I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1362 total results for your Vinc search in the dictionary. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
瀟湘 潇湘 see styles |
xiāo xiāng xiao1 xiang1 hsiao hsiang |
other name of the Xiangjiang river 湘江[Xiang1 jiang1] in Hunan province |
烏荼 乌荼 see styles |
wū tú wu1 tu2 wu t`u wu tu Uda |
Uḍa, Uḍradeśa, Oḍra, Oḍivisa; an ancient country of eastern India with a busy port called 折利呾羅 Charitrapura (Xuanzang), probably the province of Orissa. |
無勝 无胜 see styles |
wú shèng wu2 sheng4 wu sheng mushō |
ajita; invincible, unsurpassed. |
熱河 热河 see styles |
rè hé re4 he2 je ho nekka ねっか |
Rehe, Qing dynasty province abolished in 1955 and divided among Hebei, Liaoning and Inner Mongolia; refers to the Qing imperial resort at Chengde; see also 避暑山莊|避暑山庄[bi4 shu3 shan1 zhuang1] (history) (place-name) Nekka |
爐霍 炉霍 see styles |
lú huò lu2 huo4 lu huo |
Luhuo county (Tibetan: brag 'go rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet) |
理塘 see styles |
lǐ táng li3 tang2 li t`ang li tang |
Litang county (Tibetan: li thang rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet) |
畿内 see styles |
kinai きない |
(hist) Kinai (the five provinces in the immediate vicinity of Kyoto) |
疎明 see styles |
somei / some そめい |
(noun/participle) explanation (for purpose of convincing a judge) |
疑惑 see styles |
yí huò yi2 huo4 i huo giwaku ぎわく |
to doubt; to distrust; unconvincing; to puzzle over; misgivings; suspicions (n,adj-no,n-suf) doubt; misgivings; distrust; suspicion Doubt and delusion, doubt, uncertainty. |
盛京 see styles |
shèng jīng sheng4 jing1 sheng ching seikei / seke せいけい |
historical name of Shenyang 瀋陽|沈阳 in modern Liaoning province (place-name) Mukden (old name for Shenyang, China) |
直隸 直隶 see styles |
zhí lì zhi2 li4 chih li |
Zhili, a province from Ming times until 1928, roughly corresponding to present-day Hebei |
相州 see styles |
soushuu / soshu そうしゅう |
(place-name) Sagami Province (abbrev. name) |
相模 see styles |
sagamiko さがみこ |
(hist) Sagami (former province located in present-day Kanagawa Prefecture); (surname) Sagamiko |
省份 see styles |
shěng fèn sheng3 fen4 sheng fen |
province |
省垣 see styles |
shěng yuán sheng3 yuan2 sheng yüan |
a provincial capital |
省城 see styles |
shěng chéng sheng3 cheng2 sheng ch`eng sheng cheng |
provincial capital |
省委 see styles |
shěng wěi sheng3 wei3 sheng wei |
provincial Party committee |
省市 see styles |
shěng shì sheng3 shi4 sheng shih seiichi / sechi せいいち |
provinces and cities (personal name) Seiichi |
省會 省会 see styles |
shěng huì sheng3 hui4 sheng hui |
provincial capital |
省治 see styles |
shěng zhì sheng3 zhi4 sheng chih shouji / shoji しょうじ |
a provincial capital (given name) Shouji |
省界 see styles |
shěng jiè sheng3 jie4 sheng chieh |
provincial boundary |
省級 省级 see styles |
shěng jí sheng3 ji2 sheng chi |
(administrative) province-level |
省都 see styles |
seimiya / semiya せいみや |
provincial capital (of China); (personal name) Seimiya |
省長 省长 see styles |
shěng zhǎng sheng3 zhang3 sheng chang |
governor of a province |
督標 督标 see styles |
dū biāo du1 biao1 tu piao |
army regiment at the disposal of province governor-general |
督軍 督军 see styles |
dū jun du1 jun1 tu chün |
provincial military governor during the early Republic of China era (1911-1949 AD) |
知州 see styles |
zhī zhōu zhi1 zhou1 chih chou |
senior provincial government official in dynastic China |
石見 see styles |
iwami いわみ |
(hist) Iwami (former province located in the west of present-day Shimane Prefecture); (place-name, surname) Iwami |
確信 确信 see styles |
què xìn que4 xin4 ch`üeh hsin chüeh hsin kakushin かくしん |
to be convinced; to be sure; to firmly believe; to be positive that; definite news (noun, transitive verb) conviction; belief; confidence |
確證 确证 see styles |
què zhèng que4 zheng4 ch`üeh cheng chüeh cheng |
to prove; to confirm; to corroborate; convincing proof |
磐城 see styles |
banjou / banjo ばんじょう |
(hist) Iwaki (former province located in the central and eastern parts of present-day Fukushima and southern Miyagi prefectures); (surname) Banjō |
福建 see styles |
fú jiàn fu2 jian4 fu chien fukken ふっけん |
see 福建省[Fu2 jian4 Sheng3] Fujian; Fukien; (place-name) Fujian (province in SE China); Fukien |
秋試 秋试 see styles |
qiū shì qiu1 shi4 ch`iu shih chiu shih |
autumn exam (triennial provincial exam during Ming and Qing) |
秋闈 秋闱 see styles |
qiū wéi qiu1 wei2 ch`iu wei chiu wei |
autumn exam (triennial provincial exam during Ming and Qing) |
稻城 see styles |
dào chéng dao4 cheng2 tao ch`eng tao cheng |
Daocheng county (Tibetan: 'dab pa rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet) |
筑前 see styles |
chikuzen ちくぜん |
(hist) Chikuzen (former province located in the west of present-day Fukuoka Prefecture); (place-name, surname) Chikuzen |
筑州 see styles |
chikushuu / chikushu ちくしゅう |
Chikushū (the two former provinces of Chikuzen and Chikugo) |
筑後 see styles |
chikugo ちくご |
(hist) Chikugo (former province located in the south of present-day Fukuoka Prefecture); (place-name, surname) Chikugo |
筑紫 see styles |
tsukushi つくし |
(1) (hist) Tsukushi (former province located in northern Kyūshū; later split into Chikuzen and Chikugo); (2) (archaism) (See 九州) Kyūshū; (p,s,f) Tsukushi |
紀伊 see styles |
norii / nori のりい |
(hist) Kii (former province located in present-day Wakayama and southern Mie prefectures); (surname) Norii |
納得 纳得 see styles |
nà dé na4 de2 na te nattoku なっとく |
(n,vs,vt,vi) (1) consent; agreement; acceptance; (n,vs,vt,vi) (2) understanding; satisfaction (e.g. with an explanation); being convinced to internalize |
総領 see styles |
souryou / soryo そうりょう |
(archaism) (hist) (See 律令制,総領・3) pre-ritsuryō official established in key provinces, responsible for administration of his home and surrounding provinces; (place-name, surname) Souryō |
總領 see styles |
souryou / soryo そうりょう |
(out-dated kanji) (1) eldest child; oldest child; first-born child; (2) child who carries on the family name; (3) (archaism) pre-ritsuryo official established in key provinces, responsible for administration of his home and surrounding provinces; (4) (archaism) head of a warrior clan (Kamakura period) |
羅東 罗东 see styles |
luó dōng luo2 dong1 lo tung ratou / rato らとう |
Luodong or Lotong Town in Yilan County 宜蘭縣|宜兰县[Yi2 lan2 Xian4], Taiwan (place-name) Luodong (major city in Yilan province, Taiwan) |
美作 see styles |
yoshisaku よしさく |
(hist) Mimasaka (former province located in the northeast of present-day Okayama Prefecture); (given name) Yoshisaku |
美濃 美浓 see styles |
měi nóng mei3 nong2 mei nung yoshino よしの |
Meinung town in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan (hist) Mino (former province located in the south of present-day Gifu Prefecture); (female given name) Yoshino |
羽前 see styles |
uzen うぜん |
(hist) Uzen (former province located in parts of present-day Yamagata Prefecture); (place-name) Uzen |
羽後 see styles |
hanochi はのち |
(hist) Ugo (former province located in parts of present-day Akita Prefecture); (surname) Hanochi |
老廣 see styles |
lǎo guǎng lao3 guang3 lao kuang |
(coll.) person from Guangdong province (esp. Cantonese) |
肥前 see styles |
hizen ひぜん |
(hist) Hizen (former province located in present-day Saga and Nagasaki prefectures, excluding Tsushima and Oki Islands); (place-name, surname) Hizen (old province of Japan) |
肥州 see styles |
hishuu / hishu ひしゅう |
Hishū (the two former provinces of Hizen and Higo); (given name) Hishuu |
肥後 see styles |
higosaki ひごさき |
(hist) Higo (former province located in present-day Kumamoto Prefecture); (surname) Higosaki |
能登 see styles |
noto のと |
(1) (hist) Noto (former province located in the north of present-day Ishikawa Prefecture); (2) (See 能登半島・のとはんとう) Noto (peninsula); (p,s,f) Noto |
臬臺 臬台 see styles |
niè tái nie4 tai2 nieh t`ai nieh tai |
provincial judge (in imperial China) |
舉人 举人 see styles |
jǔ rén ju3 ren2 chü jen |
graduate; successful candidate in the imperial provincial examination |
色達 色达 see styles |
sè dá se4 da2 se ta |
Sêrtar county (Tibetan: gser thar rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet) |
花蓮 花莲 see styles |
huā lián hua1 lian2 hua lien karen かれん |
Hualien, city and county on the east coast of Taiwan (female given name) Karen; (place-name) Hualien, Hualian (province and city in Taiwan) |
花鼓 see styles |
huā gǔ hua1 gu3 hua ku |
flower drum, a type of double-skinned Chinese drum; folk dance popular in provinces around the middle reaches of the Yangtze; (bicycle wheel) hub |
若狭 see styles |
wakahazama わかはざま |
(hist) Wakasa (former province located in the south of present-day Fukui Prefecture); (surname) Wakahazama |
茅山 see styles |
máo shān mao2 shan1 mao shan kayayama かややま |
Mt Mao, Daoist mountain southeast of Jurong county 句容[Ju4 rong2], Jiangsu Province (surname) Kayayama |
菊酒 see styles |
kikuzake きくざけ |
(1) {food} (See 重陽) chrysanthemum sake; rice wine infused with chrysanthemum, served on the Chrysanthemum Festival (September 9); (2) {food} (See 味醂・みりん) strong mirin, typical of Kaga and Higo provinces |
華西 华西 see styles |
huá xī hua2 xi1 hua hsi kasei / kase かせい |
West China (region in the upper reaches of Yangtze River and Sichuan Province) (place-name) Kasei |
萊城 莱城 see styles |
lái chéng lai2 cheng2 lai ch`eng lai cheng |
Lae, second-largest city in Papua New Guinea, capital of Morobe Province |
落す see styles |
otosu おとす |
(transitive verb) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (6) (computer terminology) to download; to copy from a computer to another medium; (7) (martial arts term) to make someone swoon (judo); (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (9) to finish (a period, e.g. of fasting) |
蒲劇 蒲剧 see styles |
pú jù pu2 ju4 p`u chü pu chü |
Puzhou opera of Shanxi Province |
蔚山 see styles |
wèi shān wei4 shan1 wei shan urusan ウルサン |
Ulsan Metropolitan City in South Gyeongsang Province 慶尚南道|庆尚南道[Qing4 shang4 nan2 dao4], South Korea (place-name) Ulsan (South Korea) |
薩摩 萨摩 see styles |
sà mó sa4 mo2 sa mo satsuma さつま |
Satsuma, the name of a former feudal domain in Japan, and of a former province, a battleship, a district, a peninsula etc (1) (hist) Satsuma (former province located in the west of present-day Kagoshima Prefecture); (2) (abbreviation) (See 薩摩芋・さつまいも) sweet potato (Ipomoea batatas); (place-name, surname) Satsuma |
藩庫 藩库 see styles |
fān kù fan1 ku4 fan k`u fan ku |
government repository; state provincial warehouse (esp. during Qing dynasty) |
藩鎮 藩镇 see styles |
fān zhèn fan1 zhen4 fan chen hanchin はんちん |
lit. fence town; buffer region (between enemies); Tang dynasty system of provincial administration under a provincial governor 節度使|节度使[jie2 du4 shi3] (hist) (See 節度使) jiedushi (regional military governor in ancient China) |
蘇澳 苏澳 see styles |
sū ào su1 ao4 su ao soou / soo そおう |
Suao Township in Yilan County 宜蘭縣|宜兰县[Yi2 lan2 Xian4], Taiwan (place-name) Suao, Su-ao (town in Gilan Province, Taiwan) |
蘓澳 see styles |
suou / suo すおう |
(place-name) Suao, Su-ao (town in Gilan Province, Taiwan) (incorrect 1st kanji) |
蜑家 see styles |
dàn jiā dan4 jia1 tan chia |
Tanka, boat-dwelling people of Guangdong, Guangxi, Fujian, Hainan, and Zhejiang provinces |
行省 see styles |
xíng shěng xing2 sheng3 hsing sheng |
province (old) |
西康 see styles |
xī kāng xi1 kang1 hsi k`ang hsi kang |
historic province of Tibet in Kham region and west Sichuan, a province of Republic of China 1928-49 with capital Ya'an 雅安[Ya3 an1] |
覎口 觃口 see styles |
yàn kǒu yan4 kou3 yen k`ou yen kou |
Yankou, village in Zhejiang Province |
解元 see styles |
jiè yuán jie4 yuan2 chieh yüan |
first-placed candidate in the provincial imperial examinations (old) |
訛り see styles |
namari なまり |
(1) (kana only) accent (of one's speech); (2) dialect; provincialism; patois; (3) corrupted form (e.g. of word); mispronunciation |
誠服 诚服 see styles |
chéng fú cheng2 fu2 ch`eng fu cheng fu |
to be completely convinced; to fully accept another person's views |
說服 说服 see styles |
shuō fú shuo1 fu2 shuo fu |
to persuade; to convince; to talk sb over; Taiwan pr. [shui4 fu2] |
説諭 see styles |
setsuyu せつゆ |
(n,vs,vt,adj-no) persuasion; convincing |
諸国 see styles |
shiyokoku しよこく |
(n,n-suf) various countries; various regions; various provinces; (surname) Shiyokoku |
諸州 see styles |
shoshuu / shoshu しょしゅう |
various states; various provinces |
諸邦 see styles |
shohou / shoho しょほう |
(rare) (See 諸国) various countries; various regions; various provinces |
讃岐 see styles |
tataki たたき |
(hist) Sanuki (former province located in present-day Kagawa Prefecture); (surname) Tataki |
豆州 see styles |
zushuu / zushu ずしゅう |
(place-name) Izu province (abbreviation); Zushū |
豊前 see styles |
houzen / hozen ほうぜん |
(hist) Buzen (former province located in the east of present-day Fukuoka and the north of Ōita prefectures); (personal name) Houzen |
豊国 see styles |
houkoku / hokoku ほうこく |
(1) (hist) (See 豊州) Toyo (former province located in present-day Ōita and Fukuoka prefectures; later split into Buzen and Bungo provinces); (2) (とよくに only) affluent country; rich country; (given name) Houkoku |
豊州 see styles |
houshuu / hoshu ほうしゅう |
(See 豊前,豊後) Hōshū (the two former provinces of Buzen and Bungo); (given name) Houshuu |
豊後 see styles |
bungo ぶんご |
(hist) Bungo (former province located in present-day Ōita Prefecture); (place-name, surname) Bungo |
豐溪 丰溪 see styles |
fēng xī feng1 xi1 feng hsi |
Fengxi, common place name; P'unggye in Kilju county, North Hamgyeong province, the North Korean nuclear test site |
貢布 贡布 see styles |
gòng bù gong4 bu4 kung pu |
Kampot, town in Cambodia, capital of Kampot Province |
贛江 赣江 see styles |
gàn jiāng gan4 jiang1 kan chiang |
Gan River in Jiangxi Province 江西省[Jiang1 xi1 Sheng3] |
贛語 赣语 see styles |
gàn yǔ gan4 yu3 kan yü kango かんご |
Gan dialect, spoken in Jiangxi Province Gan Chinese (language) |
越え see styles |
goe ごえ |
(suffix) (after the name of a mountain, province, etc.) (crossing) over ... |
越中 see styles |
koshinaka こしなか |
(hist) Etchū (former province located in present-day Toyama Prefecture); (surname) Koshinaka |
越前 see styles |
kozen こぜん |
(hist) Echizen (former province located in parts of present-day Fukui and Gifu prefectures); (surname) Kozen |
越国 see styles |
koshikuni こしくに |
(hist) (See 越州) Koshi (former province located in present-day Fukui, Ishikawa, Toyama and Niigata prefectures; later split into Echizen, Etchū, and Echigo); (surname) Koshikuni |
越州 see styles |
esshuu / esshu えっしゅう |
Esshū (the three former provinces of Echizen, Etchū and Echigo); (given name) Esshuu |
越後 see styles |
koshigo こしご |
(hist) Echigo (former province located in present-day Niigata Prefecture); (surname) Koshigo |
跋那 see styles |
bán à ban2 a4 pan a Bana |
Varaṇa, v. 伐, a province of Kapiśā, v. 障. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Vinc" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.