Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2732 total results for your Will-Power search. I have created 28 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

専権

see styles
 senken
    せんけん
arbitrary use of power

將會


将会

see styles
jiāng huì
    jiang1 hui4
chiang hui
auxiliary verb introducing future action: may (be able to); will (cause); should (enable); going to

將死


将死

see styles
jiāng sǐ
    jiang1 si3
chiang ssu
 sō shi
to checkmate (in chess); to be about to die
will die

將要


将要

see styles
jiāng yào
    jiang1 yao4
chiang yao
will; shall; to be going to

尊慮

see styles
 sonryo
    そんりょ
your will; your idea

就要

see styles
jiù yào
    jiu4 yao4
chiu yao
will; shall; to be going to

尾水

see styles
wěi shuǐ
    wei3 shui3
wei shui
 bimizu
    びみず
tailwater; outflow (from mill or power plant)
(surname) Bimizu

屈從


屈从

see styles
qū cóng
    qu1 cong2
ch`ü ts`ung
    chü tsung
to submit; to yield; to bow to sb's will

崛起

see styles
jué qǐ
    jue2 qi3
chüeh ch`i
    chüeh chi
to rise abruptly (to a towering position); to tower over; to spring up; to emerge suddenly; the emergence (e.g. of a power)

工率

see styles
 kouritsu / koritsu
    こうりつ
{physics} (See 仕事率) power

工頻


工频

see styles
gōng pín
    gong1 pin2
kung p`in
    kung pin
utility frequency; power frequency; mains frequency

差込

see styles
 sashikomi
    さしこみ
(irregular okurigana usage) (1) insertion; (2) plug; (electrical) outlet; power point; (3) spasm of pain; griping pain; (fit of) convulsions; stitch

常力

see styles
cháng lì
    chang2 li4
ch`ang li
    chang li
 jōriki
Unfailing powers.

幻力

see styles
huàn lì
    huan4 li4
huan li
 genriki
The powers of a conjurer.

底氣


底气

see styles
dǐ qì
    di3 qi4
ti ch`i
    ti chi
lung capacity; lung power; boldness; confidence; self-assurance; vigor

弘意

see styles
hóng yì
    hong2 yi4
hung i
 kōi
a great will

弱志

see styles
 jakushi
    じゃくし
weak will

強さ

see styles
 tsuyosa
    つよさ
strength; power

強國


强国

see styles
qiáng guó
    qiang2 guo2
ch`iang kuo
    chiang kuo
powerful country; great power

強権

see styles
 kyouken / kyoken
    きょうけん
strong power of the state; iron fist; heavy hand

強權


强权

see styles
qiáng quán
    qiang2 quan2
ch`iang ch`üan
    chiang chüan
power; might

強電

see styles
 kyouden / kyoden
    きょうでん
power electrics

彌勒


弥勒

see styles
mí lè
    mi2 le4
mi le
 miroku
    みろく
Maitreya, the future Bodhisattva, to come after Shakyamuni Buddha
(surname) Miroku
Maitreya, friendly, benevolent. The Buddhist Messiah, or next Buddha, now in the Tuṣita heaven, who is to come 5,000 years after the nirvāṇa of Śākyamuni, or according to other reckoning after 4,000 heavenly years, i.e. 5,670,000,000 human years. According to tradition he was born in Southern India of a Brahman family. His two epithets are 慈氏 Benevolent, and Ajita 阿逸多 'Invincible'. He presides over the spread of the church, protects its members and will usher in ultimate victory for Buddhism. His image is usually in the hall of the four guardians facing outward, where he is represented as the fat laughing Buddha, but in some places his image is tall, e.g. in Peking in the Yung Ho Kung. Other forms are彌帝M075962; 迷諦隸; 梅低梨; 梅怛麗 (梅怛藥 or 梅怛邪); 每怛哩; 昧怛 M067070曳; 彌羅. There are numerous Maitreya sūtras.

得勢


得势

see styles
dé shì
    de2 shi4
te shih
to win power; to get authority; to become dominant

得通

see styles
dé tōng
    de2 tong1
te t`ung
    te tung
 tokutsū
attainment of supernatural power(s)

御心

see styles
 mikokoro
    みこころ
(1) (honorific or respectful language) (another's) spirit; (2) {Christn} God's heart or spirit; Lord's will

御意

see styles
 gyoi
    ぎょい
(1) (honorific or respectful language) your will; your pleasure; your wish; (interjection) (2) (responding to someone of higher status) certainly; as you say; you are quite right

復辟


复辟

see styles
fù bì
    fu4 bi4
fu pi
 fukuheki
    ふくへき
to recover one's power or authority; restoration (of a past regime)
(n,vs,vi) restoration (of an abdicated ruler)

復電

see styles
 fukuden
    ふくでん
restoration of power (e.g. after power failure)

微力

see styles
 biryoku
    びりょく
(1) little power; little influence; (2) (humble language) (one's) poor ability; limited ability; what little one can do

德本

see styles
dé běn
    de2 ben3
te pen
 tokuhon
The root of the moral life, or of religious power; also a name for Amitābha as the root of all virtue.

德甁

see styles
dé píng
    de2 ping2
te p`ing
    te ping
 tokubyō
The vase or talisman of power, cf. 賢德.

德田

see styles
dé tián
    de2 tian2
te t`ien
    te tien
 tokuden
Field of virtue, or of religious power, i.e. the cult of arhats and Buddhas.

德風


德风

see styles
dé fēng
    de2 feng1
te feng
 tokufū
The wind of virtue, or of religious power.

心力

see styles
xīn lì
    xin1 li4
hsin li
 shinriki
mental and physical efforts
mental power

心志

see styles
xīn zhì
    xin1 zhi4
hsin chih
will; resolution; aspiration

心數


心数

see styles
xīn shù
    xin1 shu4
hsin shu
 shinju
An older term for 心所q. v. the several qualities of the mind. The esoterics make Vairocana the 心王, i. e. Mind or Will, and 心數 the moral qualities, or mental attributes, are personified as his retinue.

心機


心机

see styles
xīn jī
    xin1 ji1
hsin chi
 shinki
    しんき
thinking; scheme
mental state; attitude
The motive power of the mind, the mind the motor.

心王

see styles
xīn wáng
    xin1 wang2
hsin wang
 shin'ō
The mind, the will the directive or controlling mind, the functioning mind as a whole, distinct from its 心所 or qualities.

心願


心愿

see styles
xīn yuàn
    xin1 yuan4
hsin yüan
 shingan
    しんがん
cherished desire; dream; craving; wish; aspiration
prayer; heartfelt wish
The will of the mind, resolve, vow.

心鬼

see styles
xīn guǐ
    xin1 gui3
hsin kuei
 shinki kokoro-no-oni
A perverse mind, whose karma will be that of a wandering ghost.

必至

see styles
bì zhì
    bi4 zhi4
pi chih
 hisshi
    ひっし
(adj-na,adj-no) (1) inevitable; necessary; foregone; (2) {shogi} (See 必死・3) brinkmate (inevitable checkmate)
Certainly will, certainly arrive at.

忍力

see styles
rěn lì
    ren3 li4
jen li
 ninriki
(power of) tolerance

志力

see styles
zhì lì
    zhi4 li4
chih li
 shiriki
power of will

念力

see styles
niàn lì
    nian4 li4
nien li
 nenriki
    ねんりき
psychokinesis; telekinesis
(1) willpower; faith; (2) telekinesis; psychokinesis
smṛtibala, one of the five bāla or powers, that of memory. Also one of the seven bodhyaṅga 七菩提分.

忿恚

see styles
fèn huì
    fen4 hui4
fen hui
 funni
ill-will

怪火

see styles
 kaika
    かいか
(1) (See 不審火) fire of suspicious origin; suspected arson; mysterious fire; (2) will-o'-the-wisp

悉利

see styles
xī lì
    xi1 li4
hsi li
 shiri
idem 室利 q.v. 悉地 siddhi, accomplishment, complete attainment, perfection, proof, truth, final emancipation, supreme felicity, magical or supernatural powers; cf. M.W. As supernatural power it is used to end calamities, subdue demons, etc.

悪意

see styles
 akui
    あくい
(noun - becomes adjective with の) (1) ill will; spite; evil intention; malice; (noun - becomes adjective with の) (2) bad meaning; (3) {law} (See 善意・4) mala fides; bad faith; criminal intent to deceive; (4) {law} malice

悪感

see styles
 akkan; akukan
    あっかん; あくかん
(noun - becomes adjective with の) (See 悪感情) ill feeling; ill will; antipathy; animosity

悪気

see styles
 warugi
    わるぎ
ill will; malice; evil intent

情意

see styles
qíng yì
    qing2 yi4
ch`ing i
    ching i
 joui / joi
    じょうい
friendly regard; affection
feeling; emotion; will

惡感


恶感

see styles
è gǎn
    e4 gan3
o kan
malice; ill will

惰行

see styles
 dakou / dako
    だこう
coasting (moving without using power)

意力

see styles
yì lì
    yi4 li4
i li
 iryoku
    いりょく
will; will-power
Mental power or intention; the purpose to attain bodhi or enlightenment.

意慾

see styles
 iyoku
    いよく
(out-dated kanji) (n,n-suf) will; desire; ambition; urge (e.g. creative urge)

意成

see styles
yì chéng
    yi4 cheng2
i ch`eng
    i cheng
 ijō
Mentally evolved, or evolved at will.

意旨

see styles
yì zhǐ
    yi4 zhi3
i chih
 ishi
intent; intention; will
main idea

意欲

see styles
yì yù
    yi4 yu4
i yü
 iyoku
    いよく
to intend to; intention; desire
(n,n-suf) will; desire; ambition; urge (e.g. creative urge)

意水

see styles
yì shuǐ
    yi4 shui3
i shui
 isui
    いすい
(given name) Isui
The mind or will to become calm as still water, on entering samādhi.

意趣

see styles
yì qù
    yi4 qu4
i ch`ü
    i chü
 ishu
    いしゅ
interest; point of particular charm and interest
(1) grudge; malice; spite; (2) intention; (3) disposition; obstinacy; (4) reason; (5) (See 意趣返し・いしゅがえし) revenge
The direction of the mind, or will.

慈力

see styles
cí lì
    ci2 li4
tz`u li
    tzu li
 jiriki
power of benevolence

慧力

see styles
huì lì
    hui4 li4
hui li
 eriki
prajñābala, one of the five powers, that of wisdom.

慧命

see styles
huì mìng
    hui4 ming4
hui ming
 e myō
Wisdom-life, or wisdom as life, wisdom being the basis of spiritual character. A term of address to a monk, also 慧壽, and to a monk by a superior.

憎恚

see styles
zēng huì
    zeng1 hui4
tseng hui
 zōi
ill-will

應至


应至

see styles
yìng zhì
    ying4 zhi4
ying chih
 ōshi
will come to pass

懼曩


惧曩

see styles
jù nǎng
    ju4 nang3
chü nang
 kunō
guṇa, a power, quality, v. 求.

成了

see styles
chéng le
    cheng2 le5
ch`eng le
    cheng le
to be done; to be ready; that's enough!; that will do!

我德

see styles
wǒ dé
    wo3 de2
wo te
 gatoku
Power or virtue of the ego, the ego being defined as 自在 sovereign, master, free; v. 我波羅蜜.

我意

see styles
wǒ yì
    wo3 yi4
wo i
 gai
    がい
self-will; obstinacy
my point

戒力

see styles
jiè lì
    jie4 li4
chieh li
 kairiki
The power derived from observing the commandments, enabling one who observes the five commandments to be reborn among men, and one who observes the ten positive commands 十善 to be born among devas, or as a king.

戒善

see styles
jiè shàn
    jie4 shan4
chieh shan
 kaizen
The good root of keeping the commandments, from which springs the power for one who keeps the five to be reborn as a man; or for one who keeps the ten to be reborn in the heavens, or as a king.

戒德

see styles
jiè dé
    jie4 de2
chieh te
 kaitoku
The power of the discipline.

或將


或将

see styles
huò jiāng
    huo4 jiang1
huo chiang
will perhaps; may (in the future)

戦力

see styles
 senryoku
    せんりょく
(1) war potential; military strength; fighting power; (2) ability (to compete); capabilities; valuable asset

戦意

see styles
 seni
    せんい
will to fight; fighting spirit; morale

戰力


战力

see styles
zhàn lì
    zhan4 li4
chan li
military strength; military power; military capability

所内

see styles
 shonai
    しょない
(noun - becomes adjective with の) inside an office, laboratory, power plant, etc.

所外

see styles
 shogai
    しょがい
(noun - becomes adjective with の) outside an office, laboratory, power plant, etc.

才思

see styles
cái sī
    cai2 si1
ts`ai ssu
    tsai ssu
 saiji
    さいじ
imaginative power; creativeness
(personal name) Saiji

打力

see styles
 daryoku
    だりょく
batting power

押題


押题

see styles
yā tí
    ya1 ti2
ya t`i
    ya ti
(in one's study) to focus on the topics one speculates will appear on the exam

招親


招亲

see styles
zhāo qīn
    zhao1 qin1
chao ch`in
    chao chin
to invite the groom (who will live with the bride's family); to take a wife by one's own choice

拿權


拿权

see styles
ná quán
    na2 quan2
na ch`üan
    na chüan
to hold power; to be in control

振う

see styles
 furuu / furu
    ふるう
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) to swing; to wield (physically); to exert; (2) to exercise (e.g. power, ability); to exhibit; to display; to wield (metaphorically); (3) to flourish; to prosper; to thrive

挽力

see styles
wǎn lì
    wan3 li4
wan li
pulling power (of draft animals)

掌權


掌权

see styles
zhǎng quán
    zhang3 quan2
chang ch`üan
    chang chüan
to wield (political etc) power; be in power

排插

see styles
pái chā
    pai2 cha1
p`ai ch`a
    pai cha
power strip

插排

see styles
chā pái
    cha1 pai2
ch`a p`ai
    cha pai
power strip

揚力

see styles
 youryoku / yoryoku
    ようりょく
dynamic lift; lifting power

握る

see styles
 nigiru
    にぎる
(transitive verb) (1) to clasp; to grasp; to grip; to clutch; (transitive verb) (2) to hold (the answer); to have (e.g. the solution); to be the key; to be the reason; (transitive verb) (3) to seize (power); to hold (the reins); to dominate; to control; (transitive verb) (4) to make (nigirizushi, rice ball, etc.); to form (with one's hands); to press into shape; to mold; to mould

握有

see styles
wò yǒu
    wo4 you3
wo yu
to have; to hold (usu. something abstract: power, distribution rights, a bargaining chip etc)

揮う

see styles
 furuu / furu
    ふるう
(transitive verb) (1) to swing; to wield (physically); to exert; (2) to exercise (e.g. power, ability); to exhibit; to display; to wield (metaphorically); (3) to flourish; to prosper; to thrive

損者


损者

see styles
sǔn zhě
    sun3 zhe3
sun che
 sonsha
    そんしゃ
bad acquaintance; person whose acquaintance will be harmful
offender

撥条

see styles
 bane
    ばね
    hatsujou / hatsujo
    はつじょう
    zenmai
    ぜんまい
(kana only) spring (e.g. coil, leaf); mainspring; power spring

擅權


擅权

see styles
shàn quán
    shan4 quan2
shan ch`üan
    shan chüan
to arrogate power

擇力


择力

see styles
zé lì
    ze2 li4
tse li
 chakuriki
The power of discrimination.

擇滅


择灭

see styles
zé miè
    ze2 mie4
tse mieh
 chakumetsu
pratisaṃkhyānirodha. nirvāṇa as a result of 擇 discrimination, the elimination of desire by means of mind and will.

擡頭

see styles
 taitou / taito
    たいとう
(noun/participle) rise of; appearance of; rearing its head; raising one's head; coming to power; becoming famous; (being in the) forefront; prominence

擴張


扩张

see styles
kuò zhāng
    kuo4 zhang1
k`uo chang
    kuo chang
expansion; dilation; to expand (e.g. one's power or influence); to broaden

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Will-Power" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary