Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1011 total results for your Where search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

全寮制

see styles
 zenryousei / zenryose
    ぜんりょうせい
(noun - becomes adjective with の) system where all students live in dormitories; residential system; boarding system (e.g. boarding school)

八つ口

see styles
 yatsukuchi
    やつくち
small opening in the side of some traditional Japanese clothing (located where the sleeve meets the bodice, below the armpit); (place-name) Yatsukuchi

八解脫


八解脱

see styles
bā jiě tuō
    ba1 jie3 tuo1
pa chieh t`o
    pa chieh to
 hachi gedatsu
aṣṭa-vimokṣa, mokṣa, vimukti, mukti. Liberation, deliverance, freedom, emancipation, escape, release―in eight forms; also 八背捨 and cf. 解脫 and 八勝處. The eight are stages of mental concentration: (1) 内有色想觀外色解脱 Liberation, when subjective desire arises, by examination of the object, or of all things and realization of their filthiness. (2) 内無色想觀外色解脫 Liberation, when no subjective desire arises, by still meditating as above. These two are deliverance by meditation on impurity, the next on purity. (3) 淨身作證具足住解脫 Liberation by concentration on the pure to the realization of a permanent state of freedom from all desire. The above three "correspond to the four Dhyānas". (Eitel.) (4) 空無邊處解脫 Liberation in realization of the infinity of space, or the immaterial. (5) 識無邊處解脫 Liberation in realization of infinite knowledge. (6) 無所有處解脫Liberation in realization of nothingness, or nowhereness. (7) 非想非非想處解脫 Liberation in the state of mind where there is neither thought nor absence of thought. These four arise out of abstract meditation in regard to desire and form, and are associated with the 四空天. (8) 滅受 想定解脫 Liberation by means of a state of mind in which there is final extinction, nirvāṇa, of both sensation, vedanā, and consciousness, saṁjñā.

八難處


八难处

see styles
bā nán chù
    ba1 nan2 chu4
pa nan ch`u
    pa nan chu
 hachi nanjo
eight circumstances where it is difficult to hear the Buddha's teaching

兵児祝

see styles
 hekoiwai
    へこいわい
coming of age ceremony where boys get a new loincloth and girls a new underskirt

内教坊

see styles
 naikyoubou / naikyobo
    ないきょうぼう
(archaism) part of the imperial palace where dancing girls were trained (Nara and Heian periods)

出土地

see styles
 shutsudochi
    しゅつどち
site where an artifact was unearthed; site of an archeological find

刃葉林


刃叶林

see styles
rèn shě lín
    ren4 she3 lin2
jen she lin
 ninshōrin
Asipattravana; the forest of swords, where every leaf is a sharp sword, v. 地獄.

勘定台

see styles
 kanjoudai / kanjodai
    かんじょうだい
cashier's desk; counter (where you pay in a store); cash desk

十法行

see styles
shí fǎ xíng
    shi2 fa3 xing2
shih fa hsing
 jippō gyō
Ten ways of devotion to the Buddhist sutras: to copy them; serve the places where they are kept, as if serving the Buddha's shrine; preach or give them to others; listen attentively to their exposition; read; maintain; discourse on them to others; intone them; ponder over them; observe their lessons.

南泥灣


南泥湾

see styles
nán ní wān
    nan2 ni2 wan1
nan ni wan
Nanniwan, township 45 km south of Yan'an 延安[Yan2 an1], Shaanxi; "Nanniwan", a song written in 1943 to celebrate the achievements of communist revolutionaries in Nanniwan, where the 359th brigade of the Eighth Route Army reclaimed barren land as part of a campaign to become self-sufficient in food during a blockade by enemy forces

合い印

see styles
 aijirushi
    あいじるし
    aiin / ain
    あいいん
(1) identifying mark (esp. a mark of comradeship); (2) mark placed where two pieces of cloth are to be sewn together (or two pieces of wood joined, etc.); (3) verification seal; tally; verification seal; tally

合い標

see styles
 aijirushi
    あいじるし
(1) identifying mark (esp. a mark of comradeship); (2) mark placed where two pieces of cloth are to be sewn together (or two pieces of wood joined, etc.); (3) verification seal; tally

同依釋


同依释

see styles
tóng yī shì
    tong2 yi1 shi4
t`ung i shih
    tung i shih
 dōeshaku
compound words that where there is equality of dependence between the terms

名利場


名利场

see styles
míng lì chǎng
    ming2 li4 chang3
ming li ch`ang
    ming li chang
competitive environment where individuals vie for recognition and material gain

和僧海

see styles
hé sēng hǎi
    he2 seng1 hai3
ho seng hai
 wasōkai
A monastery where all are of one mind as the sea is of one taste.

嘔侯侯


呕侯侯

see styles
ǒu hóu hóu
    ou3 hou2 hou2
ou hou hou
 ukōkō*
Ahaha, or Hahava, the fifth of the cold hells, where the condemned neither stir nor speak, but the cold air passing through their throats produces this sound—a hell unknown to Southern Buddhism.

四明山

see styles
sì míng shān
    si4 ming2 shan1
ssu ming shan
 Shimyō san
A mountain range in Ningbo prefecture where the 四明 are clearly seen, i. e. sun, moon, stars, and constellations. 知禮 Zhili of the Sung dynasty is known as the 四明尊者 honoured one of Siming and his school as the 四明家 Siming school in the direct line of Tiantai. In Japan Mt. Hiei 比叡山 is known by this title, through Dengyo 傳教 the founder of the Japanese Tiantai School.

回春型

see styles
 kaishungata
    かいしゅんがた
(rare) (See 果生型) Edo-period Momotarō story version, where he is conceived from a peach

回頭路


回头路

see styles
huí tóu lù
    hui2 tou2 lu4
hui t`ou lu
    hui tou lu
the road back to where one came from

在何處


在何处

see styles
zài hé chù
    zai4 he2 chu4
tsai ho ch`u
    tsai ho chu
 zai ka sho
where?

地縛霊

see styles
 jibakurei / jibakure
    じばくれい
ghost bound to a specific physical location (usu. where death occurred)

売り場

see styles
 uriba
    うりば
(noun - becomes adjective with の) (1) place where things are sold; point of sale; POS; sales floor; counter (in shop); (2) favorable time to sell; good time to sell

壽量品


寿量品

see styles
shòu liáng pǐn
    shou4 liang2 pin3
shou liang p`in
    shou liang pin
 Juryō bon
The chapter in the Lotus Sūtra where Buddha declares his eternity; v. also the 無量壽經.

夏安居

see styles
xià ān jū
    xia4 an1 ju1
hsia an chü
 geango
    げあんご
{Buddh} summer retreat where monks stay in the same place to study
summer retreats during the rainy season

外出先

see styles
 gaishutsusaki
    がいしゅつさき
where one has gone to; place one has gone to; (outing) destination

夜摩天

see styles
yè mó tiān
    ye4 mo2 tian1
yeh mo t`ien
    yeh mo tien
 yamaten
    やまてん
{Buddh} (See 六欲天) heaven without fighting; one of the six heavens of the desire realm
Yamadeva; the third devaloka, which is also called 須夜摩 or 蘇夜摩, intp. as 時分 or 善時分 the place where the times, or seasons, are always good.

大寶坊


大宝坊

see styles
dà bǎo fáng
    da4 bao3 fang2
ta pao fang
 dai hōbō
The place between the desire-world and the form-world where Buddha expounded the 大集經.; The "great precious region" described in the 大集 sutra as situated between the world of desire and the world of form.

大紅蓮


大红莲

see styles
dà hóng lián
    da4 hong2 lian2
ta hung lien
 dai guren
Great red lotuses―name of a cold hell where the skin is covered with chaps like lotuses.

太虛空


太虚空

see styles
tài xū kōng
    tai4 xu1 kong1
t`ai hsü k`ung
    tai hsü kung
 tai kokū
Space, where nothing exists; also 頑空; 偏空.

女部屋

see styles
 onnabeya
    おんなべや
(1) (See 男部屋) room for female servants; (2) room where there are women; (3) (See 女牢) jail for women

如來所


如来所

see styles
rú lái suǒ
    ru2 lai2 suo3
ju lai so
 nyorai sho
where the Tathāgata is

妙法堂

see styles
miào fǎ táng
    miao4 fa3 tang2
miao fa t`ang
    miao fa tang
 myōhō dō
善法堂 The hall of wonderful dharma, situated in the south-west corner of the Trāyastriṃśas heaven, v. 忉, where the thirty-three devas discuss whether affairs are according to law or truth or the contrary.

妻入り

see styles
 tsumairi
    つまいり
Japanese traditional architectural style where the main entrance is on one or both of the gabled sides

妻問婚

see styles
 tsumadoikon
    つまどいこん
type of marriage where the man merely visits his wife without living with her; duolocal marriage

嫁叩き

see styles
 yometataki
    よめたたき
traditional Koshogatsu ceremony where the newly-wed wife is hit on the rump with a sacred wooden pole to ensure her fertility

嫁祝い

see styles
 yomeiwai / yomewai
    よめいわい
traditional Koshogatsu ceremony where the newly-wed wife is hit on the rump with a sacred wooden pole to ensure her fertility

寂光土

see styles
jí guāng tǔ
    ji2 guang1 tu3
chi kuang t`u
    chi kuang tu
 jakkō do
(寂光) The land (of buddhas) where is calm illumination.

少年宮


少年宫

see styles
shào nián gōng
    shao4 nian2 gong1
shao nien kung
Children's Palace, institution where children can take part in various extracurricular activities

尻叩き

see styles
 shiritataki
    しりたたき
(noun/participle) (1) spanking; (2) traditional ceremony where the newly-wed wife, upon entering her new home, was hit on the rump with a straw bundle etc., to ensure her fertility

尼摩羅


尼摩罗

see styles
ní mó luó
    ni2 mo2 luo2
ni mo lo
 nimara
nirmāṇarati, 須密陀天 devas who 'delight in transformations', i. e. 化樂天 or 樂變化天; of the six devalokas of desire they occupy the fifth, where life lasts for 8, 000 years.

居乍ら

see styles
 inagara
    いながら
(adverb) from where one sits; while sitting by

居場所

see styles
 ibasho
    いばしょ
(1) whereabouts; place; location; (2) place where one belongs; where one fits in; place where one can be oneself

属人法

see styles
 zokujinhou / zokujinho
    ぞくじんほう
law of the country where a person habitually resides or is a national; law applicable to a person or to a person's legal problems

Variations:

 tamuro(屯); tamura(ok)
    たむろ(屯); たむら(ok)
(1) gathering; place where people gather; (2) (archaism) police station; camp; barracks

岩盤浴

see styles
 ganbanyoku
    がんばんよく
stone sauna; facility where one rests on towels laid on a slab of heated natural rock

峨眉山

see styles
é méi shān
    e2 mei2 shan1
o mei shan
 gabisan
    がびさん
Mount Emei in Sichuan, one of the four sacred mountains of Chinese Buddhism
(place-name) Gabisan
(or 峩眉山) Emei Shan or Mt. Omi in Sichuan. Two of its peaks are said to be like 峨眉 a moth's eyebrows, also pronounced O-mei; the monastery at the top is the 光相寺 where Puxian (Samantabhadra) is supreme.

巻狩り

see styles
 makigari
    まきがり
hunt (where the hunting area is surrounded on four sides by hunters)

帝釋巖


帝释巖

see styles
dì shì yán
    di4 shi4 yan2
ti shih yen
 Taishaku gan
帝釋窟 Indraśīlāguhā, Indra's cave at Nālandā in Magadha, where Indra is supposed to have sought relief for his doubts from the Buddha.

常御所

see styles
 tsunenogosho
    つねのごしょ
(1) (hist) (See 寝殿造) room or pavilion of residence for the master of the house (Heian-period palatial-style architecture); (2) room where the emperor usually lives in the imperial palace

平入り

see styles
 hirairi
    ひらいり
Japanese traditional architectural structure, where the building has its main entrance on the side which runs parallel to the roof's ridge

床の間

see styles
 tokonoma
    とこのま
tokonoma; alcove where art or flowers are displayed

底割れ

see styles
 sokoware
    そこわれ
(n,vs,vi) situation where the bottom has dropped out

廣大會


广大会

see styles
guǎng dà huì
    guang3 da4 hui4
kuang ta hui
 kōdai e
The centre where vast virtues meet, a term for Amitābha.

彌遮迦


弥遮迦

see styles
mí zhē jiā
    mi2 zhe1 jia1
mi che chia
 Mishaka
Miccaka or Mikkaka. 'A native of Central India, the sixth patriarch, who having laboured in Northern India transported himself to Ferghana where he chose Vasumitra as his successor. He died 'by the fire of samādhi'.' Eitel.

待合い

see styles
 machiai
    まちあい
(noun/participle) (1) rendezvous; meeting; assignation; (2) area where guests gather before the start of a tea ceremony; (3) (abbreviation) waiting room; (4) (archaism) (abbreviation) meeting place for assignations, drinking, etc.

御当地

see styles
 gotouchi / gotochi
    ごとうち
this place; where one comes from; here

御旅所

see styles
 otabidokoro
    おたびどころ
    otabisho
    おたびしょ
place where the sacred palanquin is lodged during a festival

御立ち

see styles
 otachi
    おたち
polite term for calling, departing and staying where one is

御立台

see styles
 otachidai
    おたちだい
(1) Balcony of Appearances; balcony where the imperial family appears before the public; (2) (colloquialism) (sports) interview platform; winner's platform; rostrum; (3) (slang) dancing platform (in a disco)

忉利天

see styles
dāo lì tiān
    dao1 li4 tian1
tao li t`ien
    tao li tien
 Tōri Ten
trāyastriṃśas, 怛唎耶怛唎奢; 多羅夜登陵舍; the heavens of the thirty-three devas, 三十三天, the second of the desire-heavens, the heaven of Indra; it is the Svarga of Hindu mythology, situated on Meru with thirty-two deva-cities, eight on each side; a central city is 善見城 Sudarśana, or Amarāvatī, where Indra, with 1, 000 heads and eyes and four arms, lives in his palace called 禪延; 毘闍延 (or 毘禪延) ? Vaijayanta, and 'revels in numberless sensual pleasures together with his wife' Śacī and with 119, 000 concubines. 'There he receives the monthly reports of the' four Mahārājas as to the good and evil in the world. 'The whole myth may have an astronomical' or meteorological background, e. g. the number thirty-three indicating the 'eight Vasus, eleven Rudras, twelve Ādityas, and two Aśvins of Vedic mythology. ' Eitel. Cf. 因陀羅.

成木責

see styles
 narikizeme
    なりきぜめ
(irregular okurigana usage) traditional Koshogatsu ceremony where one person beats a fruit tree (usu. persimmon tree) with a pole while threatening to cut it down if it does not provide a plentiful harvest, with another person responding "I will, I will" for the tree

我這兒


我这儿

see styles
wǒ zhe r
    wo3 zhe5 r5
wo che r
where I am; my place

戲忘天


戏忘天

see styles
xì wàng tiān
    xi4 wang4 tian1
hsi wang t`ien
    hsi wang tien
 kemō ten
(戲忘念天) One of the six devalokas of the desire-heavens, where amusement and laughter cause forgetfulness of the true and right.

所属先

see styles
 shozokusaki
    しょぞくさき
place where one works; team to which one belongs; place of employment

拘尸那

see styles
jū shin à
    ju1 shin1 a4
chü shin a
 Kushina
Kuśinagara; 拘尸那竭 or拘尸那揚羅; 拘夷那竭 (or 倶夷那竭); 倶尸那; 究施 a city identified by Professor Vogel with Kasiah, 180 miles north-west of Patna, 'capital city of the Mallas' (M. W.); the place where Śākyamuni died; 'so called after the sacred Kuśa grass.' Eitel. Not the same as Kuśāgārapura, v. 矩.

拘流沙

see styles
jū liú shā
    ju1 liu2 sha1
chü liu sha
 Kurusha
Kuru, the country where Buddha is said to have delivered the sutra 長阿合大緣方便經.

持佛堂

see styles
chí fó táng
    chi2 fo2 tang2
ch`ih fo t`ang
    chih fo tang
 jibutsudou / jibutsudo
    じぶつどう
(See 仏間) hall or room where a private Buddha statue or ancestor tablets are kept
inner buddha hall

持出す

see styles
 mochidasu
    もちだす
(transitive verb) (1) to take out; to carry out; to bring out from where it belongs; (2) to mention something; to broach a topic; to bring up (a subject); to raise (an issue); to mention

持業釋


持业释

see styles
chí yè shì
    chi2 ye4 shi4
ch`ih yeh shih
    chih yeh shih
 jigosshaku
compound words that where there is equality of dependence between the terms

提多迦

see styles
tí duō jiā
    ti2 duo1 jia1
t`i to chia
    ti to chia
 Daitaka
Dhṛtaka; the fifth patriarch 'unknown to Southern Buddhists, born in Magadha, a disciple of Upagupta, he went to Madhyadeśa where he converted the heretic Micchaka and his 8,000 followers'. Eitel.

揚げ屋

see styles
 ageya
    あげや
high-class Edo-period pleasure house (where outside prostitutes were hired to entertained guests)

握手会

see styles
 akushukai
    あくしゅかい
handshake event; handshake session; event where it is possible to shake hands with a celebrity, sportsperson, pop star, etc.

摩拏羅


摩拏罗

see styles
mó ná luó
    mo2 na2 luo2
mo na lo
 Manara
Manorhita, or Manorhata, an Indian prince who became disciple and successor to Vasubandhu as 22nd Patriarch. Author of the Vibhāṣā śāstra. 'He laboured in Western India and in Ferghana where he died in A.D. 165.' Eitel. Also摩奴羅; 未笯曷利他.

整理券

see styles
 seiriken / seriken
    せいりけん
(1) numbered ticket (e.g. to determine order of service in shop, etc.); (2) zone ticket; boarding ticket; bus ticket dispensed at boarding, used to show where one boarded

断髪式

see styles
 danpatsushiki
    だんぱつしき
{sumo} retirement ceremony of a wrestler where his top-knot is cut

新型欝

see styles
 shingatautsu
    しんがたうつ
new type depression; depression where one is depressed only when at work

新型鬱

see styles
 shingatautsu
    しんがたうつ
new type depression; depression where one is depressed only when at work

於何處


于何处

see styles
yú hé chù
    yu2 he2 chu4
yü ho ch`u
    yü ho chu
 o ka sho
where?

施無厭


施无厌

see styles
shī wú yàn
    shi1 wu2 yan4
shih wu yen
 Semuen
(無厭寺), i. e. 那爛陀 Nālanda-saṃghārāma, a monastery seven miles north of Rājagṛha, where Xuanzang studied; built by Śakrāditya; now 'Baragong (i. e. vihāragrāma) '. Eitel.

旅行先

see styles
 ryokousaki / ryokosaki
    りょこうさき
destination (in travel); place where one is staying

朝堂院

see styles
 choudouin / chodoin
    ちょうどういん
(See 大内裏) reception compound; part of the palace where important ceremonies were held

木瓜林

see styles
mù guā lín
    mu4 gua1 lin2
mu kua lin
 Mokukarin
苦行林 Papaya forest, i. e. Uruvilva, 優樓頻螺 the place near Gayā where Kāśyapa, Śākyamuni, and others practised their austerities before the latter's enlightenment; hence the former is styled Uruvilva Kāśyapa.

杏花村

see styles
xìng huā cūn
    xing4 hua1 cun1
hsing hua ts`un
    hsing hua tsun
village of blossoming apricot trees where one can find a wineshop (reference to the famous poem 清明 by 杜牧[Du4 Mu4])

果報土


果报土

see styles
guǒ bào tǔ
    guo3 bao4 tu3
kuo pao t`u
    kuo pao tu
 kahō do
The realm of reward, where bodhisattvas attain the full reward of their deeds, also called 實報無障礙土, one of the 四土 of Tiantai.

果生型

see styles
 kaseigata / kasegata
    かせいがた
(rare) (See 回春型) modern Momotarō story version, where he is born inside a peach

死生智

see styles
sǐ shēng zhì
    si3 sheng1 zhi4
ssu sheng chih
 shishō chi
knowledge of where beings will die and be reborn

殺豬盤


杀猪盘

see styles
shā zhū pán
    sha1 zhu1 pan2
sha chu p`an
    sha chu pan
pig butchering scam (where the scammer builds trust with the victim over time, "fattening them up," before ultimately "slaughtering" them by taking their money); (esp.) romance scam

母教会

see styles
 bokyoukai / bokyokai
    ぼきょうかい
(1) {Christn} mother church; main church; (2) {Christn} church where one was baptized

比摩寺

see styles
bǐ mó sì
    bi3 mo2 si4
pi mo ssu
 Himaji
A monastery five li west of Khotan where Laozi is said to have converted the Huns to Buddhism.

毘舍離


毘舍离

see styles
pí shè lí
    pi2 she4 li2
p`i she li
    pi she li
 Bishari
吠舍離 (or 吠舍釐). Vaiśālī, an ancient kingdom and city of the Licchavis, where the second synod was held, near Basarh, or 'Bassahar, north of Patna'. Eitel. Also 毘耶 (毘耶離);毘城; 鞞舍離; 鞞隸夜; 維耶 (維耶離).

水周り

see styles
 mizumawari
    みずまわり
part of a building where water is circulated (kitchen, bathroom, etc.); wet area

水回り

see styles
 mizumawari
    みずまわり
part of a building where water is circulated (kitchen, bathroom, etc.); wet area

水廻り

see styles
 mizumawari
    みずまわり
part of a building where water is circulated (kitchen, bathroom, etc.); wet area

水茶屋

see styles
 mizujaya; mizuchaya
    みずぢゃや; みずちゃや
(hist) (See 色茶屋,料理茶屋) (Edo-period) roadside teahouse where one would go to relax (in comparison with a restaurant style teahouse and teahouse offering sexual services)

水落ち

see styles
 mizuochi
    みずおち
place where water falls

沓脱ぎ

see styles
 kutsunugi
    くつぬぎ
place where one can remove one's shoes before entering a house

河鼻旨

see styles
hé bí zhǐ
    he2 bi2 zhi3
ho pi chih
 Kabishi
Avīci, the hell of uninterrupted suffering, where the sufferers die and are reborn to torture without intermission.

法同舍

see styles
fǎ tóng shè
    fa3 tong2 she4
fa t`ung she
    fa tung she
 hō dōsha
A communal religious abode, i. e. a monastery or convent where religion and food are provided for spiritual and temporal needs.

法身塔

see styles
fǎ shēn tǎ
    fa3 shen1 ta3
fa shen t`a
    fa shen ta
 hosshin tō
The pagoda where abides a spiritual relic of Buddha: the esoteric sect uses the letter पं as such an abode of the dharmakāya.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Where" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary