ
(rare) rare character; rare kanji

優女

see styles
 yume
    ゆめ
(1) gentle woman; affectionate woman; (2) (ゆうじょ only) beautiful graceful woman; (female given name) Yume

優點


优点

see styles
yōu diǎn
    you1 dian3
yu tien
merit; benefit; strong point; advantage; CL:個|个[ge4],項|项[xiang4]

元服

see styles
 genpuku; genbuku
    げんぷく; げんぶく
(noun/participle) (1) (hist) male coming-of-age-ceremony; (noun/participle) (2) (hist) (See 丸髷・1) shaving one's eyebrows, blackening one's teeth, and wearing one's hair in the marumage style (of a newly married woman; Edo period)

兇悍


凶悍

see styles
xiōng hàn
    xiong1 han4
hsiung han
 kyoukan / kyokan
    きょうかん
violent; fierce and tough; shrewish (woman)
(out-dated kanji) (obscure) heinousness; ferocity

兒女


儿女

see styles
ér nǚ
    er2 nu:3
erh nü
children; sons and daughters; a young man and a young woman (in love)

党人

see styles
 toujin / tojin
    とうじん
(dyed-in-the-wool) party member; party man; party woman

入戲


入戏

see styles
rù xì
    ru4 xi4
ju hsi
(of an actor) to inhabit one's role; to become the character; (of an audience) to get involved in the drama

全角

see styles
 zenkaku
    ぜんかく
(noun - becomes adjective with の) (See 半角) em; em quad (printing); full-width character

八婆

see styles
bā pó
    ba1 po2
pa p`o
    pa po
meddling woman; nosy parker (Cantonese)

八字

see styles
bā zì
    ba1 zi4
pa tzu
 yaji
    やじ
the character 8 or 八; birthdate characters used in fortune-telling
(surname) Yaji
The eight leading characters of the 聖行 chapter in the Nirvāṇa sūtra 生滅滅巳寂滅爲樂, the teaching of the sūtra is death, or nirvāṇa, as entry into joy.

公人

see styles
 mikindo
    みきんど
public character; (personal name) Mikindo

公孫


公孙

see styles
gōng sūn
    gong1 sun1
kung sun
 kouson / koson
    こうそん
two-character surname Gongsun
(surname, given name) Kōson

六色

see styles
liù sè
    liu4 se4
liu se
 roku shiki
six desires [of a woman]

共性

see styles
gòng xìng
    gong4 xing4
kung hsing
overall character

内字

see styles
 naiji
    ないじ
{comp} internal character

円高

see styles
 endaka
    えんだか
(ant: 円安) appreciation of the yen; strong yen

再嫁

see styles
zài jià
    zai4 jia4
tsai chia
 saika
    さいか
(of woman) to remarry
(n,vs,vi) (form) (See 再婚) remarriage (of a woman)

冷字

see styles
lěng zì
    leng3 zi4
leng tzu
obscure word; unfamiliar character

冷艷


冷艳

see styles
lěng yàn
    leng3 yan4
leng yen
(of a woman) beautiful but aloof

出世

see styles
chū shì
    chu1 shi4
ch`u shih
    chu shih
 shutsuse
    しゅつせ
to be born; to come into being; to withdraw from worldly affairs
(n,vs,vi) success in life; getting ahead; successful career; promotion; climbing the corporate ladder; eminence; (surname) Shutsuse
(1) Appearance in the world e. g. the Buddha's appearing. (2) To leave the world; a monk or nun. (3) Beyond, or outside this world, not of this world; of nirvana character.

出嫁

see styles
chū jià
    chu1 jia4
ch`u chia
    chu chia
to get married (of woman)

出門


出门

see styles
chū mén
    chu1 men2
ch`u men
    chu men
 demon
    でもん
to go out; to leave home; to go on a journey; away from home; (of a woman) to get married
(n,vs,vi) exiting through a gate; going out; leaving (the premises); (surname) Demon
going out of the gate

切磋

see styles
qiē cuō
    qie1 cuo1
ch`ieh ts`o
    chieh tso
 sessa
    せっさ
to compare notes; to learn from one another
(noun/participle) polishing (stones); polishing (character)

刑天

see styles
xíng tiān
    xing2 tian1
hsing t`ien
    hsing tien
Xingtian, headless giant hero of Chinese mythology decapitated by the Yellow Emperor 黃帝|黄帝[Huang2 di4]

初文

see styles
chū wén
    chu1 wen2
ch`u wen
    chu wen
archaic (and simpler) form of a Chinese character

初花

see styles
 hana
    はな
(1) first flower of the season or year; first flowering on a plant; (2) (はつはな only) first menstruation; (3) (はつはな only) woman who has just reached adulthood; (female given name) Hana

別品

see styles
 beppin
    べっぴん
(1) (kana only) beautiful woman; beauty; pretty girl; (2) high-quality goods; special article

別嬪

see styles
 beppin
    べっぴん
(kana only) beautiful woman; beauty; pretty girl

別字


别字

see styles
bié zì
    bie2 zi4
pieh tzu
 betsuji
    べつじ
mispronounced or wrongly written character
different letter; different character; different spelling

別形

see styles
 bekkei / bekke
    べっけい
another form (of a character)

利し

see styles
 toshi
    とし
(adj-ku) (1) (archaism) sharp; (2) (archaism) intense; strong; powerful; (3) (archaism) quick; rapid; fast; (4) (archaism) keen; sharp; clever

刳い

see styles
 egui
    えぐい
(adjective) (1) (kana only) harsh; acrid; pungent; astringent; (2) strong-minded; heartless; inconsiderate; (adj-i,int) (3) (kana only) (slang) nasty; gross; (4) (kana only) (slang) amazing

削字

see styles
 sakuji
    さくじ
(noun/participle) (1) designing a font; (2) creating a new character not currently available

剛烈


刚烈

see styles
gāng liè
    gang1 lie4
kang lieh
resolute and upright in character; unyielding; staunch

剛腕

see styles
 gouwan / gowan
    ごうわん
strong arm; stout arm

剩女

see styles
shèng nǚ
    sheng4 nu:3
sheng nü
"leftover woman" (successful career woman who has remained single)

劇臭

see styles
 gekishuu / gekishu
    げきしゅう
strong odor; strong odour; smell

劇薬

see styles
 gekiyaku
    げきやく
powerful medicine; strong poison

力足

see styles
 chikaraashi / chikarashi
    ちからあし
strong legs

功臣

see styles
gōng chén
    gong1 chen2
kung ch`en
    kung chen
 koujin / kojin
    こうじん
meritorious official; person who renders exceptional service; hero; (fig.) something that plays a vital role
meritorious retainer; (personal name) Kōjin

助字

see styles
 joji
    じょじ
auxiliary character (in kanbun)

助辞

see styles
 joji
    じょじ
(1) {ling} (See 助詞) particle (in Japanese); (2) {ling} (See 助詞,助動詞・1) auxiliary word (in Japanese; particles and auxiliary verbs); (3) {ling} (See 助字・じょじ) auxiliary character (in kanbun)

勁峭


劲峭

see styles
jìng qiào
    jing4 qiao4
ching ch`iao
    ching chiao
(of wind) strong and bitterly cold

勁急


劲急

see styles
jìng jí
    jing4 ji2
ching chi
strong and swift

勁悍

see styles
 keikan / kekan
    けいかん
strong and fierce

勁挺


劲挺

see styles
jìng tǐng
    jing4 ting3
ching t`ing
    ching ting
strong

勁捷

see styles
 tsuyotoshi
    つよとし
strong and nimble; (personal name) Tsuyotoshi

勁旅


劲旅

see styles
jìng lǚ
    jing4 lu:3
ching lü
strong contingent; elite squad

勁直


劲直

see styles
jìng zhí
    jing4 zhi2
ching chih
 tsuyonao
    つよなお
strong and upright
(personal name) Tsuyonao

勁草


劲草

see styles
jìng cǎo
    jing4 cao3
ching ts`ao
    ching tsao
 keisou / keso
    けいそう
tough upright grass; (fig.) a staunch character who is loyal despite danger and hardship
wind-resistant blade of grass; resistant idea (metaphorically); (personal name) Keisou

勁風


劲风

see styles
jìng fēng
    jing4 feng1
ching feng
strong wind; gale

勇健

see styles
yǒng jiàn
    yong3 jian4
yung chien
 yuuken / yuken
    ゆうけん
(noun or adjectival noun) sound health; (personal name) Yūken
strong

勇婦

see styles
 yuufu / yufu
    ゆうふ
heroine; brave woman

勇者

see styles
 yuusha(p); yuuja / yusha(p); yuja
    ゆうしゃ(P); ゆうじゃ
(See 勇士) hero; the brave; man of valour (valor)

動粗


动粗

see styles
dòng cū
    dong4 cu1
tung ts`u
    tung tsu
to use violence (against sb); to strong-arm sb; to manhandle

勝山

see styles
 shouzan / shozan
    しょうざん
(hist) Katsuyama hairstyle; Edo-period woman's hairstyle made popular by a Yoshiwara prostitute called Katsuyama; (given name) Shouzan

匹婦

see styles
 hippu
    ひっぷ
coarse woman; country woman

区点

see styles
 kuten
    くてん
{comp} Japanese character set row and column index

區位


区位

see styles
qū wèi
    qu1 wei4
ch`ü wei
    chü wei
geographical location; (computing) row-cell (i.e. the row 區|区[qu1] and cell 位[wei4] used to specify a character in a CJK character set)

十住

see styles
shí zhù
    shi2 zhu4
shih chu
 jū jū
The ten stages, or periods, in bodhisattva-wisdom, prajñā 般若, are the 十住; the merits or character attained are the 十地 q.v. Two interpretations may be given. In the first of these, the first four stages are likened to entry into the holy womb, the next four to the period of gestation, the ninth to birth, and the tenth to the washing or baptism with the water of wisdom, e.g. the baptism of a Kṣatriya prince. The ten stages are (1) 發心住 the purposive stage, the mind set upon Buddhahood; (2) 治地住 clear understanding and mental control; (3) 修行住 unhampered liberty in every direction; (4) 生貴住 acquiring the Tathāgata nature or seed; (5) 方便具足住 perfect adaptability and resemblance in self-development and development of others; (6) 正心住 the whole mind becoming Buddha-like; (7) 不退住 no retrogression, perfect unity and constant progress; (8) 童眞住 as a Buddha-son now complete; (9) 法王子住 as prince of the law; (10) 灌頂住 baptism as such, e.g. the consecration of kings. Another interpretation of the above is: (1) spiritual resolve, stage of śrota-āpanna; (2) submission to rule, preparation for Sakṛdāgāmin stage; (3) cultivation of virtue, attainment of Sakṛdāgāmin stage; (4) noble birth, preparation for the anāgāmin stage; (5) perfect means, attainment of anāgāmin stage; (6) right mind, preparation for arhatship; (7) no-retrogradation, the attainment of arhatship; (8) immortal youth, pratyekabuddhahood; (9) son of the law-king, the conception of bodhisattvahood; (10) baptism as the summit of attainment, the conception of Buddhahood.

十來


十来

see styles
shí lái
    shi2 lai2
shih lai
 torai
    とらい
(female given name) Torai
(十來偈) The ten rhymes in "lai", a verse which expresses the Buddhist doctrine of moral determinism, i.e. that the position anyone now occupies is solely the result of his character in past lives; heredity and environment having nothing to do with his present condition, for, whether in prince or beggar, it is the reward of past deeds. The upright from the forbearing come,
The poor from the mean and greedy come,
Those of high rank from worshippers come,
The low and common from the Prideful come,
Those who are dumb from slanderers come,
The blind and deaf from unbelievers come,
The long-lived from the merciful come,
The short-lived from life, takers come,
The deficient in faculties from command-breakers come,
The complete in faculties from command-keepers come.
端正者忍辱中來.
貧窮着樫貧中來.
高位者禮拜中來.
下賤者橋慢中來.
瘖啞者誹謗中來.
盲聾者不信中來.
長壽者慈悲中來.
短命者殺生中來.
諸根不具者破戒中來.
六根具足者持戒中來.

十問


十问

see styles
shí wèn
    shi2 wen4
shih wen
 jūmon
The ten questions to the Buddha, put into the mouth of Vajrapāṇi, which, with the answers given, form the basis of the 大日經. What is (or are) (1) the nature of the bodhi-mind? (2) its form or forms? (3) the mental stages requisite to attainment? (4) the difference between them? (5) the time required? (6) the character of the merits attained? (7) the activities or practices necessary? (8) the way of such practices? (9) the condition of the uncultivated and cultivated mind? (10) the difference between it and that of the follower of Yoga?

十字

see styles
shí zì
    shi2 zi4
shih tzu
 tsuji
    つじ
cross road; cross-shaped; crucifix; the character ten
cross; cross shape; (personal name) Tsuji

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Woman of Strong Character - Woman Hero" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary