Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 498 total results for your Wild search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

高世耶

see styles
gāo shì yé
    gao1 shi4 ye2
kao shih yeh
憍奢耶; 憍尸; kauseya, thin silk, lustring; wild silk-worms.

鬼っ子

see styles
 onikko
    おにっこ
(1) child born with teeth; (2) child which does not resemble its parents; changeling; (3) wild child; badly-behaved child

鹿火屋

see styles
 kabiya
    かびや
    kahiya
    かひや
(archaism) hut where a fire was kept to keep deer, wild boars, etc. away from fields; hut where a mosquito-repelling fire was kept

黒人参

see styles
 kuroninjin; kuroninjin
    くろにんじん; クロニンジン
(kana only) wild carrot (Daucus carota); Queen Anne's lace

アララギ

see styles
 araragi
    アララギ
(1) (kana only) Japanese yew (Taxus cuspidata); (2) (archaism) wild rocambole (Allium grayi)

イノシシ

see styles
 inoshishi
    イノシシ
(kana only) wild boar

イノブタ

see styles
 inobuta
    イノブタ
(kana only) wild boar and domestic pig hybrid

イワノリ

see styles
 iwanori
    イワノリ
(1) wild harvested nori; (2) jelly lichen (Collema sp.)

エンバク

see styles
 enbaku
    エンバク
(1) (kana only) wild oat (Avena fatua); wild oats; (2) oat (Avena sativa); oats

カマシア

see styles
 kamashia
    カマシア
(See ヒナユリ) camassia; wild hyacinth

カモシカ

see styles
 kamoshika
    カモシカ
(kana only) serow; wild goat

からす麦

see styles
 karasumugi
    からすむぎ
(1) (kana only) wild oat (Avena fatua); wild oats; (2) oat (Avena sativa); oats

カリガネ

see styles
 karigane
    カリガネ
(1) call of a wild goose; (2) (kana only) wild goose (esp. a lesser white-fronted goose, Anser erythropus); (3) tea made from twigs of high-quality tea plants (esp. gyokuro); high-grade kukicha (esp. from gyokuro)

ターバン

see styles
 daaban / daban
    ダーバン
tarpan (extinct subspecies of wild horse, Equus ferus ferus); Eurasian wild horse; (place-name) Durban

ノイチゴ

see styles
 noichigo
    ノイチゴ
(kana only) wild strawberry (Fragaria vesca)

ノウサギ

see styles
 nousagi / nosagi
    ノウサギ
(1) Japanese hare (Lepus brachyurus); (2) wild rabbit

ばか笑い

see styles
 bakawarai
    ばかわらい
(noun/participle) horse laugh; guffaw; wild laughter

ひなゆり

see styles
 hinayuri
    ひなゆり
camassia; wild hyacinth

リカオン

see styles
 rikaon
    リカオン
African wild dog (Lycaon pictus) (lat: Lycaon)

ワイルド

see styles
 wairudo
    ワイルド
(adjectival noun) wild; (personal name) Wild; Wilde; Wyld; Wyldle

Variations:
一向

see styles
 hitaburu
    ひたぶる
(adjectival noun) (kana only) (See 只管・ひたすら) determined; single-minded; intent; desperate; wild

三寶荒神


三宝荒神

see styles
sān bǎo huāng shén
    san1 bao3 huang1 shen2
san pao huang shen
 Sanbō Kōjin
wild deity of the three treasures

互裟伽藍


互裟伽蓝

see styles
hù shā qié lán
    hu4 sha1 qie2 lan2
hu sha ch`ieh lan
    hu sha chieh lan
 Go Sagaran
Haṃsa saṃghārāma, 'Wild goose monastery, ' on Mount Indraśailaguhā, whose inmates were once saved from starving by the self-sacrifice of a wild goose; also 僧裟伽藍 (or 僧鷹伽藍) .

冬薯蕷葛

see styles
 tokorozura
    ところずら
(archaism) Dioscorea tokoro (species of wild yam)

喇叭水仙

see styles
lā bā shuǐ xiān
    la1 ba1 shui3 xian1
la pa shui hsien
 rappazuisen
    らっぱずいせん
    rappasuisen
    らっぱすいせん
daffodil
(kana only) wild daffodil (Narcissus pseudonarcissus); Lent lily

喧々囂々

see styles
 kenkengougou / kenkengogo
    けんけんごうごう
(n,adj-no,adj-t,adv-to) (1) (yoji) wild uproar; pandemonium; clamor of voices; tumult; (2) noisy; uproarious; clamorous

喧喧囂囂

see styles
 kenkengougou / kenkengogo
    けんけんごうごう
(n,adj-no,adj-t,adv-to) (1) (yoji) wild uproar; pandemonium; clamor of voices; tumult; (2) noisy; uproarious; clamorous

大それた

see styles
 daisoreta; oosoreta(ik)
    だいそれた; おおそれた(ik)
(pre-noun adjective) outrageous; wild (ambition, idea, etc.); crazy; inordinate; extravagant (e.g. claims); audacious; reckless; thoughtless; monstrous; appalling

奥山放獣

see styles
 okuyamahoujuu / okuyamahoju
    おくやまほうじゅう
relocation of wild animals to a remote location

家鶏野鶩

see styles
 kakeiyaboku / kakeyaboku
    かけいやぼく
(1) (yoji) bored by the familiar, intrigued by novelty; domestic chicken and wild duck; (2) (yoji) one's wife and one's mistress

尋花問柳


寻花问柳

see styles
xún huā wèn liǔ
    xun2 hua1 wen4 liu3
hsün hua wen liu
lit. to enjoy the beautiful spring scenery (idiom); fig. to frequent brothels; to sow one's wild oats

Variations:
山犬

see styles
 yamainu
    やまいぬ
(1) Japanese wolf (Canis lupus hodophilax, extinct); (2) wild dog

想入非非

see styles
xiǎng rù fēi fēi
    xiang3 ru4 fei1 fei1
hsiang ju fei fei
to indulge in fantasy (idiom); to let one's imagination run wild

拈花惹草

see styles
niān huā rě cǎo
    nian1 hua1 re3 cao3
nien hua je ts`ao
    nien hua je tsao
lit. to pick the flowers and trample the grass (idiom); fig. to womanize; to frequent brothels; to sow one's wild oats

普氏野馬


普氏野马

see styles
pǔ shì yě mǎ
    pu3 shi4 ye3 ma3
p`u shih yeh ma
    pu shih yeh ma
Przevalski horse (Equus przewalskii) wild horse of Central Asia first identified in 1881 by Nikolai Mikhailovich Przevalski 普爾熱瓦爾斯基|普尔热瓦尔斯基

暴れん坊

see styles
 abarenbou / abarenbo
    あばれんぼう
(1) rambunctious kid; wild kid; (2) (See 暴れ者) hooligan; rowdy; roughneck; a rough

欣喜若狂

see styles
xīn xǐ ruò kuáng
    xin1 xi3 ruo4 kuang2
hsin hsi jo k`uang
    hsin hsi jo kuang
to be wild with joy (idiom)

気を回す

see styles
 kiomawasu
    きをまわす
(exp,v5s) to read too much into things; to get wrong ideas by letting one's imagination run wild; to have a groundless suspicion

沾花惹草

see styles
zhān huā rě cǎo
    zhan1 hua1 re3 cao3
chan hua je ts`ao
    chan hua je tsao
to fondle the flowers and trample the grass (idiom); to womanize; to frequent brothels; to sow one's wild oats

流言蜚語


流言蜚语

see styles
liú yán fēi yǔ
    liu2 yan2 fei1 yu3
liu yen fei yü
 ryuugenhigo / ryugenhigo
    りゅうげんひご
rumors and slanders (idiom); gossip; lies and slanders
(yoji) false (wild, groundless) rumor (rumour); canard

流言飛語

see styles
 ryuugenhigo / ryugenhigo
    りゅうげんひご
(yoji) false (wild, groundless) rumor (rumour); canard

狂乱物価

see styles
 kyouranbukka / kyoranbukka
    きょうらんぶっか
soaring prices; wild price spiral

狼奔豕突

see styles
láng bēn shǐ tū
    lang2 ben1 shi3 tu1
lang pen shih t`u
    lang pen shih tu
the wolf runs and the wild boar rushes (idiom); crowds of evil-doers mill around like wild beasts

狼子野心

see styles
láng zǐ yě xīn
    lang2 zi3 ye3 xin1
lang tzu yeh hsin
ambition of wild wolves (idiom); rapacious designs

猖猖狂狂

see styles
chāng chāng kuáng kuáng
    chang1 chang1 kuang2 kuang2
ch`ang ch`ang k`uang k`uang
    chang chang kuang kuang
wild; hurried and confused; hell-for-leather

猛獣使い

see styles
 moujuuzukai; moujuutsukai / mojuzukai; mojutsukai
    もうじゅうづかい; もうじゅうつかい
(See 使い・つかい・4) wild-animal tamer

白跑一趟

see styles
bái pǎo yī tàng
    bai2 pao3 yi1 tang4
pai p`ao i t`ang
    pai pao i tang
to go on an errand for nothing; to go on a wild-goose chase

窮山惡水


穷山恶水

see styles
qióng shān è shuǐ
    qiong2 shan1 e4 shui3
ch`iung shan o shui
    chiung shan o shui
lit. barren hills and wild rivers (idiom); fig. inhospitable natural environment

素っ頓狂

see styles
 suttonkyou / suttonkyo
    すっとんきょう
(adjectival noun) wild; freakish; madcap; crazy; hysterical

胡思亂想


胡思乱想

see styles
hú sī luàn xiǎng
    hu2 si1 luan4 xiang3
hu ssu luan hsiang
to indulge in flights of fancy (idiom); to let one's imagination run wild

脫韁野馬


脱缰野马

see styles
tuō jiāng yě mǎ
    tuo1 jiang1 ye3 ma3
t`o chiang yeh ma
    to chiang yeh ma
a wild horse that refuses to be bridled (a metaphor for something that runs wild)

茶引き草

see styles
 chahikigusa
    ちゃひきぐさ
(kana only) (obscure) wild oat (Avena fatua); wild oats

茶挽き草

see styles
 chahikigusa
    ちゃひきぐさ
(kana only) (obscure) wild oat (Avena fatua); wild oats

荒々しい

see styles
 araarashii / ararashi
    あらあらしい
(adjective) rough; wild; rude; harsh; gruff; violent

荒れ放題

see styles
 arehoudai / arehodai
    あれほうだい
(adj-no,adj-na,n) left in a state of neglect; left to go to ruin; left to run wild (e.g. of a garden)

荒れ狂う

see styles
 arekuruu / arekuru
    あれくるう
(v5u,vi) (1) to rampage; to run wild; to go berserk; to run amok; (v5u,vi) (2) to be violent (waves, wind, etc.); to be rough

荒山野嶺


荒山野岭

see styles
huāng shān yě lǐng
    huang1 shan1 ye3 ling3
huang shan yeh ling
wild, mountainous country

葵の御紋

see styles
 aoinogomon
    あおいのごもん
(exp,n) wild ginger trefoil family crest (of the Tokugawa clan); triple hollyhock family crest

薄葉細辛

see styles
 usubasaishin; usubasaishin
    ウスバサイシン; うすばさいしん
(kana only) (See 細辛) Siebold's wild ginger (Asarum sieboldii)

趨之若鶩


趋之若鹜

see styles
qū zhī ruò wù
    qu1 zhi1 ruo4 wu4
ch`ü chih jo wu
    chü chih jo wu
to rush like ducks (idiom); the mob scrabbles madly for something unobtainable; an unruly crowd on a wild goose chase

轟動效應


轰动效应

see styles
hōng dòng xiào yìng
    hong1 dong4 xiao4 ying4
hung tung hsiao ying
sensational effect; wild reaction

造言飛語

see styles
 zougenhigo / zogenhigo
    ぞうげんひご
(yoji) wild rumor; wild rumour

野いちご

see styles
 noichigo
    のいちご
(kana only) wild strawberry (Fragaria vesca)

野ウサギ

see styles
 nousagi / nosagi
    のウサギ
(1) Japanese hare (Lepus brachyurus); (2) wild rabbit

野ぶどう

see styles
 nobudou / nobudo
    のぶどう
wild grape; wild grapevine; ampelopsis

野生植物

see styles
yě shēng zhí wù
    ye3 sheng1 zhi2 wu4
yeh sheng chih wu
plants in the wild

野生絶滅

see styles
 yaseizetsumetsu / yasezetsumetsu
    やせいぜつめつ
(noun - becomes adjective with の) Extinct in the Wild (conservation status); EW

野鼬瓣花

see styles
yě yòu bàn huā
    ye3 you4 ban4 hua1
yeh yu pan hua
wild hemp

鑽牛角尖


钻牛角尖

see styles
zuān niú jiǎo jiān
    zuan1 niu2 jiao3 jian1
tsuan niu chiao chien
lit. to penetrate into a bull's horn (idiom); fig. to waste time on an insoluble or insignificant problem; to bash one's head against a brick wall; a wild goose chase; a blind alley; to split hairs

飯糗茹草


饭糗茹草

see styles
fàn qiǔ rú cǎo
    fan4 qiu3 ru2 cao3
fan ch`iu ju ts`ao
    fan chiu ju tsao
lit. to live on dry provisions and wild herbs (idiom); fig. to live in abject poverty

馬鹿笑い

see styles
 bakawarai
    ばかわらい
(noun/participle) horse laugh; guffaw; wild laughter

CITES

see styles
 saitesu
    サイテス
Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora; CITES

Variations:
ガジ
がじ

see styles
 gaji; gaji
    ガジ; がじ
(1) (rare) {hanaf} Ono no Michikaze card in hanafuda (esp. when used as a wild card); rainman card; (2) (dated) (slang) (thieves' cant) (See 捕縄) short blade used for pickpocketing or to cut oneself loose from police rope

カラスムギ

see styles
 karasumugi
    カラスムギ
(1) (kana only) wild oat (Avena fatua); wild oats; (2) oat (Avena sativa); oats

カンアオイ

see styles
 kanaoi
    カンアオイ
(kana only) Asarum nipponicum (species of wild ginger)

コロンバン

see styles
 koronban
    コロンバン
wild dove (fre: colombin)

スイギュウ

see styles
 suigyuu / suigyu
    スイギュウ
(1) water buffalo (Bubalus bubalis); domestic Asian water buffalo; (2) wild water buffalo (Bubalus arnee); Asian water buffalo

モロハグサ

see styles
 morohagusa
    モロハグサ
(kana only) Asarum caulescens (species of wild ginger)

ラッパ水仙

see styles
 rappazuisen
    ラッパずいせん
(kana only) wild daffodil (Narcissus pseudonarcissus); Lent lily

リカオン属

see styles
 rikaonzoku
    リカオンぞく
Lycaon (genus containing the African wild dog)

三寶大荒神


三宝大荒神

see styles
sān bǎo dà huāng shén
    san1 bao3 da4 huang1 shen2
san pao ta huang shen
 Sanbōdai kōjin
wild deity of the three treasures

三色スミレ

see styles
 sanshokusumire
    さんしょくスミレ
    sanshikisumire
    さんしきスミレ
heartsease (wild pansy, Viola tricolor)

Variations:
寒葵
杜衡

see styles
 kanaoi; tokou(杜衡); kanaoi / kanaoi; toko(杜衡); kanaoi
    かんあおい; とこう(杜衡); カンアオイ
(kana only) Asarum nipponicum (species of wild ginger)

山菜おこわ

see styles
 sansaiokowa
    さんさいおこわ
(See 山菜・さんさい) glutinous rice with vegetables, esp. wild plants

Variations:
放埓
放埒

see styles
 houratsu / horatsu
    ほうらつ
(adjectival noun) licentious; profligate; dissipated; riotous; wild

Variations:
桑蚕
野蚕

see styles
 kuwako; kuwago
    くわこ; くわご
(kana only) wild silkworm moth (Bombyx mandarina)

Variations:
氈鹿
羚羊

see styles
 kamoshika; kamoshika
    かもしか; カモシカ
(kana only) serow; wild goat

無軌道振り

see styles
 mukidouburi / mukidoburi
    むきどうぶり
wild behavior; wild behaviour

Variations:
狂躁
狂騒

see styles
 kyousou / kyoso
    きょうそう
mania; wild excitement

Variations:
狂騒
狂躁

see styles
 kyousou / kyoso
    きょうそう
(form) mania; wild excitement

Variations:


see styles
 i
    い
(archaism) hog (esp. a wild boar, but also including the domesticated pig)

Variations:
真菰
真薦

see styles
 makomo; makomo
    まこも; マコモ
(kana only) Manchurian wild rice (Zizania latifolia)

Variations:


see styles
 ibara; ibara
    いばら; イバラ
(1) thorny shrub; (2) (often written 薔薇) wild rose; briar; (3) thorn; (4) {archit} cusp

Variations:
茫々
茫茫

see styles
 boubou / bobo
    ぼうぼう
(adj-t,adv-to) (1) (kana only) vast (ocean, desert, etc.); boundless; extensive; (adj-t,adv-to) (2) (kana only) vague (e.g. memories); unclear; fuzzy; hazy; (adj-t,adv-to) (3) (kana only) rampant (weeds, etc.); running wild; overgrown; (adj-t,adv-to) (4) (kana only) unkempt (hair, beard, etc.); shaggy; scraggly

Variations:
荒薦
粗薦

see styles
 aragomo; arakomo
    あらごも; あらこも
(rare) loosely woven mat of wild rice leaves

Variations:
菰蓆
薦筵

see styles
 komomushiro
    こもむしろ
(rare) mat of woven wild rice leaves

Variations:
藪椿
薮椿

see styles
 yabutsubaki; yabutsubaki
    やぶつばき; ヤブツバキ
(kana only) (See 椿・1) wild camellia (Camellia japonica); common camellia

虎毒不食子

see styles
hǔ dú bù shí zǐ
    hu3 du2 bu4 shi2 zi3
hu tu pu shih tzu
a tiger, though cruel, will not devour its cubs (idiom); even wild beasts look after their young

鳥獣保護区

see styles
 choujuuhogoku / chojuhogoku
    ちょうじゅうほごく
wildlife sanctuary; protection area for birds and wild animals

Variations:
鹿垣
猪垣

see styles
 shishigaki
    ししがき
(1) branch-twined hedge around a field to keep out wild boars and deer; (2) abatis

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345>

This page contains 100 results for "Wild" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary